Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
assignment
|
asignación; comando; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandato; mando; misión; orden; tarea
|
adjudicación; apremio; asignación; asunto; comando; cometido; comisión; concesión; consigna; cuestión; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión; problema
|
clue
|
espolón; esporo; espuela; gesto; huella; indicación; información; punta; seña; señal; sugerencia; vestigio; vía
|
|
command
|
asignación; comando; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandato; mando; misión; orden; tarea
|
apremio; autoridad; comando; cometido; comisión; consigna; control; dedicación; dirección; dominación; dominio; encargo; enseñanza; instrucción; mandamiento; mandato; mando; mando supremo; misión; orden; poder; señorío; supremacía; tarea
|
cue
|
gesto; indicación; información; punta; seña; señal; sugerencia
|
apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión; pila; taco
|
evidence
|
indicación; indicio; señal; síntoma
|
comprobante; comprobantes; documento de prueba; evidencia; justificantes; medio de prueba; muestra; pieza de prueba; prueba; signo; testimonio
|
hand
|
aguja; indicación; indicador; manecilla; seña
|
apretón de mano; asalariado; asistente; ayuda; ayudante; colaborador; colaboradora; colega; empleado; estampado a mano; manecilla; manita; mano; mano de obra; miembro del personal; mozo de labranza; obrero; peón; trabajador
|
hint
|
espolón; esporo; espuela; gesto; huella; indicación; información; punta; seña; señal; sugerencia; vestigio; vía
|
alusión; asomo; gota; insinuación; mención; pedacito; porquito; referencia; registro; sombra; sugerencia; trocito
|
indicating
|
indicación
|
|
indication
|
indicación; indicio; señal; síntoma
|
punto de referencia
|
instruction
|
asignación; comando; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandato; mando; misión; orden; tarea
|
apremio; clase; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; educación; encargo; enseñanza; instrucciones; instrucción; lección; mandatos; mando; manual; misión; ordenes; tarea; órdenes
|
lead
|
espolón; esporo; espuela; gesto; huella; indicación; información; punta; seña; señal; sugerencia; vestigio; vía
|
alambre; cable; cliente potencial; delantera; dirección; fibra; mando; nervio; plomada; plomo; punto de referencia; tubería; tubo
|
omen
|
indicación; indicio; señal; síntoma
|
|
order
|
asignación; comando; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandato; mando; misión; orden; tarea
|
apremio; comando; cometido; comisión; condecoración; consigna; dedicación; distribución; encargo; enseñanza; entrega; insignia; instrucción; mandamiento; mandato; mandatos; mando; misión; orden; orden Z; orden de apilamiento; orden z; pedido; regularidad; reparto; tarea; órdenes
|
pointer
|
aguja; gesto; indicación; indicador; información; manecilla; punta; seña; señal; sugerencia
|
puntero; punto de referencia
|
pointing out
|
indicación
|
|
showing
|
indicación
|
espectáculo; exhibición; representación
|
sign
|
indicación; indicio; señal; síntoma
|
cartelera; fenómeno; seña; señal; signo; tablón de anuncios
|
symptom
|
indicación; indicio; señal; síntoma
|
fenómeno; síntoma
|
tip
|
espolón; esporo; espuela; gesto; huella; indicación; información; punta; seña; señal; sugerencia; vestigio; vía
|
cabo; cumbre; extremidad; extremo; fin; final; pico; propina; punta; punto más alto; sugerencia; top; tope; término
|
tip-off
|
gesto; indicación; información; punta; seña; señal; sugerencia
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
command
|
|
conducir; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; encargar; encomendar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; obligar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero
|
hand
|
|
alcanzar; dar; entregar; hacer entrega; ofertar; ofrecer; presentar; presentar una petición; proporcionar; transmitir; traspasar
|
hint
|
|
dejar entender una cosa
|
lead
|
|
acompañar; alinear; aplicar vidriado de plomo; arrojar; barrer; conducir; convoyar; coordinar; dirigir; echar; encabezar; escoltar; estar bien encaminado; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; llevar buen camino; mandar; rectificar
|
order
|
|
adelantar; anunciar; aplazarse; arreglar; arreglarse; avanzar; avanzar sobre; catalogar; clasificar; conducir; dar orden de; decretar; dictar; dictar una carta; dirigir; disponer; dominar; ejercer el poder; encabezar; encargar; encomendar; entregar; estar en cabeza; estipular; fijar; gobernar; guiar; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; notificar; obligar; ordenar; pedir; pilotar; poner en orden; preceder; predominar; prescribir; presidir; prevalecer; progresar; recetar; reinar; repartir; ser primero
|
sign
|
|
firmar
|
tip
|
|
inclinar
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
showing
|
|
brillante
|