Spaans

Uitgebreide vertaling voor volcabas (Spaans) in het Engels

volcabas vorm van volcarse:

volcarse werkwoord

  1. volcarse (volcar; voltear; voltearse)
    to flip; to turn over
    • flip werkwoord (flips, flipped, flipping)
    • turn over werkwoord (turns over, turned over, turning over)

Conjugations for volcarse:

presente
  1. me volco
  2. te volcas
  3. se volca
  4. nos volcamos
  5. os volcáis
  6. se volcan
imperfecto
  1. me volcaba
  2. te volcabas
  3. se volcaba
  4. nos volcábamos
  5. os volcabais
  6. se volcaban
indefinido
  1. me volqué
  2. te volcaste
  3. se volcó
  4. nos volcamos
  5. os volcasteis
  6. se volcaron
fut. de ind.
  1. me volcaré
  2. te volcarás
  3. se volcará
  4. nos volcaremos
  5. os volcaréis
  6. se volcarán
condic.
  1. me volcaría
  2. te volcarías
  3. se volcaría
  4. nos volcaríamos
  5. os volcaríais
  6. se volcarían
pres. de subj.
  1. que me volque
  2. que te volques
  3. que se volque
  4. que nos volquemos
  5. que os volquéis
  6. que se volquen
imp. de subj.
  1. que me volcara
  2. que te volcaras
  3. que se volcara
  4. que nos volcáramos
  5. que os volcarais
  6. que se volcaran
miscelánea
  1. ¡vuelcate!
  2. ¡volcaos!
  3. ¡no te volques!
  4. ¡no os volquéis!
  5. volcado
  6. volcándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor volcarse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
flip salto; voltereta
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
flip volcar; volcarse; voltear; voltearse volcar; voltear; zozobrar
turn over volcar; volcarse; voltear; voltearse activar; caerse rodando; impulsar; poner en marcha con manivela; volcar; voltear; zozobrar

Synoniemen voor "volcarse":


volcar:

volcar werkwoord

  1. volcar (voltear; dar vueltas)
    to fall; to tumble; to drop; to trip up
    • fall werkwoord (falls, fell, falling)
    • tumble werkwoord (tumbles, tumbled, tumbling)
    • drop werkwoord (drops, dropped, dropping)
    • trip up werkwoord (trips up, tripped up, tripping up)
  2. volcar (zozobrar)
    to capsize
    • capsize werkwoord (capsizes, capsized, capsizing)
  3. volcar
    to tip over
    • tip over werkwoord (tips over, tipped over, tipping over)
  4. volcar (resbalarse; caer; fallar; )
    to fall; take a nosedive; be overthrown; be a failure
  5. volcar (derribar; tirar; hacer caer)
    to push over
    • push over werkwoord (pushes over, pushed over, pushing over)
  6. volcar (volcarse; voltear; voltearse)
    to flip; to turn over
    • flip werkwoord (flips, flipped, flipping)
    • turn over werkwoord (turns over, turned over, turning over)
  7. volcar (derribar; voltear)
    to overturn
    • overturn werkwoord (overturns, overturned, overturning)

Conjugations for volcar:

presente
  1. volco
  2. volcas
  3. volca
  4. volcamos
  5. volcáis
  6. volcan
imperfecto
  1. volcaba
  2. volcabas
  3. volcaba
  4. volcábamos
  5. volcabais
  6. volcaban
indefinido
  1. volqué
  2. volcaste
  3. volcó
  4. volcamos
  5. volcasteis
  6. volcaron
fut. de ind.
  1. volcaré
  2. volcarás
  3. volcará
  4. volcaremos
  5. volcaréis
  6. volcarán
condic.
  1. volcaría
  2. volcarías
  3. volcaría
  4. volcaríamos
  5. volcaríais
  6. volcarían
pres. de subj.
  1. que volque
  2. que volques
  3. que volque
  4. que volquemos
  5. que volquéis
  6. que volquen
imp. de subj.
  1. que volcara
  2. que volcaras
  3. que volcara
  4. que volcáramos
  5. que volcarais
  6. que volcaran
miscelánea
  1. ¡volca!
  2. ¡volcad!
  3. ¡no volques!
  4. ¡no volquéis!
  5. volcado
  6. volcando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

volcar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el volcar (voltear; derrumbarse)
    the tumble
    • tumble [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. el volcar (zozobrar)
    the keeling over; the capsizing

Vertaal Matrix voor volcar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
capsizing volcar; zozobrar
drop altura de caída; aperitivo; copa; copa de aguardiente; copita; estimulante; gota; lanzamiento de paracaidistas; marino; peña; platina; recepción de pie; trago; traguito
fall aterrizaje; baja; bajada; caída; caída de los precios; colapso; depresión; derrumbamiento; derrumbe; descenso; descuento; desmoronamiento; disminución; hundimiento; otoño; rebaja; recesión; reducción; regresión
flip salto; voltereta
keeling over volcar; zozobrar
tumble derrumbarse; volcar; voltear voltereta
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be a failure caer; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; fallar; fracasar; frustrarse; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; volcar; voltear
be overthrown caer; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; fallar; fracasar; frustrarse; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; volcar; voltear
capsize volcar; zozobrar
drop dar vueltas; volcar; voltear abandonar; arrojar; bajar; caer; caer fuertemente; caerse; catear; cerrar; chorrear; correr; dar salida; dejar; dejar bajar; dejar caer; dejar salir; depositar; derrocar; derrumbarse; descender; despachar; despeñar; desplomarse; destituir; disminuir; disolver; divulgarse; echar; echar a pique; embodegar; encogerse; encovar; enviar; expulsar; filtrar; gota a gota; gotear; hacer bajar; hundir; hundirse; ir a pique; lanzar; llevar hasta; mandar; mermar; omititr; pasar por alto; precipitar; reducirse; reflejarse; regresar; retornar; salirse; saltarse; sumergirse; sumirse; suspender; tirar; venirse abajo; verter; volver
fall caer; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; dar vueltas; fallar; fracasar; frustrarse; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; volcar; voltear arruinarse; bajar; caer; caer en; catear; derrumbarse; desaparecer; desaparecer bajo una; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; fallecer; hundir; hundirse; ir a parar en; ir a pique; irse de trompa; joder; llegar a; morir; morirse; pegarse un porrazo; perecer; sumergirse; sumirse; suspender; venirse abajo
flip volcar; volcarse; voltear; voltearse; zozobrar voltear
overturn derribar; volcar; voltear cambiar bruscamente; derribar; pasar una página
push over derribar; hacer caer; tirar; volcar derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer; tirar; tumbar
take a nosedive caer; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; fallar; fracasar; frustrarse; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; volcar; voltear
tip over volcar caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar
trip up dar vueltas; volcar; voltear
tumble dar vueltas; volcar; voltear bajar; caer; caerse; catear; dar tumbos; dar vueltas; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; sumergirse; sumirse; suspender; venirse abajo
turn over volcar; volcarse; voltear; voltearse; zozobrar activar; caerse rodando; impulsar; poner en marcha con manivela; voltear

Synoniemen voor "volcar":


Wiktionary: volcar

volcar
verb
  1. of a vessel: to roll so far on its side that it cannot recover
  2. (transitive) to cause to overturn
  3. (intransitive) to overturn
  4. to make a rolling motion or turn
  5. to flip over onto the back or top; to turn upside down
  6. to cause or inflict causing injury

Cross Translation:
FromToVia
volcar knock over omstoten — iets met een slag om laten vallen
volcar tip kippen — (transitiv) etwas durch Schrägstellen aus einem Gefäß schütten
volcar reverse; overturn; overthrow; turn; turn over; upset; capsize; spill; subvert; topple renverser — Traductions à trier suivant le sens