Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
argy-bargy
|
agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
|
cabal
|
alboroto; escándalo; tumulto
|
|
chaos
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desarreglo; desbarajuste; desorden; despelote; destrozos; enredo; escombrera; escombros; escándalo; estragos; estropicio; grupo; laberinto; madeja; maraña; mezcolanza; ovillo; pacotilla; perturbación; pocilga; popurrí; porquería; potpurrí; revoltijo; ruina; tejavana; trastorno
|
clamor
|
afluencia; agitación; aglomeración; barullo; escándalo; estrepitosidad; estruendo; pitote; ruido; rumor; tumulto
|
alboroto
|
clamour
|
afluencia; agitación; aglomeración; barullo; escándalo; estrepitosidad; estruendo; pitote; ruido; rumor; tumulto
|
alboroto
|
commotion
|
agitación; alboroto; amotinamiento; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbio; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; motín; oposición; peleas; pelotera; peso; problemas; protesta; pugilato; quejas; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; riña; riñas; rollo; sublevación; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
agitación; ajetreo; alboroto; amotinamiento; conmoción; conmoción popular; desgana; disputa; follón; insurrección; lío; motín; revuelo; riña; turbulencia
|
confusion
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
admiración; asombro; aturdimiento; atúrdo; confusión; consternación; desarreglo; desbarajuste; desconcierto; desorden; desorientación; dislocación; enredo; estupefacción; horror; inquietud; perplejidad; perplejo; perturbación; preocupación; pánico; terror; trastorno
|
din
|
alboroto; barullo; disturbio; escándalo; estrepitosidad; estruendo; estrépito; pitote; ruido; rumor; tumulto; zumbido
|
ajetreo; alboroto; cuchicheo; disputa; estruendo; estrépito; follón; gruñido; lío; murmullo; retumbo; rimbombar; riña; ruido; zumbido
|
disorder
|
alboroto; alteración; conmoción; desarreglo; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
abandono; achaque; aturdimiento; confusión; desarreglo; desbarajuste; desconcierto; descuido; desidia; desorden; desorientación; dolencia; enfermedad; enredo; estupefacción; incomodidad; incuria; mal; molestia; neglicencia; perplejidad; perturbación; trastorno
|
disturbance
|
agitación; alboroto; alteración; amotinamiento; conmoción; desarreglo; desorden; disturbio; disturbios; motín; oposición; perturbación; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
alboroto; alteración del orden público; amotinamiento; conmoción popular; desgana; insurrección; motín
|
fisticuffs
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
|
fuss
|
agitación; alboroto; ballanga; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; escándalo; estorbo; estruendo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; rumor; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
agitación; ajetreo; aparatosidad; aprieto; apuro; baturillo; complicaciones; conmoción; desastre; desgracia; dimes y dirés; disputa; embrollo; estorbo; exhaustividad; extensión excesiva; florituras; follón; gravamen; incomodidades; insignificancia; interrupción; lamentos; lío; miseria; molestia; molestias; mucho ruido por tan poca cosa; orden; pamplinas; peso; problema; problemas; prolijidad; quejas; riña; tijereta; tiquismiquis; trajín; trapisonda; triquiñelas; verbosidad
|
hubble-bubble
|
agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
|
hubbub
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; barullo; disturbio; escándalo; estrepitosidad; estruendo; estrépito; pitote; ruido; rumor; tumulto; zumbido
|
ajetreo; alboroto; disputa; escándalo; follón; lío; riña; tam-tam
|
hullabaloo
|
afluencia; agitación; aglomeración; barullo; escándalo; estrepitosidad; estruendo; pitote; ruido; rumor; tumulto
|
alboroto; escándalo; tam-tam
|
hum
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
cuchicheo; estrépito; gruñido; murmullo; ruido; zumbido
|
interference
|
alboroto; alteración; conmoción; desarreglo; desorden; disturbios; perturbación; tumulto
|
fracción; ingerencia; injerencia; interferencia; interposición; interrupción; intervención; intromisión; mediación; operación; rotura; ruptura
|
maze
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
caos; desorden; desorientación; dédalo; enredo; laberinto
|
mess
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
acumulación; ajetreo; amontonamiento; banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; chapucería; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embrollo; embuste; engaño; escombrera; escándalo; estado; estafa; estropicio; falsificación; frangollo; fraude; gran cantidad; gran número; grupo; lío; malversaciones; pacotilla; pocilga; porquería; ruina; situación; tejavana; trampa; trapisonda
|
mix-up
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
|
movement
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
|
muddle
|
desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
acumulación; amontonamiento; banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; destrozos; enredo; escombrera; escombros; escándalo; estragos; estropicio; gran cantidad; gran número; laberinto; madeja; maraña; mezcolanza; ovillo; pacotilla; pocilga; popurrí; porquería; potpurrí; tejavana
|
noise
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; ballanga; barullo; disturbio; escándalo; estruendo; estrépito; jaleo; ruido; rumor; tumulto; zumbido
|
alboroto; estruendo; estrépito; ruido
|
pandemonium
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
alboroto
|
racket
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; barullo; escándalo; estrepitosidad; estruendo; pitote; ruido; rumor; tumulto
|
alboroto
|
rebellion
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción popular; desarrollo; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra
|
revolt
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
algarada; alzamiento; amotinamiento; apelotonamiento; aversión; barullo; conmoción popular; desarrollo; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra
|
riot
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
algarada; alzamiento; amotinamiento; apelotonamiento; aversión; barullo; conmoción popular; desarrollo; desgana; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra
|
roar
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
alaridos; chillidos; gritos
|
row
|
alboroto; escándalo; tumulto
|
barra; bronca; cadena; cadenilla; cadenita; cerco; ciclo; cola; collar; columna; conflicto; cordón circunvalatorio; corona; círculo; desacuerdo; enfrentamiento; esfera; esposas; fila; gama; gargantilla; grillos; halo; halón; hilera; línea; ojera; orden; paseo en barco; pelea; progresión; raya; registro; secuencia; serie; sucesión; tira
|
rumor
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
charla; conversación; conversación familiar; conversación íntima; habla; habladuría; manutención; plática
|
rumour
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
charla; conversación; conversación familiar; conversación íntima; habla; habladuría; manutención; plática
|
rumpus
|
alboroto; escándalo; tumulto
|
barullo; embrollo; estado; lío; situación
|
sound
|
alboroto; ballanga; escándalo; estruendo; jaleo; rumor; tumulto
|
entonación; estrecho de mar; nota musical; ruido; sonido; timbre; tono
|
squabbling
|
agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso
|
|