Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bang
|
golpe; mancha; toque
|
arranque; arrebato; choque; descarga; desembarque; detonaciones; detonación; erupción; estallido; estampido; estruendo; explosiones; explosión; flequillo; golpe; ¡pum!; ¡zas!
|
blow
|
golpe; mancha; toque
|
abolladura; batalla; baza; bofetada; bollo; brazada; cachetada; cachete; combate; contratiempo; decepción; desengaño; desilusión; empujoncito; empujón; golpe; guantada; hondón; mala suerte; manotada; manotazo; palmada; patada; puñetazo; sopapo; tortazo
|
brushstroke
|
pincelada; toque
|
|
clot
|
borrones; borrón; chanclo; galocha; golpe; grumo; limanda; mancha; mastuerzo; pedazo; pedazón; terrones; terrón; toque; trozón; zueco
|
borrón; gota; mancha
|
dab
|
borrón; chanclo; galocha; golpe; grumo; limanda; mancha; mastuerzo; pedazo; pedazón; terrón; toque; trozón; zueco
|
borrón; gota; mancha
|
dollop
|
borrón; chanclo; galocha; golpe; grumo; limanda; mancha; mastuerzo; pedazo; pedazón; terrón; toque; trozón; zueco
|
andrajo; trapo viejo
|
lump
|
borrones; borrón; chanclo; galocha; golpe; grumo; limanda; mancha; mastuerzo; pedazo; pedazón; terrones; terrón; toque; trozón; zueco
|
bollo; bulto; documento; fragmento; herida; hinchamiento; hinchazón; lesión; parte; pieza; punto hinchado; roncha; trocito; trozo
|
slap
|
golpe; mancha; toque
|
aguarrás; batalla; baza; bofetada; brazada; cachete; combate; golpe; guantada; palmada; patada; sopapo; tortazo
|
stroke of the brush
|
pincelada; toque
|
|
touch
|
toque
|
asomo; contacto; emoción; golpecito; gota; pulsación; sensación; sentimiento; sombra
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bang
|
|
abofetear; aporrear; dar golpes; dar un golpe; detonar; estallar; golpear; martillar; pegar; pegar a; tronar
|
blow
|
|
animar; atizar; chuparsela; chupetear; dispersarse; emponzoñar; encandilar; escabullirse; estropear; levantar polvo; ondear; revolear; revoletear; silbar; soplar; tocar la flauta
|
clot
|
|
coagularse; cuajarse; endurecerse
|
dab
|
|
mojar ligeramente
|
slap
|
|
abofetear; golpear
|
touch
|
|
adoptar; afectar; agarrar; agitar; alcanzar; alterar; atañer; azotar; batir; cobrar; comer un peón; concenir; concernir; conmocionar; conmover; dar golpes; desordenar; emocionar; encontrar; excitar; fomentar; golpear; interrumpir; manosear; mencionar de paso; mover; palpar; pegar; perturbar; referirse a; remover un líquido; revolver; rozar; rozar apenas; tener suerte; tocar; tocar a; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; tocar una cosa; tomar; trastornar
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bang
|
|
pum
|