Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
blame
|
|
amonestación; culpa; deshonra; mancha; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
|
cheat
|
|
chantaje; defraudador; embaucador; embustera; embustero; engañador; estafador; impostor; mentirosa; mentiroso; sablista; timador; trampista; tramposo
|
discredit
|
|
descalificación; descrédito; motivo de murmuraciones
|
draw up
|
|
redactarse
|
excerpt
|
|
cocimiento; decocción; elijación; infusión
|
extract
|
|
cocimiento; decocción; elijación; infusión
|
fool
|
|
Juan Lanas; alienada; alienado; boba; bobo; buenazo; bufón; deficiente mental; demente; enajenada; enajenado; estúpido; idiota; imbécil; loca; loco; majadero; mentecato; mequetrefe; necio; nulidad; papamoscas; papanatas; retardado; simplón; subnormal; tonto
|
gain
|
|
adquisición; beneficio; compra; conveniencia; cosecha; ganancia; ganga; medro; mérito; obtención; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
|
pop
|
|
estallido; explosión; refresco; ¡pum!; ¡zas!
|
reprimand
|
|
amonestación; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
|
reproach
|
|
amonestación; culpa; deshonra; mancha; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
|
show
|
|
demostración; espectáculo; esplendor; exhibición; exposición; función; manifestación; muestra; noche de teatro; pompa; representación; sesión
|
tap
|
|
chivo; dar golpecitos; golpear suavemente; golpecito; grifo de agua; grifo de cierre; instalación de elevación; pluma
|
trick
|
|
acecho; agilidad; anzuelo; aptitud; ardid; arte; artes; artimaña; astucia; canallada; cebo; ciencia; comodidad; escapada; estratagema; etapa; excursión; jugada; jugarreta; locura; manija; maña; pericia; presteza; señuelo; trampa; trayecto; treta; trucaje; truco; viaje
|
undo
|
|
fase de reversión
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
absorb
|
adquirir; apoderarse de; aprender; conseguir; recibir; sacar
|
absorber; acoger; alzar; beberse; beberse haciendo ruido; chupar; coger; empaparse; grabar; incorporar; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; tomarse con fruición
|
accuse
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar
|
bail out
|
achicar; aclarar; sacar
|
|
bale out
|
achicar; aclarar; sacar
|
achicar
|
blame
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
amanecer; amonestar; arrebatar; considerar; criticar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; señalar; tener objeciones a; vituperar
|
bring out
|
emitir; lanzar; mostrar; sacar
|
demostrar; enseñar; hacer aparecer; mostrar; sacar una cosa; traer a colación
|
cheat
|
sacar; timar
|
acotar; agarrar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atrabancar; burlarse; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; dar el pego; dar salida; dar un sablazo; defraudar; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; embarullar; embaucar; emporcarse; engañar; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mancharse; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
|
collect
|
adquirir; apoderarse de; aprender; conseguir; recibir; sacar
|
aceptar; acopiar; acumular; ahorrar; aspirar; atrapar; averiguar; buscar; coger; coleccionar; compilar; desplumar; fumar inhalando; informarse; inhalar; ir a buscar; juntar; preguntar; rascar; recibir; recoger; recoger del suelo; recoger y llevar consigo; respirar; retirar; reunir; separar; traer
|
discredit
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
|
draw up
|
levantar; levantar a tiros; sacar
|
alzar; calcular; especificar; izar; levantar; levantar a tiros; precisar
|
excerpt
|
extraer; hacer un extracto; recapitular; resumir; sacar; salir; separar; sintetizar; tirar de
|
hacer un resumen; resumir
|
extract
|
extraer; hacer un extracto; recapitular; resumir; sacar; salir; separar; sintetizar; tirar de
|
extraer; resumir
|
fool
|
sacar; timar
|
afligir; atormentar; dar el pego; embromar; engañar; estafar; fastidiar; gastar una broma; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; incordiar; tomar el pelo
|
gain
|
adquirir; apoderarse de; aprender; conseguir; recibir; sacar
|
adquirir; alcanzar; cobrar; engordarse; extraer; ganar; ganar peso; obtener; recibir; recuperar; triunfar
|
get undone
|
abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
|
arrancar; desprenderse; lograr abrir; lograr desabrochar; soltar
|
go short
|
acuciar; apretar; arrancar; carecer de; echar en falta de; matarse trabajando; pellizcar; picotear; sacar; tener en falta de; tener escasez de
|
acuciar; arrancar; carecer de; echar en falta; echar en falta de; economizar; escatimar; estar acostados en posición curva; matarse trabajando; regatear; tener en falta; tener en falta de; tener escasez; tener escasez de
|
hold against
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
|
learn
|
adquirir; apoderarse de; aprender; conseguir; recibir; sacar
|
aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; adquirir; alzar; amarrar; aprender; capacitarse para; comenzar; contraer el hábito de; cursar; dar clases; dar con; descrubir; educar; embotellar; empollar; encender; encontrar; encontrarse; enseñar; enterarse; estallar; estudiar; familiarizarse con; formar; habituarse a; hacerse a; hallar; instruir; practicar; reanimar; seguir estudios; seguir una carrera; tropezarse con
|
play up
|
sacar
|
|
play up in a cardgame
|
sacar
|
|
pop
|
sacar
|
abultar; detonar; estallar; tronar
|
pull out
|
abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destacar; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; hacer aparecer; iluminar; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitar; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar; tirar de; tirar para mostrar; vaciar
|
abandonar; arrancar; dejar; dejar de; desemprender; desenganchar; desentenderse; desprenderse; desvincular; extirpar; parar; quedar eliminado; quitar; quitar de en medio; rasgar; retirarse; sacar de; salir; salir de; soltar
|
rebuke
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
amanecer; amonestar; arrebatar; censurar; considerar; criticar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sancionar; señalar; tener objeciones a; vituperar
|
receive
|
adquirir; apoderarse de; aprender; conseguir; recibir; sacar
|
abordar; aceptar; adquirir; coger; embolsar; embolsarse; enfocar; escapar; escapar de; escaparse; evitar; huir; huir de; huirse de; incurrir en; interceptar; recibir; sufrir; tomar; tratar
|
reprimand
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
amanecer; amonestar; arrebatar; censurar; considerar; criticar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sancionar; señalar; tener objeciones a; vituperar
|
reproach
|
amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
|
amanecer; amonestar; arrebatar; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; recriminar; reprochar
|
show
|
emitir; lanzar; mostrar; sacar
|
advertir; asignar; atestiguar; dar informes; dar muestras de; demostrar; enseñar; exhibir; exponer; expresar; hacer aparecer; hacer la presentación de; hacer postura; hacer referencia; indicar; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; localizar un sitio para bombardear; lucir; manifestar; manifestarse; mostrar; ostentar; poner; presentar; representar; revelar; sacar una cosa; señalar; testimoniar; traer a colación
|
strike up
|
sacar
|
activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
|
take out
|
deshacer; destacar; iluminar; quitar; sacar; vaciar
|
dejar vacío; demostrar; enseñar; extirpar; hacer aparecer; mostrar; quitar; quitar de en medio; sacar de; sacar una cosa; traer a colación; vaciar
|
tap
|
extraer; interceptar; sacar; servir del barril
|
alterar; cobrar; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; desordenar; excitar; fomentar; golpear; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; pulsar; puntear; rozar; rozar apenas; servir del barril; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar
|
trick
|
sacar; timar
|
afligir; agarrar; alzar; amanecer; atormentar; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; defraudar; depositar; desconectar; despistar; destituir; destronar; dársela; embromar; engañar; estafar; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer trampa; hacer trampas; hacer un broma; hacer una mala jugada; incordiar; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
|
undo
|
deshacer; destacar; iluminar; quitar; sacar; vaciar
|
amortizar; anular; arrancar; borrar; cancelar; dar de baja; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; desprenderse; disipar; eliminar; escamar; invalidar; lograr abrir; lograr desabrochar; raspar; revertir; soltar; suprimir; tachar
|
unpick
|
abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destacar; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; iluminar; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitar; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
|
anular; cancelar; desabrochar; desatar; descolgar; desenganchar; deshacer; disipar
|
untie
|
abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular
|
|