Spaans
Uitgebreide vertaling voor retener (Spaans) in het Engels
retener:
-
retener (guardar; contener)
-
retener (recordar; reservarse)
-
retener (impedir; detener)
-
retener (perseverar; empujar; calar; filtrarse; tener constancia y tenacidad; no cesar)
-
retener
Conjugations for retener:
presente
- retengo
- retienes
- retiene
- retenemos
- retenéis
- retienen
imperfecto
- retenía
- retenías
- retenía
- reteníamos
- reteníais
- retenían
indefinido
- retuve
- retuviste
- retuvo
- retuvimos
- retuvisteis
- retuvieron
fut. de ind.
- retendré
- retendrás
- retendrá
- retendremos
- retendréis
- retendrán
condic.
- retendría
- retendrías
- retendría
- retendríamos
- retendríais
- retendrían
pres. de subj.
- que retenga
- que retengas
- que retenga
- que retengamos
- que retengáis
- que retengan
imp. de subj.
- que retuviera
- que retuvieras
- que retuviera
- que retuviéramos
- que retuvierais
- que retuvieran
miscelánea
- ¡reten!
- ¡retened!
- ¡no retengas!
- ¡no retengáis!
- retenido
- reteniendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el retener (aferrarse a)
Vertaal Matrix voor retener:
Synoniemen voor "retener":
Wiktionary: retener
retener
Cross Translation:
verb
-
to restrain
-
put under custody
-
hinder, withhold
-
to memorize
-
to keep in possession or use
-
to keep an object
-
to keep information
-
to retain
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• retener | → stop | ↔ tegenhouden — iets of iemand stoppen |
• retener | → remember | ↔ onthouden — in het geheugen bewaren |
• retener | → remember | ↔ behalten — etwas nicht vergessen |
• retener | → keep; retain; hold; hold back | ↔ retenir — Arrêter, maintenir, faire demeurer. |
Computer vertaling door derden: