Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
dawdler
|
charlatán; cotorra; holgazán; parlanchines; parlanchín; persona muy habladora; quejica; remolona; remolón; tardona; tardón
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín; remolona; tardona; tortuga
|
dawdling
|
|
remoloneo; tardanza; vacilación
|
dragging
|
|
buscar; buscar profúndamente; búsqueda; rastrear; rastreo; remolcar; saquear; seguir buscando; trajín
|
laggard
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
que ha quedado atrás; rezagado
|
lazy bones
|
gandul; gandula; holgazana; holgazán; perezosa; perezoso; remolón; vago
|
|
lingerer
|
holgazán; remolona; remolón
|
|
lingering
|
|
remoloneo; tardanza; vacilación
|
loiterer
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
gandul; holgazán; inútil; trasto; vago
|
moper
|
remolón
|
pesado
|
sloth
|
gandul; gandula; holgazana; holgazán; perezosa; perezoso; remolón; vago
|
indolencia; inercia
|
slow poke
|
holgazán; remolona; remolón
|
|
slowcoach
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; inútil; parlanchina; parlanchines; parlanchín; remolona; tardona; tortuga; trasto
|
slowpoke
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
inútil; trasto
|
sluggard
|
gandul; gandula; holgazana; holgazán; perezosa; perezoso; remolón; vago
|
holgazán; inútil; perezosa; perezoso; trasto; vago
|
snail
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
caracol; escoria; inútil; trasto
|
stick-in-the-mud
|
remolón; tardón
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín; remolona; tardona; tortuga
|
trifler
|
charlatán; cotorra; parlanchín; persona muy habladora; quejica; remolón
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
wavering
|
|
indecisión; irresolución; tambaleo
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
dilatory
|
indeciso; irresoluto; lento; remolón; tardón; vacilante
|
a disgusto; ambiguo; de mala gana; dubitativo; indeciso; irresoluto; reacio a; refractario; tardando
|
dragging
|
indeciso; irresoluto; lento; remolón; tardón; vacilante
|
abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso
|
hesitating
|
indeciso; irresoluto; lento; remolón; tardón; vacilante
|
a disgusto; ambiguo; de mala gana; dubitativo; indeciso; irresoluto; reacio a; refractario; tardando; titubeante; voluble
|
wavering
|
indeciso; irresoluto; lento; remolón; tardón; vacilante
|
a disgusto; ambiguo; de mala gana; dubitativo; indeciso; irresoluto; reacio a; refractario; tardando; titubeando; titubeante; vacilante; voluble
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
dawdling
|
indeciso; irresoluto; lento; remolón; tardón; vacilante
|
abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso
|
lingering
|
indeciso; irresoluto; lento; remolón; tardón; vacilante
|
abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; lánguido; marchito; perezoso; pesado; tardo; tedioso
|
slow
|
indeciso; irresoluto; lento; remolón; tardón; vacilante
|
abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; gandul; lento; lerdo; parado; perezoso; pesado; reacio al trabajo; tardo; tedioso
|