Spaans
Uitgebreide vertaling voor reavivar (Spaans) in het Engels
reavivar:
-
reavivar
Conjugations for reavivar:
presente
- reavivo
- reavivas
- reaviva
- reavivamos
- reaviváis
- reavivan
imperfecto
- reavivaba
- reavivabas
- reavivaba
- reavivábamos
- reavivabais
- reavivaban
indefinido
- reavivé
- reavivaste
- reavivó
- reavivamos
- reavivasteis
- reavivaron
fut. de ind.
- reavivaré
- reavivarás
- reavivará
- reavivaremos
- reavivaréis
- reavivarán
condic.
- reavivaría
- reavivarías
- reavivaría
- reavivaríamos
- reavivaríais
- reavivarían
pres. de subj.
- que reavive
- que reavives
- que reavive
- que reavivemos
- que reavivéis
- que reaviven
imp. de subj.
- que reavivara
- que reavivaras
- que reavivara
- que reaviváramos
- que reavivarais
- que reavivaran
miscelánea
- ¡reaviva!
- ¡reavivad!
- ¡no reavives!
- ¡no reavivéis!
- reavivado
- reavivando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor reavivar:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
flare up | brincar; encolerizarse | |
flicker | asomo; atisbo; brillo; chispa; chispeo; destello; luz; resplandor | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
flare up | reavivar | alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; destruir por incendio; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; encenderse; incendiar; inflamarse; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; llamear; quemar totalmente; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse |
flicker | reavivar | amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear |