Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
burrow
|
cabaña; caseta de animal; casilla; gallinero; garita; jaula; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
|
antro; caverna; cueva; gruta; nidada; nido
|
caboodle
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
banda; batiburrillo; caos; desbarajuste; desorden; despelote; escombrera; estropicio; montón; porquería; revoltijo; vaivén
|
cage
|
barraca; cabaña; choza; establo; gallinero; jaula; paradero de animales; pocilga; rancho
|
alcahaz; jaula de pájaros; pajarera
|
cesspit
|
pocilga
|
sumidero
|
chaos
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
banda; batiburrillo; caos; confusión; desarreglo; desbarajuste; desorden; despelote; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estropicio; grupo; laberinto; madeja; maraña; mezcolanza; ovillo; pandemónium; perturbación; popurrí; porquería; potpurrí; revoltijo; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto
|
den
|
cabaña; caseta de animal; casilla; gallinero; garita; jaula; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
|
cabaña; cabina; camarote; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; chiribitil; choza; covacha; cuchitril; garita; jaula; trastero; zaquizamí
|
hash
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
cáñamo; código hash; hash; mezcla de patatas y verduras; ragú; síntesis del mensaje
|
hole
|
cabaña; caseta de animal; casilla; gallinero; garita; jaula; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
|
abertura; agujerito; agujero; ano; bache; boquete; brecha; cueva; entalladura; escape; escopladura; excavación; filtración; fosa; foso; fuga; gotera; hoya; hoyo; hueco; marcador; muesca; nidada; nido; pozo; punción; vía de agua
|
hovel
|
cabaña; calabozo; campana de cristal; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; covacha; cuchitril; fanal; gallinero; garita; jaula; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
|
cabaña; cabina; camarote; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; chabola; chiribitil; choza; covacha; cuchitril; garita; jaula; trastero; zaquizamí
|
kennel
|
barraca; cabaña; choza; cuadra; establo; gallinero; jaula; paradero de animales; perrera; pocilga; rancho
|
asilo para perros; cuadra; establo; jaula de perro; pensión para el perro; pensión para perros; perrera
|
lair
|
cabaña; caseta de animal; casilla; gallinero; garita; jaula; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
|
cama; camposanto; lecho; litera
|
mayhem
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
caos; desorden
|
mess
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
acumulación; ajetreo; amontonamiento; banda; barullo; batiburrillo; caos; chapucería; desbarajuste; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; embrollo; embuste; engaño; enredo; escombrera; escombros; estado; estafa; estragos; estropicio; falsificación; frangollo; fraude; gran cantidad; gran número; grupo; laberinto; lío; madeja; malversaciones; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; porquería; rollo; ruina; ruinas; situación; trampa; trapisonda; tumulto
|
muddle
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
acumulación; amontonamiento; caos; confusión; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; gran cantidad; gran número; laberinto; madeja; maraña; mezcolanza; ovillo; pandemónium; perturbación; popurrí; potpurrí; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
pen
|
barraca; cabaña; choza; establo; gallinero; jaula; paradero de animales; pocilga; rancho
|
aprisco; boli; bolígrafo; corralito; cuadra; espiga; establo; majada; parque; pizarrín; pluma; plumas; plumones; redil; rotuladores
|
pig stable
|
pocilga
|
|
pig-sty
|
barraca; cabaña; choza; establo; gallinero; jaula; paradero de animales; pocilga; rancho
|
|
pigsty
|
pocilga
|
|
rabbit-hutch
|
barraca; cabaña; choza; establo; gallinero; jaula; paradero de animales; pocilga; rancho
|
conejera
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
burrow
|
|
escarbar; hocicar; hozar; hurgar; hurgar en; revolver
|
cage
|
|
enjaular
|
mess
|
|
caer gota a gota; chapucear; chorrear; cundir; ensuciar; ensuciarse; escurrir; frangollar; gandulear; gotear; hacer mal; haraganear; holgazanear; malgastar; malgastar el tiempo; manchar; perder el tiempo
|
muddle
|
|
chafallar; chapucear; farfullar; hacer mal; manipular
|