Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
amusement
|
agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción
|
alborozo; alegría; animación; dispersión; distracción; diversión; divertido; entretenimiento; esparcimiento; hilaridad
|
be satisfied with
|
aprobación; bienestar; consentimiento; gusto; placer; satisfacción
|
|
brightfulness
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
|
cheerfulness
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; animación; chanza; diversión; frivolidad; gusto; imprudencia; superficialidad
|
complacency
|
bienestar; euforia; felicidad; fortuna; gusto; placer; ventura
|
|
contentment
|
gusto; placer
|
complacencia; satisfacción; suficiencia
|
delight
|
deleite; goce; gusto; placer; satisfacción; usufructo
|
alborozo; beatitud; efusión; entusiasmo; euforia; gloria; redención; salvación
|
enjoyment
|
deleite; goce; placer; usufructo
|
|
folly
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
absurdo; alienación mental; atolondramiento; atontamiento; aturdimiento; bobadas; broma; bromas; cachondeo; chismes; contrasentido; demencia; disparates; enfermedad mental; estupidez; gansadas; guasa; idioteces; locura; perturbación mental; rabia; tontería; tonterías; trastorno mental
|
fun
|
agrado; alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; camilo; chanzas; chistosidad; deseo; diversión; dulce ironía; gozo; gracia; guasa; gusto; instinto sexual; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción
|
alborozo; alegría; animación; borrones de tinta; broma; bromas; buen humor; carácter burlesco; carácter cómico; carácter farsante; chiste; chistes; euforia; genio festivo; gusto; hilaridad; jovialidad; júbilo; optimismo; vivacidad
|
good spirits
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
|
happiness
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alegría; beatitud; bienestar; delicia; dicha; exquisitez; felicidad; gloria; redención; salvación
|
high jinks
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
|
hilarity
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alegría; hilaridad
|
joking
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
burla; escarnio; mofa
|
joy
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; deleite; diversión; euforia; genio festivo; goce; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; satisfacción; usufructo; vivacidad
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; buenos modales; conveniencia; delicia; dicha; elegancia; euforia; exquisitez; felicidad; genio festivo; gloria; gritos de alegría; hilaridad; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; limpieza; optimismo; orden; sistematismo; vivacidad
|
joyfulness
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
alegría
|
lightheartedness
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alegría; frivolidad; imprudencia; superficialidad
|
lunacy
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
alienación mental; broma; chifladura; deficiencia mental; demencia; enajenación mental; enfermedad mental; estupidez; idioteces; idiotez; idiotismo; locura; lunatismo; perturbación mental; rabia; trastorno mental
|
lust
|
agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción
|
afán; anhelo; animosidad; ansia; arder en deseos de; ardor; deseo; fervor; fuego; ganas; gusto; instinto; instinto sexual; lascivia; pasión; sensualidad; voluptuosidad
|
madness
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
bribonada; chifladura; deficiencia mental; desatino; disparate; enajenación mental; enfermedad mental; estulticia; estupidez; locura; picardía; rabia; tontada; tontería
|
merriment
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; buenos modales; conveniencia; elegancia; euforia; genio festivo; hilaridad; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; limpieza; optimismo; orden; sistematismo; vivacidad
|
mirth
|
alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; buenos modales; conveniencia; elegancia; euforia; genio festivo; hilaridad; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; limpieza; optimismo; orden; sistematismo; vivacidad
|
nonsense
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
absurdo; bobadas; bofetada; broma; bromas; cachondeo; chismes; contrasentido; desvaríos; disparates; gansadas; golpe; guasa; habladuría; idioteces; incoherencias; locura; tontería; tonterías
|
passion
|
agrado; alegría; camilo; deseo; diversión; gozo; gusto; instinto sexual; libido; pasión; placer; satisfacción
|
afán; anhelo; animosidad; ansia; arder en deseos de; ardor; dedicación; deseo; devoción; emoción; energía; fervor; fuego; ganas; garbo; gusto; impulso; instinto; instinto sexual; obsesión; pasión; sensación; sensualidad; sentimiento
|
pleasure
|
agrado; alborozo; alegría; animación; bienestar; broma; bromas; buen humor; cachondeo; camilo; contento; deleite; deseo; diversión; euforia; felicidad; fortuna; genio festivo; goce; gozo; gracia; gusto; hilaridad; instinto sexual; jolgorio; jovialidad; júbilo; libido; locura; optimismo; pasión; placer; satisfacción; usufructo; ventura; vivacidad
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; buenos modales; conveniencia; elegancia; euforia; genio festivo; hilaridad; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; júbilo; limpieza; optimismo; orden; sistematismo; vivacidad
|
pun
|
broma; bromas; cachondeo; chanzas; chistosidad; dulce ironía; gozo; guasa; gusto; placer
|
juego de palabras
|
revelry
|
alegría; animación; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; vivacidad
|
alborozo; alegría; animación; buen humor; chanza; diversión; euforia; festividad; genio festivo; gusto; hilaridad; jarana; jolgorio; jovialidad; juerga; júbilo; optimismo; vivacidad
|
satisfaction
|
bienestar; euforia; felicidad; fortuna; gusto; placer; ventura
|
compensación; complacencia; contentamiento; contento; indemnidad; indemnización; satisfacción; simpatía; suficiencia
|
silliness
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer
|
bobada; broma; bromas; cachondeo; carácter infantil; estupidez; guasa; inocencia; insignificancia; locura; simplicidad; tontería; tonterías
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
delight
|
|
alegrar; complacer; dar gusto; encantar; fascinar; gustar
|