Spaans
Uitgebreide vertaling voor pinchar (Spaans) in het Engels
pinchar:
-
pinchar (cortar; dar un navajazo; picar)
-
pinchar (perforar; perforarse)
-
pinchar (provocar; picar; desafiar; incitar; estimular; jorobar; animar; suscitar; afrontar; instigar; chancear; causar; atormentar; importunar; hostigar; encrespar; soliviantar; escarabajear; dar motivo para)
-
pinchar (picar)
-
pinchar (punzar)
-
pinchar
-
pinchar (taladrar; barrenar)
-
pinchar (aprovechar la ocasión)
Conjugations for pinchar:
presente
- pincho
- pinchas
- pincha
- pinchamos
- pincháis
- pinchan
imperfecto
- pinchaba
- pinchabas
- pinchaba
- pinchábamos
- pinchabais
- pinchaban
indefinido
- pinché
- pinchaste
- pinchó
- pinchamos
- pinchasteis
- pincharon
fut. de ind.
- pincharé
- pincharás
- pinchará
- pincharemos
- pincharéis
- pincharán
condic.
- pincharía
- pincharías
- pincharía
- pincharíamos
- pincharíais
- pincharían
pres. de subj.
- que pinche
- que pinches
- que pinche
- que pinchemos
- que pinchéis
- que pinchen
imp. de subj.
- que pinchara
- que pincharas
- que pinchara
- que pincháramos
- que pincharais
- que pincharan
miscelánea
- ¡pincha!
- ¡pinchad!
- ¡no pinches!
- ¡no pinchéis!
- pinchado
- pinchando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor pinchar:
Synoniemen voor "pinchar":
Wiktionary: pinchar
pinchar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pinchar | → sting | ↔ stechen — einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben |
• pinchar | → click | ↔ cliquer — info|fr (tr-indir|fr) Enfoncer et relâcher le bouton-poussoir (ou cliquet) d'une souris ou d'un dispositif similaire. |
• pinchar | → strum; pinch; nip | ↔ pincer — serrer fortement avec une pince, avec des tenailles ou autres instruments semblables. |
• pinchar | → quilt; stitch; pick; stab; sting; pierce; prick; pique; stick | ↔ piquer — Traductions à trier suivant le sens |