Overzicht
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. pegar un sello:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor pegar un sello (Spaans) in het Engels

pegar un sello:

pegar un sello werkwoord

  1. pegar un sello (acreditar; ratificar; observar; )
    to certify; to authenticate; to notice; to confirm; to ratify; to assent; to uphold; to signal
    • certify werkwoord (certifies, certified, certifying)
    • authenticate werkwoord (authenticates, authenticated, authenticating)
    • notice werkwoord (notices, noticed, noticing)
    • confirm werkwoord (confirms, confirmed, confirming)
    • ratify werkwoord (ratifies, ratified, ratifying)
    • assent werkwoord (assents, assented, assenting)
    • uphold werkwoord (upholds, upheld, upholding)
    • signal werkwoord (signals, signalled, signalling)

Conjugations for pegar un sello:

presente
  1. pego un sello
  2. pegas un sello
  3. pega un sello
  4. pegamos un sello
  5. pegáis un sello
  6. pegan un sello
imperfecto
  1. pegaba un sello
  2. pegabas un sello
  3. pegaba un sello
  4. pegábamos un sello
  5. pegabais un sello
  6. pegaban un sello
indefinido
  1. pegué un sello
  2. pegaste un sello
  3. pegó un sello
  4. pegamos un sello
  5. pegasteis un sello
  6. pegaron un sello
fut. de ind.
  1. pegaré un sello
  2. pegarás un sello
  3. pegará un sello
  4. pegaremos un sello
  5. pegaréis un sello
  6. pegarán un sello
condic.
  1. pegaría un sello
  2. pegarías un sello
  3. pegaría un sello
  4. pegaríamos un sello
  5. pegaríais un sello
  6. pegarían un sello
pres. de subj.
  1. que pegue un sello
  2. que pegues un sello
  3. que pegue un sello
  4. que peguemos un sello
  5. que peguéis un sello
  6. que peguen un sello
imp. de subj.
  1. que pegara un sello
  2. que pegaras un sello
  3. que pegara un sello
  4. que pegáramos un sello
  5. que pegarais un sello
  6. que pegaran un sello
miscelánea
  1. ¡pega! un sello
  2. ¡pegad! un sello
  3. ¡no pegues! un sello
  4. ¡no peguéis! un sello
  5. pegado un sello
  6. pegando un sello
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor pegar un sello:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
assent adhesión; aprobación; asentimiento
notice aclaración; anulación de arriendo; anuncio; articulación; atracción; aviso; certificación; comentario; comunicación; comunicado; desahucio; despedido; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretación; motivación; noticia; notificación; proclamación; pronunciación; publicación; revelación
signal seña; señal; señal de sonido; signo
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
assent acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
authenticate acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
certify acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
confirm acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver acceder; adherirse; admitir; afirmar; aprobar; asentir a; atar; autorizar; conceder; confirmar; consentir; fijar; pegar; reconocer; sujetar; suscribir
notice acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver abarcar con la vista; advertir; atisbar; cantar; condecorar; constatar; contemplar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; experimentar; hojear; llamar la atención; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
ratify acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver acreditar; afirmar; aprobar; autorizar; ratificar
signal acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver advertir; constatar; dar informes; dar señales; darse cuenta de; distinguir; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar
uphold acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver afirmar; mantenerse

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van pegar un sello