Overzicht
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. originarse:
  2. originar:
  3. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor originaron (Spaans) in het Engels

originarse:

originarse werkwoord

  1. originarse (empezar; formarse; surgir; )
    to originate; come into existance; to come into being

Conjugations for originarse:

presente
  1. me origino
  2. te originas
  3. se origina
  4. nos originamos
  5. os origináis
  6. se originan
imperfecto
  1. me originaba
  2. te originabas
  3. se originaba
  4. nos originábamos
  5. os originabais
  6. se originaban
indefinido
  1. me originé
  2. te originaste
  3. se originó
  4. nos originamos
  5. os originasteis
  6. se originaron
fut. de ind.
  1. me originaré
  2. te originarás
  3. se originará
  4. nos originaremos
  5. os originaréis
  6. se originarán
condic.
  1. me originaría
  2. te originarías
  3. se originaría
  4. nos originaríamos
  5. os originaríais
  6. se originarían
pres. de subj.
  1. que me origine
  2. que te origines
  3. que se origine
  4. que nos originemos
  5. que os originéis
  6. que se originen
imp. de subj.
  1. que me originara
  2. que te originaras
  3. que se originara
  4. que nos origináramos
  5. que os originarais
  6. que se originaran
miscelánea
  1. ¡origínate!
  2. ¡originaos!
  3. ¡no te origines!
  4. ¡no os originéis!
  5. originado
  6. originándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor originarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
come into being convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; originarse; ponerse; surgir; volverse
come into existance convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; originarse; ponerse; surgir; volverse
originate convertirse en; empezar; erguirse; formarse; hacerse; originarse; ponerse; surgir; volverse germinar

Synoniemen voor "originarse":


Wiktionary: originarse

originarse
verb
  1. to take first existence, have origin

Cross Translation:
FromToVia
originarse come; derive; originate; result; accrue; stem; spring provenirprocéder, venir, dériver, résulter.

originar:

originar werkwoord

  1. originar (cultivar; generar; criar; )
    to cultivate; to breed; to clone
    • cultivate werkwoord (cultivates, cultivated, cultivating)
    • breed werkwoord (breeds, bred, breeding)
    • clone werkwoord (clones, cloned, cloning)
  2. originar (causar; producir; ocasionar; motivar)
    to bring on; to bring about; to effect; to produce
    • bring on werkwoord (brings on, brought on, bringing on)
    • bring about werkwoord (brings about, brought about, bringing about)
    • effect werkwoord (effects, effected, effecting)
    • produce werkwoord (produces, produced, producing)
  3. originar (engendrar; provocar)
    engender; to cause; to give rise to; to provoke; to produce; to create
    • engender werkwoord
    • cause werkwoord (causes, caused, causing)
    • give rise to werkwoord (gives rise to, gave rise to, giving rise to)
    • provoke werkwoord (provokes, provoked, provoking)
    • produce werkwoord (produces, produced, producing)
    • create werkwoord (creates, created, creating)
  4. originar (empollar; concebir; cultivar; )
    to hatch out
    • hatch out werkwoord (hatches out, hatched out, hatching out)

Conjugations for originar:

presente
  1. origino
  2. originas
  3. origina
  4. originamos
  5. origináis
  6. originan
imperfecto
  1. originaba
  2. originabas
  3. originaba
  4. originábamos
  5. originabais
  6. originaban
indefinido
  1. originé
  2. originaste
  3. originó
  4. originamos
  5. originasteis
  6. originaron
fut. de ind.
  1. originaré
  2. originarás
  3. originará
  4. originaremos
  5. originaréis
  6. originarán
condic.
  1. originaría
  2. originarías
  3. originaría
  4. originaríamos
  5. originaríais
  6. originarían
pres. de subj.
  1. que origine
  2. que origines
  3. que origine
  4. que originemos
  5. que originéis
  6. que originen
imp. de subj.
  1. que originara
  2. que originaras
  3. que originara
  4. que origináramos
  5. que originarais
  6. que originaran
miscelánea
  1. ¡origina!
  2. ¡originad!
  3. ¡no origines!
  4. ¡no originéis!
  5. originado
  6. originando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor originar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cause argumento; causa; causa directo; explicación; motivación; motivo; razón
clone clon; clono
effect consecuencia; efecto; influencia; origen; provocación; resultado
produce artículos; mercancías
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
breed criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; originar; plantar parir
bring about causar; motivar; ocasionar; originar; producir causar; componer; confeccionar; desarrollar; explotar; ganar; hacer realidad; plasmar; provocar; realizar; remendar; reparar
bring on causar; motivar; ocasionar; originar; producir causar; provocar
cause engendrar; originar; provocar armar; causar; componer; confeccionar; ocasionar; producir; provocar
clone criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; originar; plantar clonar
create engendrar; originar; provocar alterar; alternar; armar; cambiar; cambiar por; compilar; componer; concebir; confeccionar; convertir; convertirse en; crear; desarrollar; desarrollarse; desplegar; diseñar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; instruir; modificar; montar; plasmar; producir; proyectar; realizar; reformar; remendar; reparar; revelar; sacar con pala; trabajar con pala; transformar; trazar; variar
cultivate criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; originar; plantar civilizar; explotar; parir
effect causar; motivar; ocasionar; originar; producir desarrollar; explotar; hacer realidad; realizar
engender engendrar; originar; provocar
give rise to engendrar; originar; provocar afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar
hatch out concebir; cultivar; empollar; engendrar; incubar; originar; tramar
produce causar; engendrar; motivar; ocasionar; originar; producir; provocar componer; confeccionar; dar frutos; dar resultados; demostrar; elaborar; enseñar; fabricar; ganar; hacer; hacer aparecer; mostrar; plasmar; producir; proporcionar beneficios; realizar; remendar; rendir; reparar; sacar una cosa; traer a colación
provoke engendrar; originar; provocar afrontar; animar; atormentar; avivar; caldear; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encender; encrespar; engendrar; escarabajear; espolear; estimular; excitar; fastidiar; hacer la puñeta; hostigar; importunar; incentivar; incitar; incitar a; incordiar; instigar; jorobar; molestar; motivar; picar; pinchar; provocar; resucitar; soliviantar; suscitar

Synoniemen voor "originar":


Wiktionary: originar

originar
verb
  1. to give origin to, cause