Spaans

Uitgebreide vertaling voor logro (Spaans) in het Engels

logro:

logro [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el logro (éxito)
    the succeeding; the success; the working
  2. el logro
    the attainment; the achievement

Vertaal Matrix voor logro:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
achievement logro acción; actividad; cumplimiento; hazaña; hecho heroico; prestación; proeza; realización; todo un logro; trabajo; trabajo realizado
attainment logro
succeeding logro; éxito
success logro; éxito bienestar; buen éxito; exitoso; prosperidad; éxito
working logro; éxito acción; actividad; elaboración; empleo; funcionamiento; función; misión; obra; ocupación; trabajo
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
succeeding próximo; siguiente; subsequente
working activo; animado; industrioso; laborioso; trabajador

Verwante woorden van "logro":

  • logros

Synoniemen voor "logro":


Wiktionary: logro

logro
noun
  1. The act of attaining; the act of arriving at or reaching
  2. the act of accomplishing

Cross Translation:
FromToVia
logro action; act; acquirement; accomplishment; achievement prestatie — resultaat van een actie (die vaak met enige moeite gepaard gaat)

logro vorm van lograr:

lograr werkwoord

  1. lograr (calar; alcanzar; llegar a; )
    to reach; to get through
    • reach werkwoord (reachs, reached, reaching)
    • get through werkwoord (gets through, got through, getting through)
  2. lograr (ingeniárselas; conseguir; hacérselas; )
    cope; to manage; to fix; to bring off; to pull off
    • cope werkwoord
    • manage werkwoord (manages, managed, managing)
    • fix werkwoord (fixes, fixed, fixing)
    • bring off werkwoord (brings off, brought off, bringing off)
    • pull off werkwoord (pulls off, pulled off, pulling off)
  3. lograr
    to get round to it
    • get round to it werkwoord (gets round to it, got round to it, getting round to it)

Conjugations for lograr:

presente
  1. logro
  2. logras
  3. logra
  4. logramos
  5. lográis
  6. logran
imperfecto
  1. lograba
  2. lograbas
  3. lograba
  4. lográbamos
  5. lograbais
  6. lograban
indefinido
  1. logré
  2. lograste
  3. logró
  4. logramos
  5. lograsteis
  6. lograron
fut. de ind.
  1. lograré
  2. lograrás
  3. logrará
  4. lograremos
  5. lograréis
  6. lograrán
condic.
  1. lograría
  2. lograrías
  3. lograría
  4. lograríamos
  5. lograríais
  6. lograrían
pres. de subj.
  1. que logre
  2. que logres
  3. que logre
  4. que logremos
  5. que logréis
  6. que logren
imp. de subj.
  1. que lograra
  2. que lograras
  3. que lograra
  4. que lográramos
  5. que lograrais
  6. que lograran
miscelánea
  1. ¡logra!
  2. ¡lograd!
  3. ¡no logres!
  4. ¡no logréis!
  5. logrado
  6. logrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor lograr:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fix callejón sin salida; estancamiento
reach alcance; barrio; barrote; calzada; carretera; envergadura; paso; ronda; trayecto; trayectoria; turno
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bring off apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas
cope apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas
fix apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas adaptar; ajustar; alzar; anudar; arreglar; arreglarse; atar; atar a una cuerda; corregir; fijar; finalizar; levantar; ligar; modificar; pegar; poner en orden; poner recto; reajustar; rectificar; regular; remendar; reparar; restaurar; sintonizar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar
get round to it lograr
get through acercarse; alcanzar; allegarse; calar; llegar a; lograr; obtener; penetrar arrastrar; grabar en la mente; inculcar; romper a golpes; salir bien; solucionarse; tener éxito
manage apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas administrar; arreglarse; arreglárselas; dar abasto; defenderse; enfocar y tratar; gestionar; llegar a final de mes; manejar; percibir y manejar; poder con; poder con todo; poder llevar; tener bastante para vivir; tener roce con; tener trato con
pull off apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas arrancar; desgajar; desgarrar; rasgar; separar
reach acercarse; alcanzar; allegarse; calar; llegar a; lograr; obtener; penetrar alcanzar; birlar; llegar a; mangar

Synoniemen voor "lograr":


Wiktionary: lograr

lograr
verb
  1. To accomplish
  2. to accomplish; to achieve
  3. to obtain a level of success or fame
  4. to obtain, or gain as the result of exertion
  5. to carry out successfully; to accomplish
  6. to finish successfully

Cross Translation:
FromToVia
lograr create scheppen — het doen ontstaan uit niets
lograr achieve; attain erlangen — in Besitz nehmen, habhaft werden, erreichen
lograr accomplish; achieve; attain; reach; acquire erreichen — zu einem Ziel gelangen; seine Wünsche durchsetzen
lograr make; shape; create schaffen — etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen
lograr complete; accomplish; manage; make schaffen — etwas zu Ende bringen, bestehen, eine Aufgabe bewältigen
lograr result; amount; adjoin; conduct; guide; lead; channel; wage; bring; drive; exit; go out; alight; emerge; leave; quit; accomplish; attain; get; reach; achieve; arrive at aboutirtoucher par un bout.
lograr get; acquire; obtain; gain; secure obtenir — Se faire accorder par tel ou tel moyen une chose que l’on désirer.
lograr earn; gain; win; profit; accrue; accomplish; attain; get; reach; achieve; arrive at remporterTraductions à trier suivant le sens.
lograr succeed; manage; pass réussir — Avoir une bonne ou une mauvaise issue.

Verwante vertalingen van logro