Spaans

Uitgebreide vertaling voor informen (Spaans) in het Engels

informarse:

informarse werkwoord

  1. informarse (averiguar)
  2. informarse (enterarse)
  3. informarse (preguntar; averiguar)
    to obtain; to collect; to gather
    • obtain werkwoord (obtains, obtained, obtaining)
    • collect werkwoord (collects, collected, collecting)
    • gather werkwoord (gathers, gathered, gathering)

Conjugations for informarse:

presente
  1. me informo
  2. te informas
  3. se informa
  4. nos informamos
  5. os informáis
  6. se informan
imperfecto
  1. me informaba
  2. te informabas
  3. se informaba
  4. nos informábamos
  5. os informabais
  6. se informaban
indefinido
  1. me informé
  2. te informaste
  3. se informó
  4. nos informamos
  5. os informasteis
  6. se informaron
fut. de ind.
  1. me informaré
  2. te informarás
  3. se informará
  4. nos informaremos
  5. os informaréis
  6. se informarán
condic.
  1. me informaría
  2. te informarías
  3. se informaría
  4. nos informaríamos
  5. os informaríais
  6. se informarían
pres. de subj.
  1. que me informe
  2. que te informes
  3. que se informe
  4. que nos informemos
  5. que os informéis
  6. que se informen
imp. de subj.
  1. que me informara
  2. que te informaras
  3. que se informara
  4. que nos informáramos
  5. que os informarais
  6. que se informaran
miscelánea
  1. ¡infórmate!
  2. ¡informaos!
  3. ¡no te informes!
  4. ¡no os informéis!
  5. informado
  6. informándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor informarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
collect averiguar; informarse; preguntar aceptar; acopiar; acumular; adquirir; ahorrar; apoderarse de; aprender; aspirar; atrapar; buscar; coger; coleccionar; compilar; conseguir; desplumar; fumar inhalando; inhalar; ir a buscar; juntar; rascar; recibir; recoger; recoger del suelo; recoger y llevar consigo; respirar; retirar; reunir; sacar; separar; traer
gather averiguar; informarse; preguntar acopiar; acumular; archivar; atrapar; coger; coleccionar; compilar; cosechar; desplumar; juntar; juntar barriendo; rascar; rastrillar; recoger; recoger del suelo; recolectar; reunir; reunirse; unir
inquire about averiguar; informarse
make inquiries about averiguar; informarse
obtain averiguar; informarse; preguntar adquirir; adueñarse de; alcanzar; apoderarse de; aprobar; buscar; captar; cobrar; coger; comprar; conseguir; ganar; mercar; obtener; recibir; recoger
size up the situation enterarse; informarse

Wiktionary: informarse

informarse
verb
  1. to inquire

Cross Translation:
FromToVia
informarse inquire erkundigenAuskunft einholen, Informationen beschaffen

informen vorm van informar:

informar werkwoord

  1. informar (reportar; declarar; notificar; )
    to report; to inform; to announce; to state
    • report werkwoord (reports, reported, reporting)
    • inform werkwoord (informs, informed, informing)
    • announce werkwoord (announces, announced, announcing)
    • state werkwoord (states, stated, stating)
  2. informar (dar informes; hablar; hacer saber; )
    to inform; to point out; to indicate; to tell; to instil; to call attention to; to make known; to instill
    • inform werkwoord (informs, informed, informing)
    • point out werkwoord (points out, pointed out, pointing out)
    • indicate werkwoord (indicates, indicated, indicating)
    • tell werkwoord (tells, told, telling)
    • instil werkwoord, Brits (instils, instilled, instilling)
    • call attention to werkwoord (calls attention to, called attention to, calling attention to)
    • make known werkwoord (makes known, made known, making known)
    • instill werkwoord, Amerikaans
  3. informar (hacer saber; decir; avisar; )
    to notify; to inform; to make known; to send word
    • notify werkwoord (notifies, notified, notifying)
    • inform werkwoord (informs, informed, informing)
    • make known werkwoord (makes known, made known, making known)
    • send word werkwoord (sends word, sent word, sending word)
  4. informar (reportar; poner en conocimiento; comunicar; )
    to report; to inform
    • report werkwoord (reports, reported, reporting)
    • inform werkwoord (informs, informed, informing)
  5. informar (advertir; llamar la atención sobre; hacer referencia; dar informes; informar acerca de)
    draw attention to; to point out; to indicate; to point; to signal; to show
    • draw attention to werkwoord
    • point out werkwoord (points out, pointed out, pointing out)
    • indicate werkwoord (indicates, indicated, indicating)
    • point werkwoord (points, pointed, pointing)
    • signal werkwoord (signals, signalled, signalling)
    • show werkwoord (shows, showed, showing)

Conjugations for informar:

presente
  1. informo
  2. informas
  3. informa
  4. informamos
  5. informáis
  6. informan
imperfecto
  1. informaba
  2. informabas
  3. informaba
  4. informábamos
  5. informabais
  6. informaban
indefinido
  1. informé
  2. informaste
  3. informó
  4. informamos
  5. informasteis
  6. informaron
fut. de ind.
  1. informaré
  2. informarás
  3. informará
  4. informaremos
  5. informaréis
  6. informarán
condic.
  1. informaría
  2. informarías
  3. informaría
  4. informaríamos
  5. informaríais
  6. informarían
pres. de subj.
  1. que informe
  2. que informes
  3. que informe
  4. que informemos
  5. que informéis
  6. que informen
imp. de subj.
  1. que informara
  2. que informaras
  3. que informara
  4. que informáramos
  5. que informarais
  6. que informaran
miscelánea
  1. ¡informa!
  2. ¡informad!
  3. ¡no informes!
  4. ¡no informéis!
  5. informado
  6. informando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor informar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
point clave; punta; punto
report acta; anotación; apunte; atestado; aviso; catálogo; comentario; comunicaciones; comunicación; crónica; especificación; historia; información; informe; inventario; lista; mensaje; mensuario; nota; noticia; notificación; publicación; redacción; relación; relato; reportaje; revista mensual; revista semanal; semanario; versión
show demostración; espectáculo; esplendor; exhibición; exposición; función; manifestación; muestra; noche de teatro; pompa; representación; sesión
signal seña; señal; señal de sonido; signo
state Estado; administración; autoridades; condición; condición en que se halla alguien o algo; estado; estado de ánimo; humor; nación; situación
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
announce comentar sobre; declarar; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; declarar; difundir; divulgar; emitir; hacer publicidad; hacer saber; informar de; intimar; llamar; mencionar; poner un anuncio; presentar; proclamar; promulgar; publicar; revelar
call attention to advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar
draw attention to advertir; dar informes; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre
indicate advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer referencia; hacer saber; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; parlar asignar; indicar; localizar un sitio para bombardear; mostrar; señalar; significar
inform advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comentar sobre; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; declarar; hablar; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; notificar; parlar; poner al día; poner al tanto; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; presentar un informe; rendir informe; reportar; reportear anunciar; avisar; comunicar; dar clases; educar; enseñar; informar de; instruir; mencionar; presentar
instil advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar grabar en la mente; hacer muescas en; inculcar; memorizar
instill advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar grabar en la mente; hacer muescas en; inculcar; memorizar
make known advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hablar; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; parlar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
notify advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
point advertir; dar informes; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre afilar; aguzar; apuntar; asignar; indicar; localizar un sitio para bombardear; mostrar; señalar
point out advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer referencia; hacer saber; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; parlar localizar un sitio para bombardear
report comentar sobre; comunicar; dar informes; dar informes sobre; declarar; hacer saber; informar; informar de; notificar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; rendir informe; reportar; reportear chivar; contar; denunciar; exponer; narrar
send word advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
show advertir; dar informes; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre asignar; atestiguar; dar muestras de; demostrar; emitir; enseñar; exhibir; exponer; expresar; hacer aparecer; hacer la presentación de; hacer postura; indicar; lanzar; localizar un sitio para bombardear; lucir; manifestar; manifestarse; mostrar; ostentar; poner; presentar; representar; revelar; sacar; sacar una cosa; señalar; testimoniar; traer a colación
signal advertir; dar informes; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre acreditar; advertir; constatar; dar señales; darse cuenta de; distinguir; notar; observar; pegar un sello; percatarse de; percibir; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
state comentar sobre; declarar; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar anunciar; avisar; comunicar; declarar; difundir; divulgar; emitir; informar de; proclamar; promulgar; publicar; revelar
tell advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar apuntar; chismorrear; comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; exponer; hablar; hacer correr la voz; indicar; narrar; parlanchinear; parlar; parlotear; pasar; repasar; soplar

Synoniemen voor "informar":


Wiktionary: informar

informar
verb
  1. -
  2. to notify
  3. to relate details of

Cross Translation:
FromToVia
informar inform verwittigen~ van iemand ergens van op de hoogte brengen
informar announce; impart mededelen — doen vernemen
informar inform informeren — inlichten
informar inform benachrichtigen — (transitiv) jemanden von etwas in Kenntnis setzen, jemandem eine Nachricht zukommen lassen
informar inform; communicate mitteilen — eine Person über etwas informieren, eine Person etwas wissen lassen
informar give back; return; render wiedergeben — jemandem etwas, das man von ihm erhalten hat, zurückgeben
informar inform; report; acquaint; enlighten; notify; advise; apprise; find out informerinstruire de quelque chose ; faire savoir quelque chose.
informar inform; report; acquaint; enlighten; notify; advise; apprise renseigner — Donner des renseignements. (Sens général).