Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor hacer eses (Spaans) in het Engels

hacer eses:

hacer eses werkwoord

  1. hacer eses (agitar; arrojar; salir a borbotones de; )
    to wobble
    – move sideways or in an unsteady way 1
    • wobble werkwoord (wobbles, wobbled, wobbling)
    to heave
    – rise and move, as in waves or billows 1
    • heave werkwoord (heaves, hove, heaving)
    to roll
    – move in a wavy pattern or with a rising and falling motion 1
    • roll werkwoord (rolls, rolled, rolling)
      • the waves rolled towards the beach1
  2. hacer eses (intercambiar; cambiar; bambolearse; )
    to swop; to switch; to swap
    – exchange or give (something) in exchange for 1
    • swop werkwoord, Brits (swops, swopped, swopping)
    • switch werkwoord (switches, switched, switching)
    • swap werkwoord, Amerikaans (swaps, swapped, swapping)
  3. hacer eses (oscilar; tambalearse; serpentear)
  4. hacer eses (balancearse; oscilar; tambalear)
    to swing; to dangle; to oscillate; to swing to and fro; to rock
    • swing werkwoord (swings, swung, swinging)
    • dangle werkwoord (dangles, dangled, dangling)
    • oscillate werkwoord (oscillates, oscillated, oscillating)
    • swing to and fro werkwoord (swings to and fro, swung to and fro, swinging to and fro)
    • rock werkwoord (rocks, rocked, rocking)
  5. hacer eses (mecer; bambolearse; oscilar; )
    to wobble; to sway; to whirl
    • wobble werkwoord (wobbles, wobbled, wobbling)
    • sway werkwoord (sways, swayed, swaying)
    • whirl werkwoord (whirls, whirled, whirling)

Conjugations for hacer eses:

presente
  1. hago eses
  2. haces eses
  3. hace eses
  4. hacemos eses
  5. hacéis eses
  6. hacen eses
imperfecto
  1. hacía eses
  2. hacías eses
  3. hacía eses
  4. hacíamos eses
  5. hacíais eses
  6. hacían eses
indefinido
  1. hice eses
  2. hiciste eses
  3. hizo eses
  4. hicimos eses
  5. hicisteis eses
  6. hicieron eses
fut. de ind.
  1. haré eses
  2. harás eses
  3. hará eses
  4. haremos eses
  5. haréis eses
  6. harán eses
condic.
  1. haría eses
  2. harías eses
  3. haría eses
  4. haríamos eses
  5. haríais eses
  6. harían eses
pres. de subj.
  1. que haga eses
  2. que hagas eses
  3. que haga eses
  4. que hagamos eses
  5. que hagáis eses
  6. que hagan eses
imp. de subj.
  1. que hiciera eses
  2. que hicieras eses
  3. que hiciera eses
  4. que hiciéramos eses
  5. que hicierais eses
  6. que hicieran eses
miscelánea
  1. ¡haz eses
  2. ¡haced! eses
  3. ¡no hagas! eses
  4. ¡no hagáis! eses
  5. hecho eses
  6. haciendo eses
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor hacer eses:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
rock acantilado; adoquines; adoquín; as; bloque de roca; cálculo; dado; despeñadero; dominó; ficha; gemas; guijarro; hacha; ladera de montaña; ladrillo; pared de roca; persona de talento; peñón; piedra; piedras preciosas; risco; roca; roca saliente; rock; águila
roll bobina; bocadillo; bollo; carrete; devanadera; panecillo; rollo
swap cambio; intercambio
sway balanceo; bandazo; movimiento oscilatorio; oscilación
swing balanceo; bandazo; columpio; movimiento oscilatorio; oscilación
switch aguja; botón; botón para encender la luz; cambio; clec; conmutador; interruptor; llave; modificador; recambio; reemplazante; reemplazo; teclado de cambio
swop cambio; intercambio
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dangle balancearse; hacer eses; oscilar; tambalear balancear; balancearse
fling about hacer eses; oscilar; serpentear; tambalearse
heave agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse alzar; arrojar; arrojar al suelo; aupar; dar bandazos; derribar; echar; elevar; escorar; guindar; izar; lanzar; levantar; levar; levar el ancla; sacar para mostrar; sentir bascas; subir; tambalearse; timar; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
oscillate balancearse; hacer eses; oscilar; tambalear oscilar
rock balancearse; hacer eses; oscilar; tambalear balancearse; dar sacudidas; dar tumbos
roll agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse balancearse; dar vueltas; girar; liar; tornar; tornarse
swap arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar actualizar; alzar; cambiar; cambiar por; canjear; florecer; innovar; intercambiar; levantar; modernizar; prosperar; reemplazar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; reponer; restaurar; sanear; sustituir
sway balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse andar como un pato; andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; mecer; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
swing balancearse; hacer eses; oscilar; tambalear apartar; balancear; balancearse; dar; girar; hacer girar; regresar; rodar; tornar
swing to and fro balancearse; hacer eses; oscilar; tambalear
switch arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar alterar; alternar; cambiar; cambiar de velocidad; cambiar por; canjear; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar
swop arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar cambiar; canjear; intercambiar
whirl balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse arremolinar; arremolinarse; caer en; dar vueltas; dar vueltas a; girar; girar como una rueda; hacer girar; revolotear; rodar; tambalearse; tornar; tornarse
wobble agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van hacer eses