Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor figura (Spaans) in het Engels

figura:

figura [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la figura (aparición)
    the figure; the shape
    • figure [the ~] zelfstandig naamwoord
    • shape [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. la figura (hombre; persona; tipo; )
    the person; the man; the human; the individual; the human being
    • person [the ~] zelfstandig naamwoord
    • man [the ~] zelfstandig naamwoord
    • human [the ~] zelfstandig naamwoord
    • individual [the ~] zelfstandig naamwoord
    • human being [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. la figura (aspecto; semblante; aire; expresión; cara)
    the appearance; the exterior; the looks; the look
    • appearance [the ~] zelfstandig naamwoord
    • exterior [the ~] zelfstandig naamwoord
    • looks [the ~] zelfstandig naamwoord
    • look [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. la figura (forma)
    the silhouette; the shape; the figure
    • silhouette [the ~] zelfstandig naamwoord
    • shape [the ~] zelfstandig naamwoord
    • figure [the ~] zelfstandig naamwoord
  5. la figura (estatura; forma; talla; )
    the posture; the stature; the figure; the shape; the build; the size
    • posture [the ~] zelfstandig naamwoord
    • stature [the ~] zelfstandig naamwoord
    • figure [the ~] zelfstandig naamwoord
    • shape [the ~] zelfstandig naamwoord
    • build [the ~] zelfstandig naamwoord
    • size [the ~] zelfstandig naamwoord
  6. la figura (sombra; tamaño; estatura; )
    the shadow; the ghost
    • shadow [the ~] zelfstandig naamwoord
    • ghost [the ~] zelfstandig naamwoord
  7. la figura (tipo; personaje; tío; individual)
    the character; the individual

Vertaal Matrix voor figura:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
appearance aire; aspecto; cara; expresión; figura; semblante aparecer; aparición; apariencia; aspecto; comparación; escenario; estilo; evidencia; exterior; forma de aparecer; porte; presentación; presentarse; semblante; talla; tamaño; vista
build aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo compilación; complexión; constitución; constitución física; contextura; estatura; porte; postura; talla
character figura; individual; personaje; tipo; tío alma; busto; calidad; característica; carácter; chalado; constitución; majareta; naturaleza; personaje; rasgo característico; rasgo de carácter; temperamento; tipo; ánimo; índole
exterior aire; aspecto; cara; expresión; figura; semblante aparición; apariencia; exterior; más exterioro; más remoto; semblante; tamaño
figure aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo chalado; cifra; complexión; constitución; constitución física; contextura; estatura; majareta; nota; número; personaje; porte; postura; talla; tipo
ghost aparición; estatura; fantasma; figura; forma; impresión; silueta; sombra; tamaño; visión aparición; comparecencia; duende; espantajo; espectro; fantasma; figura fantasmal; ilusión; imaginación; sitio fantasma; visión
human figura; género humano; hombre; persona; personaje; personalidad; ser humano; tipo
human being figura; género humano; hombre; persona; personaje; personalidad; ser humano; tipo género humano; hombre; individuo; persona; ser humano
individual figura; género humano; hombre; individual; persona; personaje; personalidad; ser humano; tipo; tío género humano; hombre; individuo; persona; personaje; ser humano; tipo
look aire; aspecto; cara; expresión; figura; semblante abertura; alzado; aspecto; cajas; expresión; expresión de la cara; latas; miradas; ojeada; vista
looks aire; aspecto; cara; expresión; figura; semblante aparición; apariencia; exterior; semblante; tamaño
man figura; género humano; hombre; persona; personaje; personalidad; ser humano; tipo amo; caballero; chaval; chico; compañero; conserje; criado; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; marido; peón; ser humano; señor; sirviente doméstico; tipo; tío
person figura; género humano; hombre; persona; personaje; personalidad; ser humano; tipo género humano; hombre; individuo; persona; ser humano
posture aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo postura
shadow aparición; estatura; fantasma; figura; forma; impresión; silueta; sombra; tamaño; visión perfil; sombra; sombra paralela
shape aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo condición; estar en forma; estatura; forma; forma física; gálibo; matriz; molde; postura; talla
silhouette figura; forma perfil; sombra
size aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo cabida; cantidad; capacidad; cifra; contenido; dimensión; dosis; estatura; estiramiento; extensión; formato; medida; monte; número; postura; proporción; talla; tamaño; tramaño; volumen
stature aparecido; aparición; estatura; figura; forma; modal; molde; personaje; postura; silueta; talla; tipo complexión; constitución; constitución física; contextura; estatura; idea; intención; porte; postura; significación; significado; talla
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
build carpintear; compilar; construir; construir pegado a; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; incorporar; levantar; montar
figure acabar; actuar; figurar; hacer teatro; participar en el juego; poner en escena
look aparecer; contemplar; echar un vistazo; echar una mirada; estudiar; examinar; hojear; inspeccionar; mirar; observar; parecer; parecerse; tener aspecto de
man tripular
shadow vigilar de cerca
shape adecentar; amasar; arreglar; constituir; dar forma; dar masajes; diseñar; elaborar; formar; macerar; masajear; modelar; moldear
size cambiar el tamaño
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
human humanamente; humanitario; humano
individual individual; personal

Synoniemen voor "figura":


Wiktionary: figura

figura
noun
  1. shape
  2. person
  3. drawing

Cross Translation:
FromToVia
figura stature; shape Gestaltäußerliche Beschaffenheit, der Habitus, die Figur eines Menschen
figura representation; figure; image; illustration Abbildung — etwas bildlich, grafisch, durch optische oder elektronische Verfahren oder symbolisch Dargestelltes, eine mehr oder weniger gute Kopie des eigentlichen, realen Bildes realer Gegenstände, Personen, Situationen,..

figura vorm van figurar:

figurar werkwoord

  1. figurar (acabar; actuar; hacer teatro; participar en el juego; poner en escena)
    to figure; to pose
    • figure werkwoord (figures, figured, figuring)
    • pose werkwoord (poses, posed, posing)

Conjugations for figurar:

presente
  1. figuro
  2. figuras
  3. figura
  4. figuramos
  5. figuráis
  6. figuran
imperfecto
  1. figuraba
  2. figurabas
  3. figuraba
  4. figurábamos
  5. figurabais
  6. figuraban
indefinido
  1. figuré
  2. figuraste
  3. figuró
  4. figuramos
  5. figurasteis
  6. figuraron
fut. de ind.
  1. figuraré
  2. figurarás
  3. figurará
  4. figuraremos
  5. figuraréis
  6. figurarán
condic.
  1. figuraría
  2. figurarías
  3. figuraría
  4. figuraríamos
  5. figuraríais
  6. figurarían
pres. de subj.
  1. que figure
  2. que figures
  3. que figure
  4. que figuremos
  5. que figuréis
  6. que figuren
imp. de subj.
  1. que figurara
  2. que figuraras
  3. que figurara
  4. que figuráramos
  5. que figurarais
  6. que figuraran
miscelánea
  1. ¡figura!
  2. ¡figurad!
  3. ¡no figures!
  4. ¡no figuréis!
  5. figurado
  6. figurando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor figurar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
figure aparecido; aparición; chalado; cifra; complexión; constitución; constitución física; contextura; estatura; figura; forma; majareta; modal; molde; nota; número; personaje; porte; postura; silueta; talla; tipo
pose fanfarronería; posar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
figure acabar; actuar; figurar; hacer teatro; participar en el juego; poner en escena
pose acabar; actuar; figurar; hacer teatro; participar en el juego; poner en escena

Wiktionary: figurar


Cross Translation:
FromToVia
figurar portray abbilden — (transitiv) etwas visuell darstellen oder zeigen, etwa auf einem Foto oder in einer Zeichnung
figurar figure figurer — Figurer

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van figura