Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
drive
|
arte; escapada; etapa; excursión; paseo; recorrido; trayecto; viaje
|
acceso; aficiones; afán; alameda; alma; amor; animosidad; apasionamiento; ardor; avenida; camino de acceso; camino de entrada; capacidad laboral; conducir; conducir de ida; deriva; deseo; empuje; energía; entrada; entusiasmo; espíritu; estímulo; fervor; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; ganas de trabajar; impulsión; impulso; instinto; interés; pasada; paseo; pasión; persecución; propulsión; pujanza; rampa de acceso; subida; unidad; unidad de disco; unidad de disquete; vía de acceso
|
excursion
|
arte; día de campo; escapada; etapa; excursión; excursión de un día; paseo; recorrido; trayecto; viaje; vuelta
|
paseo
|
expedition
|
excursión; pasaje; viaje
|
expedición
|
feat
|
arte; escapada; etapa; excursión; trayecto; viaje
|
audacia; hazaña; heroicidad; osadía; pieza de bravura; temeridad
|
hike
|
excursión; pasaje; viaje
|
caminata; excursión a pie; odisea; paseo; peregrinación; viaje a pie; vueltecita
|
hiking tour
|
excursión; pasaje; viaje
|
caminata; excursión a pie; paseo; viaje a pie; vueltecita
|
journey
|
arte; escapada; etapa; excursión; pasaje; paseo; recorrido; trayecto; viaje
|
barrio; barrote; calzada; carretera; paseo; paso; ronda; trayecto; trayectoria; turno
|
march
|
excursión; pasaje; viaje
|
acercamiento; aproximación; avance; camino a pie; marcha; marcha hacia adelante; marco
|
outing
|
excursión; paseo; recorrido
|
paseo; viaje de placer; viaje de recreo; vueltecita
|
passage
|
arte; escapada; etapa; excursión; trayecto; viaje
|
conducta; corredor; descansillo; galería; marcha; pasadizo; pasaje; pasillo; paso; rellano; travesía; tránsito; viaje por mar
|
tour
|
día de campo; etapa; excursión; excursión de un día; marcha; marcha hacia adelante; marte; pasaje; paseo; recorrido; ronda; rotación; ruta; trayecto; trip; turno; viaje; vuelta
|
paseo; recorrido; vuelta
|
trick
|
arte; escapada; etapa; excursión; trayecto; viaje
|
acecho; agilidad; anzuelo; aptitud; ardid; arte; artes; artimaña; astucia; canallada; cebo; ciencia; comodidad; estratagema; jugada; jugarreta; locura; manija; maña; pericia; presteza; señuelo; trampa; treta; trucaje; truco
|
trip
|
arte; día de campo; escapada; etapa; excursión; excursión de un día; paseo; recorrido; trayecto; viaje; vuelta
|
paseo
|
voyage
|
arte; escapada; etapa; excursión; pasaje; paseo; recorrido; trayecto; viaje
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
drive
|
|
acelerar; aguijonear; alentar; animar; apuntalar; arrancar; arriar; brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; conducir; dar martillazos; dirigir; empujar; espolear; estar al volante; estimular; exasperar; excitar; golpear; guiar; hincar pilotes; impulsar; incentivar; incitar; llevar el timón; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; montar; motivar; pegar; remachar; trabajar la madera; trincar
|
hike
|
|
emigrar; errar; estar tirado; partir; salir; viajar; viajar por
|
march
|
|
maniobrar
|
trick
|
|
afligir; agarrar; alzar; amanecer; atormentar; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; defraudar; depositar; desconectar; despistar; destituir; destronar; dársela; embromar; engañar; estafar; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer trampa; hacer trampas; hacer un broma; hacer una mala jugada; incordiar; joder; mentir; pegarle a una persona; pegarse; robar con engaño; sacar; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
|
trip
|
|
andar a trompicones; caminar a pasitos cortos; caminar a pasos menudos; corretear; dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; ir dando traspiés; resbalarse; tropezar
|