Spaans

Uitgebreide vertaling voor estima (Spaans) in het Engels

estima:

estima [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la estima (aprecio; respeto)
    the appreciation; the esteem; the regard; the respect
    • appreciation [the ~] zelfstandig naamwoord
    • esteem [the ~] zelfstandig naamwoord
    • regard [the ~] zelfstandig naamwoord
    • respect [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. la estima (respeto; deferencia)
    the respect; the regard; the esteem; the estimation
    • respect [the ~] zelfstandig naamwoord
    • regard [the ~] zelfstandig naamwoord
    • esteem [the ~] zelfstandig naamwoord
    • estimation [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. la estima (respeto; estimación; deferencia)
    the awe; the regard; the respect; the observance; the deference; the esteem
    • awe [the ~] zelfstandig naamwoord
    • regard [the ~] zelfstandig naamwoord
    • respect [the ~] zelfstandig naamwoord
    • observance [the ~] zelfstandig naamwoord
    • deference [the ~] zelfstandig naamwoord
    • esteem [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. la estima (estimación; presupuesto; estimación de gastos; )
    the estimation; the assessment; the estimate
  5. la estima (tasación; estimación; estimación del valor; cálculo; aprecio)
    the estimation; the valuation; the estimate; the appraisal; the assessment

Vertaal Matrix voor estima:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
appraisal aprecio; cálculo; estima; estimación; estimación del valor; tasación apreciación; calificación; crítica; dictamen; evaluación; examen pericial; examinación; informe pericial; juicio; pericia; recensión
appreciation aprecio; estima; respeto agradecimiento; aprecio; aumento de valor; gratitud; plusvalía; reconocimiento; revalorización; valoración
assessment aprecio; calculación; conjetura; cálculo; cálculo aproximado; estima; estimación; estimación de gastos; estimación del valor; evaluación; presupuesto; suposición; tasación; valoración apreciación; calificación; crítica; dictamen; evaluación; evaluación de conocimientos; examen pericial; examinación; informe pericial; juicio; pericia; recensión
awe deferencia; estima; estimación; respeto
deference deferencia; estima; estimación; respeto adoración; culto; honor; veneración
esteem aprecio; deferencia; estima; estimación; respeto
estimate aprecio; calculación; conjetura; cálculo; cálculo aproximado; estima; estimación; estimación de gastos; estimación del valor; evaluación; presupuesto; suposición; tasación; valoración calculación; conjetura; cotización; cálculo; cálculo aproximado; cómputo; estimación; evaluación; oferta; presupuesto; suposición; tasación; valoración
estimation aprecio; calculación; conjetura; cálculo; cálculo aproximado; deferencia; estima; estimación; estimación de gastos; estimación del valor; evaluación; presupuesto; respeto; suposición; tasación; valoración calculación; conjetura; cálculo; cálculo aproximado; cómputo; estimación; evaluación; presupuesto; suposición; tasación; valoración
observance deferencia; estima; estimación; respeto acatación; estimación; observancia; respeto
regard aprecio; deferencia; estima; estimación; respeto adoración; culto; veneración
respect aprecio; deferencia; estima; estimación; respeto acatación; admiración; adoración; culto; estimación; honor; observancia; respeto; veneración
valuation aprecio; cálculo; estima; estimación; estimación del valor; tasación
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
esteem elogiar; estimar mucho; glorificar; ponderar; respetar; tener en gran estima
estimate adivinar; barruntar; calcular; comprobar; computar; conjeturar; contar; especular; estimar; evaluar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; presupuestar; presupuestar en; suponer; tasar; valorar
regard afectar; atañer; concenir; concernir; conmemorar; considerar; contemplar; estudiar; examinar; pensar; referirse a; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre; tocar; tocar a
respect admirar; estimar mucho; glorificar; respetar; tener en gran estima

Verwante woorden van "estima":

  • estimas

Synoniemen voor "estima":


Wiktionary: estima

estima
noun
  1. favourable regard
  2. method of estimating the position of a ship or aircraft

Cross Translation:
FromToVia
estima appreciation waardering — het hechten van een waarde aan iets of het tonen daarvan
estima appreciation appreciatiewaardering, schatting
estima esteem; regard; standing; estimation estimeopinion favorable que l’on avoir de quelqu’un, fonder sur la connaissance de son mérite, de ses bonnes qualités, de ses vertus.

estima vorm van estimar:

estimar werkwoord

  1. estimar (calcular; tasar; comprobar; valorar)
    to assess; to estimate; to calculate
    • assess werkwoord (assess, assessed, assessing)
    • estimate werkwoord (estimates, estimated, estimating)
    • calculate werkwoord (calculates, calculated, calculating)
  2. estimar (presupuestar en)
    to calculate; to estimate; to compute; to figure out
    • calculate werkwoord (calculates, calculated, calculating)
    • estimate werkwoord (estimates, estimated, estimating)
    • compute werkwoord (computes, computed, computing)
    • figure out werkwoord (figures out, figured out, figuring out)
  3. estimar (presupuestar)
    to estimate; to calculate; to compute; to work out
    • estimate werkwoord (estimates, estimated, estimating)
    • calculate werkwoord (calculates, calculated, calculating)
    • compute werkwoord (computes, computed, computing)
    • work out werkwoord (works out, worked out, working out)
  4. estimar (calcular; contar; computar)
    to calculate; to estimate
    • calculate werkwoord (calculates, calculated, calculating)
    • estimate werkwoord (estimates, estimated, estimating)
  5. estimar (apreciar; agradecer)
  6. estimar (evaluar; valorar; tasar)
    to estimate; to devise
    • estimate werkwoord (estimates, estimated, estimating)
    • devise werkwoord (devises, devised, devising)
  7. estimar (apreciar; valorar; calificar; decir al tanteo)
    to price
    – determine the price of 1
    • price werkwoord (prices, priced, pricing)
      • The grocer priced his wares high1
  8. estimar (conjeturar; adivinar; especular; )
    to guess; to suppose; to speculate; to presume; to estimate; to surmise; to conjecture
    • guess werkwoord (guesses, guessed, guessing)
    • suppose werkwoord (supposes, supposed, supposing)
    • speculate werkwoord (speculates, speculated, speculating)
    • presume werkwoord (presumes, presumed, presuming)
    • estimate werkwoord (estimates, estimated, estimating)
    • surmise werkwoord (surmises, surmised, surmising)
    • conjecture werkwoord (conjectures, conjectured, conjecturing)
  9. estimar (conjeturar; sugerir; proponer; )
    to advise; to suggest
    • advise werkwoord (advises, advised, advising)
    • suggest werkwoord (suggests, suggested, suggesting)
  10. estimar (appreciar; considerar; adivinar; conjeturar; hacer conjeturas)
    to consider; to think over
    • consider werkwoord (considers, considered, considering)
    • think over werkwoord (thinks over, thought over, thinking over)

Conjugations for estimar:

presente
  1. estimo
  2. estimas
  3. estima
  4. estimamos
  5. estimáis
  6. estiman
imperfecto
  1. estimaba
  2. estimabas
  3. estimaba
  4. estimábamos
  5. estimabais
  6. estimaban
indefinido
  1. estimé
  2. estimaste
  3. estimó
  4. estimamos
  5. estimasteis
  6. estimaron
fut. de ind.
  1. estimaré
  2. estimarás
  3. estimará
  4. estimaremos
  5. estimaréis
  6. estimarán
condic.
  1. estimaría
  2. estimarías
  3. estimaría
  4. estimaríamos
  5. estimaríais
  6. estimarían
pres. de subj.
  1. que estime
  2. que estimes
  3. que estime
  4. que estimemos
  5. que estiméis
  6. que estimen
imp. de subj.
  1. que estimara
  2. que estimaras
  3. que estimara
  4. que estimáramos
  5. que estimarais
  6. que estimaran
miscelánea
  1. ¡estima!
  2. ¡estimad!
  3. ¡no estimes!
  4. ¡no estiméis!
  5. estimado
  6. estimando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor estimar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
estimate aprecio; calculación; conjetura; cotización; cálculo; cálculo aproximado; cómputo; estima; estimación; estimación de gastos; estimación del valor; evaluación; oferta; presupuesto; suposición; tasación; valoración
guess calculación; conjetura; cálculo; cálculo aproximado; cómputo; estimación; evaluación; presupuesto; suposición; tasación; valoración
price cambio de acciones; cotización; precio
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
advise adivinar; appreciar; conjeturar; estimar; hacer conjeturas; inspirar; pintar; presentar; proponer; provocar; representar; sugerir aconsejar; nombrar; proponer; recomendar
appreciate agradecer; apreciar; estimar
assess calcular; comprobar; estimar; tasar; valorar
calculate calcular; comprobar; computar; contar; estimar; presupuestar; presupuestar en; tasar; valorar calcular; contar; tomar en cuenta
compute estimar; presupuestar; presupuestar en especificar; precisar
conjecture adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer especular; espescular al alza a la baja; teorizar
consider adivinar; appreciar; conjeturar; considerar; estimar; hacer conjeturas caerse muerto; conferenciar; conmemorar; considerar; considerar como; contemplar; deliberar; estudiar; examinar; ir a mierda; meditar; nombrar; pensar; perdonar; proponer; recomendar; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre; respetar; sopesar una cosa; tener por; tomar por
devise estimar; evaluar; tasar; valorar apretar; compendiar; comprimir; concentrarse; condensarse; dejar en herencia; divagar; estrujar; fantasear; idear; imaginar; inventar; inventar un plan; legar; pensar; planear; planificar; programar; tramar; urdir
estimate adivinar; barruntar; calcular; comprobar; computar; conjeturar; contar; especular; estimar; evaluar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; presupuestar; presupuestar en; suponer; tasar; valorar
figure out estimar; presupuestar en calcular; elaborar con ideas
guess adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer
presume adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer adivinar; ajustar; asumir; barruntar; conjeturar; dar por sentado; partir de; partir de la idea que; plantear; postular; presumir; presuponer; sospechar; suponer
price apreciar; calificar; decir al tanteo; estimar; valorar
speculate adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer apostar; especular; espescular al alza a la baja; hacer un negocio arriesgado; suponer; teorizar
suggest adivinar; appreciar; conjeturar; estimar; hacer conjeturas; inspirar; pintar; presentar; proponer; provocar; representar; sugerir aconsejar; decir al oído; hacer una propuesta; indicar; lanzar; nombrar; proponer; recomendar; significar; sugerir
suppose adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer adivinar; ajustar; asumir; barruntar; conjeturar; dar por sentado; partir de; partir de la idea que; plantear; postular; presumir; presuponer; sospechar; suponer
surmise adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer adivinar; barruntar; conjeturar; postular; presumir; sospechar
think over adivinar; appreciar; conjeturar; considerar; estimar; hacer conjeturas pensar bien
work out estimar; presupuestar especificar; precisar; tener como resultado

Synoniemen voor "estimar":


Wiktionary: estimar

estimar
verb
  1. to calculate roughly
  2. -
  3. make an estimate
  4. to determine the value of
  5. to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose

Cross Translation:
FromToVia
estimar rate; estimate; appraise taxeren — (overgankelijk) schatten, de waarde bepalen.
estimar estimate ramen — inschatten, vaak middels berekening
estimar estimate schätzen — Zahlenwerte, Größen oder Ähnliches aufgrund bekannter Tatsachen näherungsweise bestimmen
estimar appreciate; enjoy; fancy; think highly of; prize; think well of; have a high regard for; cherish aimerressentir un fort sentiment d’attirance pour quelqu’un ou quelque chose.
estimar appreciate; like; enjoy; fancy; love; think highly of; prize; think well of; have a high regard for; appraise; estimate; rate; assay; assess; evaluate; gauge; judge; value; esteem apprécier — Estimer, évaluer (quelque chose), en fixer la valeur, le prix. (Sens général).
estimar appreciate; like; enjoy; fancy; love; appraise; rate; assay; evaluate; gauge estimerpriser quelque chose, en apprécier, en déterminer la valeur.
estimar appraise; estimate; rate; assay; assess; evaluate; gauge; judge; value taxer — (vieilli) régler, fixer le prix des denrées, des marchandises, de quelque autre chose que ce soit.
estimar appraise; estimate; rate; assay; assess; evaluate; gauge; judge; value évaluerestimer une chose quant à son prix, à sa valeur, à sa quantité, à sa durée.

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van estima