Spaans

Uitgebreide vertaling voor escolta (Spaans) in het Engels

escolta:

escolta [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la escolta
    the accompaniment; the guard; the escort
  2. la escolta (autorización; consentimiento; permiso; )
    the authorization; the power of attorney; the approval; the mandate; the fiat; the authority; the licence; the power; the license; the authorisation
  3. la escolta (supervisión; acompañamiento; vigilancia)
    the supervision
  4. la escolta (pase; convenio; aprobación; )
    the safe-conduct; the permit; the licence; the safeguard; the license
    • safe-conduct [the ~] zelfstandig naamwoord
    • permit [the ~] zelfstandig naamwoord
    • licence [the ~] zelfstandig naamwoord, Brits
    • safeguard [the ~] zelfstandig naamwoord
    • license [the ~] zelfstandig naamwoord, Amerikaans
  5. la escolta (convoy)
    the guidance; the attendance; the escort

Vertaal Matrix voor escolta:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accompaniment escolta
approval aprobación; autorización; consentimiento; escolta; licencia; pase; permiso; poder acorde; actividad de aprobación; acuerdo; adhesión; aprobación; aquiescencia; arreglo; asentimiento; autorización; compromiso; consentimiento; contrato; convenio; disposición; homologación; licencia; pacto; permiso; ratificación; tratado
attendance convoy; escolta adelanto; apariciones; aparición; avance; frecuentación; visita
authorisation aprobación; autorización; consentimiento; escolta; licencia; pase; permiso; poder adversidad; aprobación; autorización; confirmación; consolidación; desgracia; ratificación
authority aprobación; autorización; consentimiento; escolta; licencia; pase; permiso; poder autoridad; autorización; capacidad; carta-poder; competencia; dinamismo; dirigente; dominio; encargo; energía; especialista; experto; fortaleza; fuerza; gobernante; mandato; perito; poder; poderoso; potencia; potencial; potestad; señorío; supremacía; vigencia; vigor; vitalidad
authorization aprobación; autorización; consentimiento; escolta; licencia; pase; permiso; poder adversidad; aprobación; autorización; confirmación; consolidación; desgracia; ratificación
escort convoy; escolta buque escolta
fiat aprobación; autorización; consentimiento; escolta; licencia; pase; permiso; poder
guard escolta atalaya; barredera; carcelero; centinela; conserje; guarda; guardia; guardián; persona espabilada; portero; portezuela; protección; protector; puesto de guardia; vigilante; vigía
guidance convoy; escolta
licence aprobación; autorización; certificación; consentimiento; convenio; escolta; explicación; licencia; liga; pacto; pase; permiso; poder; salvoconducto autorización; carnet de conducir; certificado; derecho de permiso; diploma; documento; ley de permiso; licencia; licencia para vender bebidas alcohólicas; pase; permiso; permiso de conducir; salvoconducto
license aprobación; autorización; certificación; consentimiento; convenio; escolta; explicación; licencia; liga; pacto; pase; permiso; poder; salvoconducto autorización; carnet de conducir; certificado; derecho de permiso; diploma; documento; ley de permiso; licencia; licencia para vender bebidas alcohólicas; pase; permiso; permiso de conducir; salvoconducto
mandate aprobación; autorización; consentimiento; escolta; licencia; pase; permiso; poder autorización; carta-poder; encargo; mandato; mandatos; poder; órdenes
permit aprobación; autorización; certificación; consentimiento; convenio; escolta; explicación; licencia; liga; pacto; pase; permiso; salvoconducto billete; billete de entrada; carnet; carnet de identidad; cartulina; documentación; documento de identidad; legitimación; licencia; licencia para vender bebidas alcohólicas; pasaje; pasaporte; pase; paso; permiso; salvoconducto; tarjeta; tarjeta de identidad; ticket
power aprobación; autorización; consentimiento; escolta; licencia; pase; permiso; poder autoridad; autorización; capacidad; competencia; corriente eléctrico; dinamismo; dominio; energía; fortaleza; fuerza; gobernante; poder; potencia; potencial; potestad; señorío; soberano; superpotencia; supremacía; vigencia; vigor; vitalidad
power of attorney aprobación; autorización; consentimiento; escolta; licencia; pase; permiso; poder mandato
safe-conduct aprobación; autorización; certificación; consentimiento; convenio; escolta; explicación; licencia; liga; pacto; pase; permiso; salvoconducto salvoconducto
safeguard aprobación; autorización; certificación; consentimiento; convenio; escolta; explicación; licencia; liga; pacto; pase; permiso; salvoconducto medida de seguridad; salvoconducto
supervision acompañamiento; escolta; supervisión; vigilancia administración; control; custodia; dirección; gerencia; gestión; gobierno; mando; supervisión; vigilancia
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
escort acompañar
guard amparar; cuidarse de; defender; defensar; disimular; esconder; guardar; preservar; preservar de; proteger; proteger contra; salvaguardar; vigilar; viligar
permit acceder; acceder a; accedido; admitir; aprobar; autorizar; conceder; conferir; consentir; otorgar; permitir
safeguard amparar; defender; guardar; guardar en lugar seguro; proteger; proteger contra; salvaguardar; vigilar

Synoniemen voor "escolta":


Wiktionary: escolta

escolta
noun
  1. group of people who provide safety
  2. basketball position

Cross Translation:
FromToVia
escolta escort Eskorte — (militärisches) Geleit zur Bewachung, zum Schutz oder zur Ehrung einer Person

escoltar:

escoltar werkwoord

  1. escoltar (acompañar; conducir; arrojar; )
    to lead; to guide; to direct; point the direction
  2. escoltar (guiar; acompañar; convoyar)
    show around; to lead about

Conjugations for escoltar:

presente
  1. escolto
  2. escoltas
  3. escolta
  4. escoltamos
  5. escoltáis
  6. escoltan
imperfecto
  1. escoltaba
  2. escoltabas
  3. escoltaba
  4. escoltábamos
  5. escoltabais
  6. escoltaban
indefinido
  1. escolté
  2. escoltaste
  3. escoltó
  4. escoltamos
  5. escoltasteis
  6. escoltaron
fut. de ind.
  1. escoltaré
  2. escoltarás
  3. escoltará
  4. escoltaremos
  5. escoltaréis
  6. escoltarán
condic.
  1. escoltaría
  2. escoltarías
  3. escoltaría
  4. escoltaríamos
  5. escoltaríais
  6. escoltarían
pres. de subj.
  1. que escolte
  2. que escoltes
  3. que escolte
  4. que escoltemos
  5. que escoltéis
  6. que escolten
imp. de subj.
  1. que escoltara
  2. que escoltaras
  3. que escoltara
  4. que escoltáramos
  5. que escoltarais
  6. que escoltaran
miscelánea
  1. ¡escolta!
  2. ¡escoltad!
  3. ¡no escoltes!
  4. ¡no escoltéis!
  5. escoltado
  6. escoltando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor escoltar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
guide acompañante; directivas; directorio; directrices; guía; guía de viaje; manual; mentor
lead alambre; cable; cliente potencial; delantera; dirección; espolón; esporo; espuela; fibra; gesto; huella; indicación; información; mando; nervio; plomada; plomo; punta; punto de referencia; seña; señal; sugerencia; tubería; tubo; vestigio; vía
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
direct acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar decretar; dictar; dirigir; dirigir una orquesta; encabezar; estar en cabeza; estipular; fijar; gobernar; guiar; hacer referencia; hacer referencia a; ir a la cabeza; ir delante; mandar; ordenar; referir a
guide acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar alinear; coordinar; estar bien encaminado; llevar buen camino; rectificar
lead acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar alinear; aplicar vidriado de plomo; coordinar; dirigir; encabezar; estar bien encaminado; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; llevar buen camino; mandar; rectificar
lead about acompañar; convoyar; escoltar; guiar
point the direction acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar alinear; coordinar; estar bien encaminado; llevar buen camino; rectificar
show around acompañar; convoyar; escoltar; guiar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
direct de inmediato; directo; en breve; en clase; en el acto; en seguida; enseguida; francamente; inmediatamente; inmediato; instantáneamente; pronto; rápidamente

Synoniemen voor "escoltar":


Wiktionary: escoltar

escoltar
verb
  1. To attend to in order to guard and protect

Cross Translation:
FromToVia
escoltar accompany begeleiden — vergezellen
escoltar escort eskortieren — (mit Begleitschutz) begleiten; geleiten

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van escolta