Spaans

Uitgebreide vertaling voor escarbar (Spaans) in het Engels

escarbar:

escarbar werkwoord

  1. escarbar (hurgar)
    to pick
    • pick werkwoord (picks, picked, picking)
  2. escarbar (hocicar)
    to drudge; to churn; to turn about; to root; to burrow; to rout
    • drudge werkwoord (drudges, drudged, drudging)
    • churn werkwoord (churns, churned, churning)
    • turn about werkwoord (turns about, turned about, turning about)
    • root werkwoord (roots, rooted, rooting)
    • burrow werkwoord (burrows, burrowed, burrowing)
    • rout werkwoord (routs, routed, routing)
  3. escarbar (motivar; alentar; levantar; )
    to motivate; to encourage; to stimulate
    • motivate werkwoord (motivates, motivated, motivating)
    • encourage werkwoord (encourages, encouraged, encouraging)
    • stimulate werkwoord (stimulates, stimulated, stimulating)
  4. escarbar
    to potter about
    • potter about werkwoord (potters about, pottered about, pottering about)
  5. escarbar (olfatear; hurgar; husmear; )
    to sniff; to rummage; to root up
    • sniff werkwoord (sniffs, sniffed, sniffing)
    • rummage werkwoord (rummages, rummaged, rummaging)
    • root up werkwoord (roots up, rooted up, rooting up)
  6. escarbar (hurgar; hozar)
    to root; to rout; to burrow
    • root werkwoord (roots, rooted, rooting)
    • rout werkwoord (routs, routed, routing)
    • burrow werkwoord (burrows, burrowed, burrowing)

Conjugations for escarbar:

presente
  1. escarbo
  2. escarbas
  3. escarba
  4. escarbamos
  5. escarbáis
  6. escarban
imperfecto
  1. escarbaba
  2. escarbabas
  3. escarbaba
  4. escarbábamos
  5. escarbabais
  6. escarbaban
indefinido
  1. escarbé
  2. escarbaste
  3. escarbó
  4. escarbamos
  5. escarbasteis
  6. escarbaron
fut. de ind.
  1. escarbaré
  2. escarbarás
  3. escarbará
  4. escarbaremos
  5. escarbaréis
  6. escarbarán
condic.
  1. escarbaría
  2. escarbarías
  3. escarbaría
  4. escarbaríamos
  5. escarbaríais
  6. escarbarían
pres. de subj.
  1. que escarbe
  2. que escarbes
  3. que escarbe
  4. que escarbemos
  5. que escarbéis
  6. que escarben
imp. de subj.
  1. que escarbara
  2. que escarbaras
  3. que escarbara
  4. que escarbáramos
  5. que escarbarais
  6. que escarbaran
miscelánea
  1. ¡escarba!
  2. ¡escarbad!
  3. ¡no escarbes!
  4. ¡no escarbéis!
  5. escarbado
  6. escarbando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor escarbar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
burrow antro; cabaña; caseta de animal; casilla; caverna; cueva; gallinero; garita; gruta; jaula; lóculo; masilla; nidada; nido; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
churn cuenco para batir la leche; mantequera
drudge ama de casa; esclava; esclava del hogar; madrecita
pick destral; elección; hacha destral; piqueta; predilección; preferencia; selección
root raíz
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
burrow escarbar; hocicar; hozar; hurgar hurgar en; revolver
churn escarbar; hocicar batir la leche; conmover; dar vueltas; girar como una rueda; mover; revolotear
drudge escarbar; hocicar afanarse; ajetrearse; trajinar
encourage acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; aguijonear; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; avivar; calzar; dar viveza a; empujar; encender; engendrar; entornar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
motivate acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar
pick escarbar; hurgar coger; comer saboreando lentamente; cosechar; elegir; morder; mordisquear; recoger; recolectar; roer; ronchar; seleccionar
potter about escarbar chafallar
root escarbar; hocicar; hozar; hurgar arraigar; birlar; echar raíces; mangar; radicar
root up curiosear; escarbar; fisgar; flirtear; hurgar; husmear; olfatear
rout escarbar; hocicar; hozar; hurgar birlar; mangar
rummage curiosear; escarbar; fisgar; flirtear; hurgar; husmear; olfatear ajetrearse; chafallar; darse prisa; encaramarse a; hurgar en; registrar; remover; reventar; revolver; trepar a
sniff curiosear; escarbar; fisgar; flirtear; hurgar; husmear; olfatear absorber por la nariz; aullar; esnifar; gimotear; husmear; inhalar; llorar; lloriquear; olfatear; sollozar
stimulate acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar acelerar; aguijonear; animar; apoyar; arriar; avivar; caldear; dar viveza a; desafiar; empujar; encender; engendrar; entornar; entusiasmar; espolear; estimular; exasperar; excitar; impulsar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar
turn about escarbar; hocicar

Synoniemen voor "escarbar":