Spaans

Uitgebreide vertaling voor detalles (Spaans) in het Engels

detalles:

detalles [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el detalles
    the details; the trifles; the small affairs; the small matters; the small things
  2. el detalles (insignificancias; minucias; pequeñeces)
    the small things; the trifles; the small matters; the small affairs

Vertaal Matrix voor detalles:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
details detalles
small affairs detalles; insignificancias; minucias; pequeñeces
small matters detalles; insignificancias; minucias; pequeñeces
small things detalles; insignificancias; minucias; pequeñeces cositas; pequeñeces
trifles detalles; insignificancias; minucias; pequeñeces

Verwante woorden van "detalles":


detallar:

detallar werkwoord

  1. detallar (describir; definir; hacer un boceto; explicar; escribir en)
    to describe; to sketch; to outline
    • describe werkwoord (describes, described, describing)
    • sketch werkwoord (sketches, sketched, sketching)
    • outline werkwoord (outlines, outlined, outlining)
  2. detallar (explicar; exponer; ilustrar; )
    to explain; to make explicit; to make clear
    • explain werkwoord (explains, explained, explaining)
    • make explicit werkwoord (makes explicit, made explicit, making explicit)
    • make clear werkwoord (makes clear, made clear, making clear)
  3. detallar (definir; especificar; describir)
    to determine; to define; to outline
    • determine werkwoord (determines, determined, determining)
    • define werkwoord (defines, defined, defining)
    • outline werkwoord (outlines, outlined, outlining)
  4. detallar (aclararse; explicar; desplegar; )
    to clarify
    – make clear and (more) comprehensible 1
    • clarify werkwoord (clarifies, clarified, clarifying)
      • clarify the mystery surrounding her death1
  5. detallar (precisar; definir; especificar)
    to state precisely; to define
    • state precisely werkwoord (states precisely, stated precisely, stating precisely)
    • define werkwoord (defines, defined, defining)
  6. detallar (especificar; precisar)
    to specify; to detail
    • specify werkwoord (specifies, specified, specifying)
    • detail werkwoord (details, detailed, detailing)

Conjugations for detallar:

presente
  1. detallo
  2. detallas
  3. detalla
  4. detallamos
  5. detalláis
  6. detallan
imperfecto
  1. detallaba
  2. detallabas
  3. detallaba
  4. detallábamos
  5. detallabais
  6. detallaban
indefinido
  1. detallé
  2. detallaste
  3. detalló
  4. detallamos
  5. detallasteis
  6. detallaron
fut. de ind.
  1. detallaré
  2. detallarás
  3. detallará
  4. detallaremos
  5. detallaréis
  6. detallarán
condic.
  1. detallaría
  2. detallarías
  3. detallaría
  4. detallaríamos
  5. detallaríais
  6. detallarían
pres. de subj.
  1. que detalle
  2. que detalles
  3. que detalle
  4. que detallemos
  5. que detalléis
  6. que detallen
imp. de subj.
  1. que detallara
  2. que detallaras
  3. que detallara
  4. que detalláramos
  5. que detallarais
  6. que detallaran
miscelánea
  1. ¡detalla!
  2. ¡detallad!
  3. ¡no detalles!
  4. ¡no detalléis!
  5. detallado
  6. detallando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor detallar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
detail cuestión secundaria; detalle; detalle especial; friolera; naderia; particularidad; peculiaridad; singularidad
determine declaración; determinación; imposición
outline borde; circunferencia; contorno; diseño; esquema; límite; línea básica; línea general; línea principal; marco; perímetro
sketch boceto; borrador; bosquejo; croquis
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
clarify aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar aclarar; alumbrar; despejarse; elucidar; enfocar; esclarecer; explicar; exponer; iluminar; iluminarse; reflejar
define definir; describir; detallar; especificar; precisar abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; caracterizar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; contar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; describir; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; exponer; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; localizar un sitio para bombardear; mancharse; mentir; narrar; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
describe definir; describir; detallar; escribir en; explicar; hacer un boceto caracterizar; contar; describir; exponer; expresar; hacerse eco de; interpretar; narrar; pintar; reflejar; reproducir
detail detallar; especificar; precisar
determine definir; describir; detallar; especificar comprobar; constatar; decidir; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar; tomar una decisión
explain aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro aclarar; certificar; contar; dar clases; declarar; denotar; educar; enseñar; esclarecer; explicar; exponer; indicar; instruir; interpretar; manifestar; narrar
make clear aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro
make explicit aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro
outline definir; describir; detallar; escribir en; especificar; explicar; hacer un boceto abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; resumir; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
sketch definir; describir; detallar; escribir en; explicar; hacer un boceto dibujar; pintar; retratar
specify detallar; especificar; precisar especificar
state precisely definir; detallar; especificar; precisar

Synoniemen voor "detallar":


Wiktionary: detallar


Cross Translation:
FromToVia
detallar specify spezifizieren — etwas genauer darlegen, bestimmen

detalle:

detalle [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el detalle (cuestión secundaria)
    the side issue; the secondary importance; the detail
  2. el detalle (rasgo; trastada; zona; región; pincelada)
    the present; the little present; the little something

Vertaal Matrix voor detalle:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
detail cuestión secundaria; detalle detalle especial; friolera; naderia; particularidad; peculiaridad; singularidad
little present detalle; pincelada; rasgo; región; trastada; zona friolera; gracia; gusto; pequeño regalo; regalo
little something detalle; pincelada; rasgo; región; trastada; zona friolera; pequeño regalo
present detalle; pincelada; rasgo; región; trastada; zona donaciones; donación; donativos; regalo
secondary importance cuestión secundaria; detalle friolera; naderia
side issue cuestión secundaria; detalle friolera; naderia
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
detail detallar; especificar; precisar
present demostrar; dotar; elevar una instancia; enseñar; entablar una querella; entregar; exhibir; exponer; expresar; hacer postura; mostrar; nombrar; ofertar; ofrecer; otorgar; presentar; presentar un escrito; presentar un proyecto; presentar una petición; promover; proponer; recomendar; remitir una cuenta; sacrificar parte de los ingresos; ser representado; someter; sugerir
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
present actual; actualmente; al día; característico de la época; contemporáneo; corriente; de ahora; de hoy; hoy en día; in; modernizado; modernizar; moderno; nuevo; por el momento; por este momento; presente; reciente; ¡presente!

Verwante woorden van "detalle":


Synoniemen voor "detalle":


Wiktionary: detalle

detalle
noun
  1. something considered trivial enough to ignore
  2. uncountable: a profusion of details
  3. something small enough to escape casual notice

Cross Translation:
FromToVia
detalle clipping; clip; detail; extract Ausschnitt — aus einem Text, Bild, Film oder Tondokument tatsächlich (zum Beispiel: Zeitung, Foto, Film, Tonband) oder im übertragenen Sinne (Textdatei, Digitalfoto, Video, mp3-Datei) ausgeschnittener Teil
detalle detail Detail — Kleinigkeit, Einzelheit, auch: charakterisierendes Element
detalle detail detail — onderdeel, kleinigheid
detalle detail; retail détailchacun des parties qui concourent à la composition et à la formation d’un ensemble.