Overzicht
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. despojarse de:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor despojarse de (Spaans) in het Engels

despojarse de:

despojarse de werkwoord

  1. despojarse de (abrir; desanudar; hacer; )
    to pull out; to untie; to unpick; to get undone
    • pull out werkwoord (pulls out, pulled out, pulling out)
    • untie werkwoord (unties, untied, untying)
    • unpick werkwoord (unpicks, unpicked, unpicking)
    • get undone werkwoord (gets undone, got undone, getting undone)

Conjugations for despojarse de:

presente
  1. me despojo de
  2. te despojas de
  3. se despoja de
  4. nos despojamos de
  5. os despojáis de
  6. se despojan de
imperfecto
  1. me despojaba de
  2. te despojabas de
  3. se despojaba de
  4. nos despojábamos de
  5. os despojabais de
  6. se despojaban de
indefinido
  1. me despojé de
  2. te despojaste de
  3. se despojó de
  4. nos despojamos de
  5. os despojasteis de
  6. se despojaron de
fut. de ind.
  1. me despojaré de
  2. te despojarás de
  3. se despojará de
  4. nos despojaremos de
  5. os despojaréis de
  6. se despojarán de
condic.
  1. me despojaría de
  2. te despojarías de
  3. se despojaría de
  4. nos despojaríamos de
  5. os despojaríais de
  6. se despojarían de
pres. de subj.
  1. que me despoje de
  2. que te despojes de
  3. que se despoje de
  4. que nos despojemos de
  5. que os despojéis de
  6. que se despojen de
imp. de subj.
  1. que me despojara de
  2. que te despojaras de
  3. que se despojara de
  4. que nos despojáramos de
  5. que os despojarais de
  6. que se despojaran de
miscelánea
  1. ¡despojate! de
  2. ¡despojaos! de
  3. ¡no te despojes! de
  4. ¡no os despojéis! de
  5. despojado de
  6. despojándose de
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor despojarse de:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
get undone abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar arrancar; desprenderse; lograr abrir; lograr desabrochar; soltar
pull out abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar abandonar; arrancar; dejar; dejar de; desemprender; desenganchar; desentenderse; deshacer; desprenderse; destacar; desvincular; extirpar; hacer aparecer; iluminar; parar; quedar eliminado; quitar; quitar de en medio; rasgar; retirarse; sacar; sacar de; salir; salir de; soltar; tirar; tirar para mostrar; vaciar
unpick abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar anular; cancelar; desabrochar; desatar; descolgar; desenganchar; deshacer; destacar; disipar; iluminar; quitar; sacar; vaciar
untie abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar desabrochar; desatar; desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver; soltar; soltarse

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van despojarse de