Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
boldness
|
descaro; descoco; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; insolencia
|
agallas; atrevimiento; audacia; boca; bocaza; calvicie; cojones; coraje; desenvoltura; espontaneidad; franqueza; ingenuidad; objetividad; osadía; pico; valentía
|
brutality
|
descaro; descoco; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; insolencia
|
barbaridad; barbarie; bestialidad; brutalidad; crueldad; inhumanidad
|
forwardness
|
descaro; descoco; descortesía; desenvoltura; desfachatez; desplante; frescura; impertinencia; insolencia
|
boca; bocaza; pico
|
impertinence
|
descaro; descoco; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; insolencia
|
altanería; descaro; desfachatez; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; indecencia; insolencia; presuncion
|
impudence
|
descaro; descoco; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; insolencia
|
boca; bocaza; descaro; desfachatez; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; indecencia; pico
|
insolence
|
descaro; descoco; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; insolencia
|
descaro; desfachatez; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; indecencia; insolencia
|
rudeness
|
descaro; descoco; desenvoltura; desfachatez; desplante; desvergüenza; frescura; grosería; impertinencia; insolencia
|
conducta campesina; desconsideración; descortesía; grosero; grosería; impertinencia; inconveniencia; indecencia; insolencia; mala educación; rudeza; torpeza; vulgaridad
|