Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor demorarse (Spaans) in het Engels

demorarse:

demorarse werkwoord

  1. demorarse (aplazar; demorar)
    to hesitate; to doubt; to linger; to waver; to delay; to defer; to brood over; to tarry; to deter
    • hesitate werkwoord (hesitates, hesitated, hesitating)
    • doubt werkwoord (doubts, doubted, doubting)
    • linger werkwoord (lingers, lingered, lingering)
    • waver werkwoord (wavers, wavered, wavering)
    • delay werkwoord (delaies, delayed, delaying)
    • defer werkwoord (defers, deferred, deferring)
    • brood over werkwoord (broods over, brooded over, brooding over)
    • tarry werkwoord (tarries, tarried, tarrying)
    • deter werkwoord (deters, deterred, deterring)
  2. demorarse (holgazanear)
    to linger; to dawdle; to tarry; to loiter; to waffle
    • linger werkwoord (lingers, lingered, lingering)
    • dawdle werkwoord (dawdles, dawdled, dawdling)
    • tarry werkwoord (tarries, tarried, tarrying)
    • loiter werkwoord (loiters, loitered, loitering)
    • waffle werkwoord (waffles, waffled, waffling)
  3. demorarse (aminorar; retardar; demorar; )
    to delay; to retard; to deter; to stop
    • delay werkwoord (delaies, delayed, delaying)
    • retard werkwoord (retards, retarded, retarding)
    • deter werkwoord (deters, deterred, deterring)
    • stop werkwoord (stops, stopped, stopping)
  4. demorarse (retrasar; demorar; ganar tiempo; dejar para más tarde)
    to slow down; to retard; to temporize; to slacken; drag out; to temporise
    • slow down werkwoord (slows down, slowed down, slowing down)
    • retard werkwoord (retards, retarded, retarding)
    • temporize werkwoord, Amerikaans (temporizes, temporized, temporizing)
    • slacken werkwoord (slackens, slackened, slackening)
    • drag out werkwoord
    • temporise werkwoord, Brits
  5. demorarse (tardar; hacer más lento; demorar; vacilar; retrasar)
    to procrastinate; to dawdle; to linger; to retard; to saunter; to tarry; to delay; to put off
    • procrastinate werkwoord (procrastinates, procrastinated, procrastinating)
    • dawdle werkwoord (dawdles, dawdled, dawdling)
    • linger werkwoord (lingers, lingered, lingering)
    • retard werkwoord (retards, retarded, retarding)
    • saunter werkwoord (saunters, sauntered, sauntering)
    • tarry werkwoord (tarries, tarried, tarrying)
    • delay werkwoord (delaies, delayed, delaying)
    • put off werkwoord (puts off, put off, putting off)

Conjugations for demorarse:

presente
  1. me demoro
  2. te demoras
  3. se demora
  4. nos demoramos
  5. os demoráis
  6. se demoran
imperfecto
  1. me demoraba
  2. te demorabas
  3. se demoraba
  4. nos demorábamos
  5. os demorabais
  6. se demoraban
indefinido
  1. me demoré
  2. te demoraste
  3. se demoró
  4. nos demoramos
  5. os demorasteis
  6. se demoraron
fut. de ind.
  1. me demoraré
  2. te demorarás
  3. se demorará
  4. nos demoraremos
  5. os demoraréis
  6. se demorarán
condic.
  1. me demoraría
  2. te demorarías
  3. se demoraría
  4. nos demoraríamos
  5. os demoraríais
  6. se demorarían
pres. de subj.
  1. que me demore
  2. que te demores
  3. que se demore
  4. que nos demoremos
  5. que os demoréis
  6. que se demoren
imp. de subj.
  1. que me demorara
  2. que te demoraras
  3. que se demorara
  4. que nos demoráramos
  5. que os demorarais
  6. que se demoraran
miscelánea
  1. ¡demorate!
  2. ¡demoraos!
  3. ¡no te demores!
  4. ¡no os demoréis!
  5. demorado
  6. demorándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor demorarse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
delay aplazamiento; demora; descanso; desplazamiento; dilación; impedimento; prórroga; remisión; respiro; retraso; tardanza; traslado
doubt batalla; combate singular; desafío; duelo; falta de resolución; inhibición; lucha interior; torneo; vacilación
stop alto; demora; parada; prórroga; retraso; tardanza
waffle barquillo; charlatanería; gofre; tonterías
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brood over aplazar; demorar; demorarse
dawdle demorar; demorarse; hacer más lento; holgazanear; retrasar; tardar; vacilar
defer aplazar; demorar; demorarse aplazar
delay aminorar; anudarse; aplazar; cortarse; demorar; demorarse; ganar tiempo; hacer más lento; retardar; retrasar; tardar; vacilar dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse
deter aminorar; anudarse; aplazar; cortarse; demorar; demorarse; ganar tiempo; retardar ahuyentar; asustar; atemorizar; aterrar; espantar
doubt aplazar; demorar; demorarse dudar; no estar seguro; preguntarse; titubear; vacilar
drag out dejar para más tarde; demorar; demorarse; ganar tiempo; retrasar
hesitate aplazar; demorar; demorarse dudar; no estar seguro; vacilar
linger aplazar; demorar; demorarse; hacer más lento; holgazanear; retrasar; tardar; vacilar estancarse; permanecer; quedar; quedarse temporaneamente; residir temporalmente
loiter demorarse; holgazanear permanecer; quedar; quedarse temporaneamente; residir temporalmente
procrastinate demorar; demorarse; hacer más lento; retrasar; tardar; vacilar dudar; vacilar
put off demorar; demorarse; hacer más lento; retrasar; tardar; vacilar aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; dudar; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar; vacilar
retard aminorar; anudarse; cortarse; dejar para más tarde; demorar; demorarse; ganar tiempo; hacer más lento; retardar; retrasar; tardar; vacilar
saunter demorar; demorarse; hacer más lento; retrasar; tardar; vacilar barzonear; callejear; calumniar; caminar; deambular; hacer una parada; ir a pie; pasear; pasear lentamente; pasearse; vagar
slacken dejar para más tarde; demorar; demorarse; ganar tiempo; retrasar aflojar; anular; debilitarse; disminuir; entibiar; girar en sentido contrario; moderar; reducir
slow down dejar para más tarde; demorar; demorarse; ganar tiempo; retrasar dimitir; frenar; moderar la velocidad; presentar la dimisión; refrenar; retirarse; retroceder
stop aminorar; anudarse; cortarse; demorar; demorarse; ganar tiempo; retardar abandonar; acordar; anudarse; apagar; caducar; cesar; concluir; contrariar; contrarrestar; convenir en; cortarse; decidir; decidirse a; desconectar; detener; detenerse; dificultar; empatar; estar inmóvil; estorbar; estreñir; excretar; expirar; frenar; hacer la contra; impedir; interrumpirse; llenar con masilla; llevar la contraria; malograr; no seguir; obstaculizar; ocultar; parar; pararse; poner freno a; prescendir de; quedarse en su lugar; quedarse quieto; renunciar a; resolver; restañar; retener; suspender; tapar; taponar; terminar; vencer; zurcir
tarry aplazar; demorar; demorarse; hacer más lento; holgazanear; retrasar; tardar; vacilar dudar; vacilar
temporise dejar para más tarde; demorar; demorarse; ganar tiempo; retrasar
temporize dejar para más tarde; demorar; demorarse; ganar tiempo; retrasar
waffle demorarse; holgazanear babear; babosear; charlar; cotorrear; desalivar; desbabar; echar babas; parlotear
waver aplazar; demorar; demorarse anudarse; cortarse; dudar; interrumpirse; vacilar
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tarry parecido al alquitrán

Wiktionary: demorarse


Cross Translation:
FromToVia
demorarse dawdle trödeln — eine Handlung sehr langsam ausführen, so dass sie sich unnötig in die Länge zieht; Zeit verschwenden