Overzicht
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. dejar sin ocupar:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor dejar sin ocupar (Spaans) in het Engels

dejar sin ocupar:

dejar sin ocupar werkwoord

  1. dejar sin ocupar (dar libertad; excarcelar; poner en libertad; )
    grant an amnesty; to release; to let go

Conjugations for dejar sin ocupar:

presente
  1. dejo sin ocupar
  2. dejas sin ocupar
  3. deja sin ocupar
  4. dejamos sin ocupar
  5. dejáis sin ocupar
  6. dejan sin ocupar
imperfecto
  1. dejaba sin ocupar
  2. dejabas sin ocupar
  3. dejaba sin ocupar
  4. dejábamos sin ocupar
  5. dejabais sin ocupar
  6. dejaban sin ocupar
indefinido
  1. dejé sin ocupar
  2. dejaste sin ocupar
  3. dejó sin ocupar
  4. dejamos sin ocupar
  5. dejasteis sin ocupar
  6. dejaron sin ocupar
fut. de ind.
  1. dejaré sin ocupar
  2. dejarás sin ocupar
  3. dejará sin ocupar
  4. dejaremos sin ocupar
  5. dejaréis sin ocupar
  6. dejarán sin ocupar
condic.
  1. dejaría sin ocupar
  2. dejarías sin ocupar
  3. dejaría sin ocupar
  4. dejaríamos sin ocupar
  5. dejaríais sin ocupar
  6. dejarían sin ocupar
pres. de subj.
  1. que deje sin ocupar
  2. que dejes sin ocupar
  3. que deje sin ocupar
  4. que dejemos sin ocupar
  5. que dejéis sin ocupar
  6. que dejen sin ocupar
imp. de subj.
  1. que dejara sin ocupar
  2. que dejaras sin ocupar
  3. que dejara sin ocupar
  4. que dejáramos sin ocupar
  5. que dejarais sin ocupar
  6. que dejaran sin ocupar
miscelánea
  1. ¡deja! sin ocupar
  2. ¡dejad! sin ocupar
  3. ¡no dejes! sin ocupar
  4. ¡no dejéis! sin ocupar
  5. dejado sin ocupar
  6. dejando sin ocupar
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor dejar sin ocupar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
release absolución; amnistiar; amnistía; beatitud; desencarcelamiento; emancipación; escape; excarcelación; exoneración; gloria; liberación; perdón; puesta en libertad; redención; salvación; soltar; tubo de escape; versión
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
grant an amnesty amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad
let go amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad aflojar; arriar; dar libertad; dejar; dejar correr; dejar ir; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; excarcelar; levantar; levantar la prohibición de; liberar; libertar; no tenaz; poner en libertad; soltar
release amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad abrir; abrirse; abrirse paso; dar libertad; dejar; dejar despegar; dejar libre; desatar; descubrir; despachar; destituir; disolver; echar; echar a volar; enviar; escapar; escaparse; excarcelar; expulsar; hacer público; hacer subir; hacer volar; lanzar; liberar; liberarse; libertar; librar; mandar; poner en libertad; quitar; soltar; soltarse

Verwante vertalingen van dejar sin ocupar