Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor dar brillo (Spaans) in het Engels

dar brillo:

dar brillo werkwoord

  1. dar brillo (abrillantar; lustrar; pulir; )
    to smudge; to brush up; to strike; to shine up
    • smudge werkwoord (smudges, smudged, smudging)
    • brush up werkwoord (brushes up, brushed up, brushing up)
    • strike werkwoord (strikes, struck, striking)
    • shine up werkwoord (shines up, shined up, shining up)
    to polish
    – make (a surface) shine 1
    • polish werkwoord (polishes, polished, polishing)
      • polish my shoes1
  2. dar brillo (pulir; abrillantar; limpiar; )
    to buff; to brush up; to spruce up; to doll up; to trick up; rub smooth
    • buff werkwoord (buffs, buffed, buffing)
    • brush up werkwoord (brushes up, brushed up, brushing up)
    • spruce up werkwoord (spruces up, spruced up, sprucing up)
    • doll up werkwoord (dolls up, dolled up, dolling up)
    • trick up werkwoord (tricks up, tricked up, tricking up)
    • rub smooth werkwoord
    to polish
    – bring to a highly developed, finished, or refined state 1
    • polish werkwoord (polishes, polished, polishing)
      • polish your social manners1
  3. dar brillo (pulir; sacar brillo a; fregar; )
    to polish
    – make (a surface) shine 1
    • polish werkwoord (polishes, polished, polishing)
      • polish my shoes1
    to smooth
    • smooth werkwoord (smooths, smoothed, smoothing)

Conjugations for dar brillo:

presente
  1. doy brillo
  2. das brillo
  3. da brillo
  4. damos brillo
  5. dáis brillo
  6. dan brillo
imperfecto
  1. daba brillo
  2. dabas brillo
  3. daba brillo
  4. dábamos brillo
  5. dabais brillo
  6. daban brillo
indefinido
  1. dí brillo
  2. diste brillo
  3. dió brillo
  4. dimos brillo
  5. disteis brillo
  6. dieron brillo
fut. de ind.
  1. daré brillo
  2. darás brillo
  3. dará brillo
  4. daremos brillo
  5. daréis brillo
  6. darán brillo
condic.
  1. daría brillo
  2. darías brillo
  3. daría brillo
  4. daríamos brillo
  5. daríais brillo
  6. darían brillo
pres. de subj.
  1. que dé brillo
  2. que des brillo
  3. que dé brillo
  4. que demos brillo
  5. que déis brillo
  6. que den brillo
imp. de subj.
  1. que diera brillo
  2. que dieras brillo
  3. que diera brillo
  4. que diéramos brillo
  5. que dierais brillo
  6. que dieran brillo
miscelánea
  1. ¡da! brillo
  2. ¡dad! brillo
  3. ¡no des! brillo
  4. ¡no déis! brillo
  5. dado brillo
  6. dando brillo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor dar brillo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
buff cuero de búfalo
polish brillo; esplendor; resplandor
strike alumbrar; boicot; cesación; huelga; huelga laboral; interrupción laboral; saltar a la vista; suspensión
trick up adornar; ataviar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brush up abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a
buff abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a alisar; bruñir; pulir
doll up abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a abrillantar; adornar; ataviar; bruñir; embellecer; embellecerse; engalanar; pulir; sacar brillo; sacar brillo a
polish abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulimentar; pulir; restregar; sacar brillo a alisar; allanar; aplanar; bruñir; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
rub smooth abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a
shine up abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir alzar; amanecer; enlucir; levantar; robar con engaño
smooth abrillantar; dar brillo; dar lustre; encerar; fregar; frotar; lustrar; pulimentar; pulir; sacar brillo a alisar; allanar; aplanar; aplastar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; rallar; raspar; refinar; relucir; resplandecer; satinar
smudge abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir
spruce up abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a entonarse; mejorarse; reponerse; restablecerse
strike abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir adoptar; alcanzar; aporrear; atacar; azotar; batir; cerrar de golpe; comer un peón; conmover; dar golpes; dar un golpe; declararse en huelga; emocionar; encender; encontrar; estar en huelga; extrañar; golpear; hacer huelga; incendiar; interrumpir el trabajo; mover; pegar; pegar a; ponerse en huelga; prender fuego a; revolver; sorprender; tener suerte; tomar
trick up abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
smooth a bocajarro; a sotavento; abyecto; adulador; apagado; asqueroso; astuto; baboso; con soltura; desenvuelto; equilibrado; escabroso; fino; fluido; gustoso; horizontal; igual; inclinado; indecente; inmoral; ladeado; liso; lluvioso; mal educado; monótono; repulsivo; sabroso; sin arrugas; suave; sucio; tajantemente; terso; vil

Verwante vertalingen van dar brillo