Spaans

Uitgebreide vertaling voor cosa (Spaans) in het Engels

cosa:

cosa [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la cosa (operación comercial; comercio; acuerdo; caso)
    the shop
    • shop [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. la cosa (objeto; artículo; bien)
    the article
    – one of a class of artifacts 1
    • article [the ~] zelfstandig naamwoord
      • an article of clothing1
    the good; the object; the item; the matter; the thing; the gadget
    • good [the ~] zelfstandig naamwoord
    • object [the ~] zelfstandig naamwoord
    • item [the ~] zelfstandig naamwoord
    • matter [the ~] zelfstandig naamwoord
    • thing [the ~] zelfstandig naamwoord
    • gadget [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. la cosa (asunto; cuestión)
    the business; the case; the matter; the affair
    • business [the ~] zelfstandig naamwoord
    • case [the ~] zelfstandig naamwoord
    • matter [the ~] zelfstandig naamwoord
    • affair [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. la cosa (substancia; material; chismes)
    the stuff
    • stuff [the ~] zelfstandig naamwoord
  5. la cosa (caso; asunto)
    the issue; the point of discussion; the question

Vertaal Matrix voor cosa:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
affair asunto; cosa; cuestión acto; cuestión; disputa; enlace; hecho; historia amorosa; incidente; lío; materia de discusión; negocio; objeto de discusión; relación; relación amorosa; suceso; transacción; trato; tópico
article artículo; bien; cosa; objeto artículo; artículo mercantil; elemento para exponer; producto comercial; publicación
business asunto; cosa; cuestión acto; asociación; asuntos; casa de comercio; comercio; cuestiones; cuestión; disputa; empresa; hecho; incidente; industria y comercio; materia de discusión; mercancía; mercancías; negocio; negocios; objeto de discusión; suceso; tienda; transacción; trato; tópico
case asunto; cosa; cuestión arqueta; asunto; caja; cajita; cajón; cajón corredizo; caso; causa; contrato; cuestión; disputa; estuche; gaveta; juicio; materia de discusión; negocio; objeto de discusión; pleito; problema; procedimiento; proceso; tema; transacción; trato; tópico
gadget artículo; bien; cosa; objeto artículo de moda; baratija; bujerías; chuchería; gadget; novedad
good artículo; bien; cosa; objeto
issue asunto; caso; cosa asunto; desechos; distribución; edición; emanaciones; emisión; entrega; materia de discusión; objeto de discusión; tema; tópico; vertidos
item artículo; bien; cosa; objeto artículo; asunto; capítulo; elaboración; elemento; elemento de Outlook; entrenamiento; sujeto; tema; tema estelar; tema principal
matter artículo; asunto; bien; cosa; cuestión; objeto acto; asunto; cuestión; disputa; grava; hecho; incidente; materia; materia de discusión; negocio; objeto de discusión; problema; suceso; sustancia; transacción; trato; tópico
object artículo; bien; cosa; objeto blanco; objeto
point of discussion asunto; caso; cosa
question asunto; caso; cosa asunto; cuestión; disputa; instancia; interpelación; materia de discusión; objeto de discusión; petición; pregunta; problema; ruego; solicitud; tema; tópico
shop acuerdo; caso; comercio; cosa; operación comercial casa de comercio; empresa; negocio
stuff chismes; cosa; material; substancia artículos; bienes; chanchullos; chismes; cosas; cositas; cáñamo; grava; haberes; materia; mercancías; posesiones; productos; propiedades; sustancia; trabajos
thing artículo; bien; cosa; objeto
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
issue emitir; publicar
matter desconectar; desenchufar
object argumentar; argüir; contradecir; debatir; desmentir; discutir; negar; objetar; protestar; rebatir; reclamar; replicar
question acceder; acceder a; aprender; atacar; atender; atender a; comprender; cuestionar; cumplir con; dar; deber de ser; dudar; encuestar; entender; enterarse; escuchar; examinar; impugnar; interpelar; interrogar; oír; reconocer; saber; seguir preguntando; ser de; tomar declaración a; vacilar
shop hacer compras; ir de compras; salir de compras
stuff apretar; apretujar; disecar; estibar
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
issue emitir; salir
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
good agradable; amable; apto; asentado; bueno; calificado; capaz; competente; conforme; confortable; cómodo; de acuerdo; docil; ejemplar; experto; experto en la materia; grato; juicioso; modélico; obediente; perito; placentero; profesional; prudente

Wiktionary: cosa

cosa
noun
  1. thingy
  2. cadigan: substitution for material of unknown type or name
  3. that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept

Cross Translation:
FromToVia
cosa thing DingGegenstand, dessen Eigenschaften nicht nahe bezeichnen sind
cosa whatsisname; thingy; thingamajig; thingo; thingumbob Dingens — Ersatzwort für ein Wort, das einem im Moment nicht einfällt (oder im augenblicklichen Zustand zu schwierig auszusprechen ist)
cosa thing SacheDing, Gegenstand, Objekt
cosa matter; business SacheAngelegenheit, Vorfall, Umstand
cosa thing ding — voorwerp
cosa thing; item; stuff; article; object chose — Permet de désigner un objet, une idée, un concept ou une abstraction quelconque, sans avoir à l’identifier ou à le nommer
cosa object; subject; affair; business; case; matter; issue; question chose — Rappelle un mot, une idée, un évènement, ou une énumération dont on parle ou dont on vient de parler ou dont l’on va parler
cosa product; item; commodity; ware produitrésultat créatif de l’activité humaine.

cosa vorm van coser:

coser werkwoord

  1. coser (acostarse; hacer el amor)
    to make love; to love
    – have sexual intercourse with 1
    • make love werkwoord (makes love, made love, making love)
    • love werkwoord (loves, loved, loving)
    to cuddle
    – hold (a person or thing) close, as for affection, comfort, or warmth 1
    • cuddle werkwoord (cuddles, cuddled, cuddling)
      • I cuddled the baby1
    to neck
    – kiss, embrace, or fondle with sexual passion 1
    • neck werkwoord (necks, necked, necking)
      • The couple were necking in the back seat of the car1
    to caress
    – touch or stroke lightly in a loving or endearing manner 1
    • caress werkwoord (caresss, caressed, caressing)
      • He caressed her face1
  2. coser (pespuntar; pespuntear)
    to sew; to stitch
    • sew werkwoord (sews, sewed, sewing)
    • stitch werkwoord (stitches, stitched, stitching)
  3. coser (ajustar; coser en)
    to sew
    • sew werkwoord (sews, sewed, sewing)
  4. coser (suturar)
    to stitch; to affix; to attach; sew together; to fasten
    • stitch werkwoord (stitches, stitched, stitching)
    • affix werkwoord (affixs, affixed, affixing)
    • attach werkwoord (attaches, attached, attaching)
    • sew together werkwoord
    • fasten werkwoord (fastens, fastened, fastening)
  5. coser
    to sew on
    • sew on werkwoord (sews on, sewed on, sewing on)

Conjugations for coser:

presente
  1. coso
  2. coses
  3. cose
  4. cosemos
  5. coséis
  6. cosen
imperfecto
  1. cosía
  2. cosías
  3. cosía
  4. cosíamos
  5. cosíais
  6. cosían
indefinido
  1. cosí
  2. cosiste
  3. cosió
  4. cosimos
  5. cosisteis
  6. cosieron
fut. de ind.
  1. coseré
  2. coserás
  3. coserá
  4. coseremos
  5. coseréis
  6. coserán
condic.
  1. cosería
  2. coserías
  3. cosería
  4. coseríamos
  5. coseríais
  6. coserían
pres. de subj.
  1. que cosa
  2. que cosas
  3. que cosa
  4. que cosamos
  5. que cosáis
  6. que cosan
imp. de subj.
  1. que cosiera
  2. que cosieras
  3. que cosiera
  4. que cosiéramos
  5. que cosierais
  6. que cosieran
miscelánea
  1. ¡cose!
  2. ¡cosed!
  3. ¡no cosas!
  4. ¡no cosáis!
  5. cosido
  6. cosiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor coser:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
affix addenda; adición; anexo; apéndice; artículo suplementario; suplemento
caress abrazo; caricia
cuddle caricia
love afición; amado; amante; amor; cariño; chica; cielo; corazón; encanto; fortuna; intimidad; moza; muchacha; nene; niña; pasión; querida; querido; sol; ternura; tesoro; ángel
neck cogote; cuello; nuca; pescuezo
stitch escoplo; grapa; pespunte; punto; sutura
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
affix coser; suturar colocar; enganchar; fijar; montar; pegar
attach coser; suturar adjuntar; anudar; atar; colocar; conectar; encadenar; enganchar; exponer; fijar; juntar; ligar; montar; pegar; sujetar; unir
caress acostarse; coser; hacer el amor abrazar; acariciar; hacer cariño; halagar; lisonjear; mimar; regalonear; tumbar suavemente
caress each other acostarse; coser; hacer el amor
cuddle acostarse; coser; hacer el amor abrazar; acariciar; birlar; ceñir entre los brazos; dar un abrazo; estrechar entre los brazos; hacer cariño; mangar; mimar; regalonear; robar; tumbar suavemente
fasten coser; suturar abrochar; acoplar; agarrotar; amarrar; amordazar; anudar; apretar; asegurar; atar; atar a una cuerda; colocar; encarcelar; encerrar; encochetar; enganchar; fijar; hacer caer en la trampa; ligar; montar; pegar; sujetar
love acostarse; coser; hacer el amor agradar; amar; dar gusto; gustar; mantener; querer
make love acostarse; coser; hacer el amor contacto sexual; hacer el amor
neck acostarse; coser; hacer el amor
sew ajustar; coser; coser en; pespuntar; pespuntear
sew on coser
sew together coser; suturar
stitch coser; pespuntar; pespuntear; suturar unir

Synoniemen voor "coser":


Wiktionary: coser

coser
verb
  1. (transitive) use a needle
  2. (intransitive) use a needle

Cross Translation:
FromToVia
coser sew naaien — naaldwerk verrichten
coser sew on aannaaien — door naaien vastmaken
coser stitch; sew nähen — (transitiv): Textilwaren oder bestimmte Teile davon nach der Technik [1] herstellen oder ausbessern
coser stitch; sew nähen — (transitiv): Textilteile mit einem Faden verbinden
coser sew coudreassembler deux ou plusieurs objets avec un fil passé dans une aiguille ou un autre instrument semblable.

Verwante vertalingen van cosa