Overzicht
Spaans naar Engels: Meer gegevens...
-
coger:
- take; get hold of; lay one's hands on; lay hold of; catch; grab; seize; capture; trap; grip; get; clamp; grasp; take hold of; clasp; receive; admit; snatch; sneak up on; twig; tattle; take unaware; take in; absorb; take up; sip up; lap up; contract; mooch; cadge; obtain by begging; surprise; startle; harvest; pick; reap; gather; expropriate; snitch; steal; rob; purloin; take away; swipe; pinch; make off with; filch; pilfer; collar; nick; go thieving; obtain; acquire; seize upon; chain; shackle; enchain; obsess; polish off; put away; collect; glean
- understanding; having a grip; hold; taking hold of; laying hands on
- cojo:
-
Wiktionary:
- coger → gore, go on, fuck, do, bone, arrest, pick, apprehend, pick up, screw
- coger → pussy
- coger → hold, catch, pick up, lift, grasp, seize, grip, grab, fuck, bone, screw, bonk, have, wreak, take, do, clutch, capture, grapple, captivate, trap, apprehend, gather, pick, pluck, tear off, shove, cunt, fuck up the arse, fuck up the ass, buttfuck, arsefuck, assfuck, bugger, bumshove, nail, make love, have sex, shag
- cojo → lame, crippled
- cojo → lame
Spaans
Uitgebreide vertaling voor coja (Spaans) in het Engels
coger:
-
coger
-
coger
-
coger
-
coger (agarrar; prender; atrapar)
-
coger (buscar; tomar; obtener; aprobar; adquirir; ganar)
-
coger (agarrar; prender; abordar; agarrarse a)
-
coger (tomar; abordar; tratar; enfocar)
-
coger (ciudar de; acoger)
-
coger (agarrar; engañar; trabar; captar; estafar; timar; engastar)
-
coger (coger algo que está cayendo)
-
coger (atrapar; comprender; detener; pillar; entender; sorprender; trabar; fascinar; poner las esposas; cazar; cautivar; detengo; tomar; recoger; fijar; montar; prender; depositar; inmovilizar; encadenar; encarcelar; engastar; coger preso; coger prisionero)
to catch; to snatch; sneak up on; to seize; to twig; to tattle; take unaware-
sneak up on werkwoord
-
take unaware werkwoord
-
coger (beberse haciendo ruido; acoger; absorber; empaparse; tomarse con fruición; grabar; incorporar; beberse; alzar; sorber; sorber ruidosamente; sorber haciendo ruido)
-
coger (incurrir en; adquirir; sufrir)
-
coger (mangar; pegar; picar; robar; arrancar; pulir; hurtar; escamotear; piratear)
-
coger (sorprender)
-
coger (cosechar; recolectar; recoger)
-
coger (robar; hurtqr)
-
coger (obtener; conseguir; adquirir; apoderarse de; captar; adueñarse de)
-
coger (tomar; agarrar; encadenar; cautivar; poner las esposas)
-
coger (obsesionar; fascinar; tomar; enredar; intrigar; despertar curiosidad)
-
coger (capturar; pescar; apresar)
-
coger (atrapar; rascar; desplumar)
Conjugations for coger:
presente
- cojo
- coges
- coge
- cogemos
- cogéis
- cogen
imperfecto
- cogía
- cogías
- cogía
- cogíamos
- cogíais
- cogían
indefinido
- cogí
- cogiste
- cogió
- cogimos
- cogisteis
- cogieron
fut. de ind.
- cogeré
- cogerás
- cogerá
- cogeremos
- cogeréis
- cogerán
condic.
- cogería
- cogerías
- cogería
- cogeríamos
- cogeríais
- cogerían
pres. de subj.
- que coja
- que cojas
- que coja
- que cojamos
- que cojáis
- que cojan
imp. de subj.
- que cogiera
- que cogieras
- que cogiera
- que cogiéramos
- que cogierais
- que cogieran
miscelánea
- ¡coge!
- ¡coged!
- ¡no cojas!
- ¡no cojáis!
- cogido
- cogiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el coger (comprender)
the understanding -
el coger (agarrar; tomar)
-
el coger (agarrar)
Vertaal Matrix voor coger:
Synoniemen voor "coger":
Wiktionary: coger
coger
Cross Translation:
verb
-
to pierce
-
travel by
-
to insert an object into a specified body part
-
to have sexual intercourse-obscene or vulgar
-
slang: have sex with
-
slang: have sexual intercourse with
-
-
-
To take or seize; to take hold of
-
to lift; to grasp and raise
-
to have sexual intercourse with
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• coger | → hold; catch | ↔ vastpakken — iets of iemand grijpen en vasthouden |
• coger | → hold; catch | ↔ vastgrijpen — iets of iemand grijpen en vasthouden |
• coger | → pick up; lift | ↔ optillen — met spierkracht iets van de grond opheffen |
• coger | → catch; grasp; seize; grip | ↔ grijpen — plotseling iets of iemand beetpakken |
• coger | → seize | ↔ aanpakken — aanvatten |
• coger | → pick up | ↔ aufheben — etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt) |
• coger | → grab | ↔ ergreifen — etwas in die Hand nehmen und anfassen (auch im übertr. Sinn) |
• coger | → fuck; bone; screw; bonk | ↔ ficken — vulgär, transitiv, intransitiv: den Geschlechtsakt vollziehen, koitieren |
• coger | → grab; seize; grip | ↔ greifen — etwas mit der Hand nehmen, packen, anfassen, festhalten |
• coger | → have; wreak; take; seize; do | ↔ nehmen — eine Sache greifen |
• coger | → grip; clutch; grasp; grab | ↔ agripper — sens transitif |
• coger | → capture; catch; grapple; captivate; grab; seize; trap; apprehend | ↔ attraper — Prendre à une trappe, à un piège ou à quelque chose de semblable. |
• coger | → gather; pick; pluck; tear off | ↔ cueillir — détacher des fruits, des fleurs, des légumes de leurs branches ou de leurs tiges. |
• coger | → fuck; shove; cunt | ↔ enconner — (vieilli) (vulgaire) Débuter un acte de pénétration du sexe (« con ») d'une femme. |
• coger | → fuck up the arse; fuck up the ass; buttfuck; arsefuck; assfuck; bugger; bumshove | ↔ enculer — Pénétrer par l’anus |
• coger | → bonk; fuck; nail; screw | ↔ enculer — Posséder charnellement |
• coger | → make love; have sex; shag | ↔ faire l’amour — Accomplir l’acte sexuel |
• coger | → fuck; nail; screw | ↔ niquer — Faire l’amour |
• coger | → take | ↔ prendre — Saisir, mettre en sa main |
cojo:
-
cojo (paralítico; lisiado; pasado de rosca; carente; mutilado; minusválido; entumecido)
-
cojo (patizambo)
bow-legged; bandy-legged; crooked-legged-
bow-legged bijvoeglijk naamwoord
-
bandy-legged bijvoeglijk naamwoord
-
crooked-legged bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor cojo:
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bandy-legged | cojo; patizambo | |
crippled | carente; cojo; entumecido; lisiado; minusválido; mutilado; paralítico; pasado de rosca | lisiado; mutilado |
lame | carente; cojo; entumecido; lisiado; minusválido; mutilado; paralítico; pasado de rosca | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bow-legged | cojo; patizambo | |
crooked-legged | cojo; patizambo |