Spaans

Uitgebreide vertaling voor barruntar (Spaans) in het Engels

barruntar:

barruntar werkwoord

  1. barruntar (conjeturar; adivinar; especular; )
    to guess; to suppose; to speculate; to presume; to estimate; to surmise; to conjecture
    • guess werkwoord (guesses, guessed, guessing)
    • suppose werkwoord (supposes, supposed, supposing)
    • speculate werkwoord (speculates, speculated, speculating)
    • presume werkwoord (presumes, presumed, presuming)
    • estimate werkwoord (estimates, estimated, estimating)
    • surmise werkwoord (surmises, surmised, surmising)
    • conjecture werkwoord (conjectures, conjectured, conjecturing)
  2. barruntar (postular; adivinar; sospechar; presumir; conjeturar)
    to postulate; to presume; to surmise; to presuppose; to suppose
    • postulate werkwoord (postulates, postulated, postulating)
    • presume werkwoord (presumes, presumed, presuming)
    • surmise werkwoord (surmises, surmised, surmising)
    • presuppose werkwoord (presupposes, presupposed, presupposing)
    • suppose werkwoord (supposes, supposed, supposing)
  3. barruntar (acusar; sospechar; conjeturar; )
    to accuse; to insinuate; to incriminate; to charge
    • accuse werkwoord (accuses, accused, accusing)
    • insinuate werkwoord (insinuates, insinuated, insinuating)
    • incriminate werkwoord (incriminates, incriminated, incriminating)
    • charge werkwoord (charges, charged, charging)

Conjugations for barruntar:

presente
  1. barrunto
  2. barruntas
  3. barrunta
  4. barruntamos
  5. barruntáis
  6. barruntan
imperfecto
  1. barruntaba
  2. barruntabas
  3. barruntaba
  4. barruntábamos
  5. barruntabais
  6. barruntaban
indefinido
  1. barrunté
  2. barruntaste
  3. barruntó
  4. barruntamos
  5. barruntasteis
  6. barruntaron
fut. de ind.
  1. barruntaré
  2. barruntarás
  3. barruntará
  4. barruntaremos
  5. barruntaréis
  6. barruntarán
condic.
  1. barruntaría
  2. barruntarías
  3. barruntaría
  4. barruntaríamos
  5. barruntaríais
  6. barruntarían
pres. de subj.
  1. que barrunte
  2. que barruntes
  3. que barrunte
  4. que barruntemos
  5. que barruntéis
  6. que barrunten
imp. de subj.
  1. que barruntara
  2. que barruntaras
  3. que barruntara
  4. que barruntáramos
  5. que barruntarais
  6. que barruntaran
miscelánea
  1. ¡barrunta!
  2. ¡barruntad!
  3. ¡no barruntes!
  4. ¡no barruntéis!
  5. barruntado
  6. barruntando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor barruntar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
charge acta; acusación; atestado; carga eléctrica; denuncia; gasto; querella
estimate aprecio; calculación; conjetura; cotización; cálculo; cálculo aproximado; cómputo; estima; estimación; estimación de gastos; estimación del valor; evaluación; oferta; presupuesto; suposición; tasación; valoración
guess calculación; conjetura; cálculo; cálculo aproximado; cómputo; estimación; evaluación; presupuesto; suposición; tasación; valoración
postulate conjetura; presunción; presuposición; suposición; teorema; teoría; tesis
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accuse acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar acusar; amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; inculpar; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
charge acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar acusar; alzar; cargar; cobrar; culpar; dar orden de; decretar; dictar; disponer; elevar; encargar; encomendar; facturar; imponer; inculpar; levantar; mandar; obligar; ordenar; percibir; prescribir; recaudar
conjecture adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer especular; espescular al alza a la baja; teorizar
estimate adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer calcular; comprobar; computar; contar; estimar; evaluar; presupuestar; presupuestar en; tasar; valorar
guess adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer
incriminate acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar acusar; culpar; inculpar
insinuate acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar
postulate adivinar; barruntar; conjeturar; postular; presumir; sospechar lanzar; plantear; postular; proponer; sugerir
presume adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; postular; presumir; presuponer; sospechar; suponer ajustar; asumir; dar por sentado; partir de; partir de la idea que; plantear; presumir; presuponer; suponer
presuppose adivinar; barruntar; conjeturar; postular; presumir; sospechar
speculate adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer apostar; especular; espescular al alza a la baja; hacer un negocio arriesgado; suponer; teorizar
suppose adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; postular; presumir; presuponer; sospechar; suponer ajustar; asumir; dar por sentado; partir de; partir de la idea que; plantear; presumir; presuponer; suponer
surmise adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; postular; presumir; presuponer; sospechar; suponer

Synoniemen voor "barruntar":