Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
band
|
banda; banda de música; compañía de músicos; cuadrilla; fanfarria; tropa; tropel
|
contexto; enlace; ficha desplegable; interdepencia; interrelación; relación; unión
|
belt
|
banda; cinta de pantalón; cinto; cintura; cinturones; cinturón; correa
|
cinturón; correa
|
caboodle
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; despelote; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; revoltijo; tejavana
|
batiburrillo; caos; desbarajuste; desorden; escombrera; estropicio; montón; porquería; vaivén
|
chaos
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; despelote; escombrera; escándalo; estropicio; grupo; pacotilla; pocilga; porquería; revoltijo; ruina; tejavana
|
caos; confusión; desarreglo; desbarajuste; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; mezcolanza; ovillo; pandemónium; perturbación; popurrí; potpurrí; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto
|
clan
|
banda; clan; horda
|
|
clique
|
banda; clan; horda
|
apartado; chusma
|
common herd
|
aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; masa; multitud
|
|
coupling-strap
|
banda; cinta de pantalón; cinto; cintura; cinturón especial; correa
|
traílla
|
crowd
|
aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; masa; muchedumbre; multitud; multitud de personas
|
acumulación; afluencia; agolpamiento; agrupación; ataque masivo; concentración de personas; cúmulo; enjambre; formación de grupos de gente; gentío; gran cantidad; gran demanda; grupo; jauría; masa; montones; montón; muchedumbre; multitud; muta; personas; seres; terrón
|
debris
|
banda; batiburrillo; caos; desorden; estropicio; grupo; porquería; ruina
|
|
drove
|
aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; masa; multitud
|
|
drum band
|
banda
|
|
face pack
|
acusación; avance; banda; careta; cuadrilla; desbarajuste; hatajo; marco; mochila; paquete
|
|
flock
|
aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; masa; multitud
|
municipalidad; municipio; parroquia
|
flounce
|
banda; franja
|
|
frill
|
banda; franja
|
|
gang
|
banda; cuadrilla; tropa; tropel
|
acumulación; agrupación; concentración de personas; ejércitos; equipo; formación de grupos de gente; grupo; jauría; muchedumbre; multitud; muta; tropas
|
girdle
|
banda; cinta de pantalón; cinto; cintura; cinturones; cinturón; correa
|
cinto; cinturón; cuerito
|
group
|
asociación; banda; categoría; clase; colectivo; grupo; horda
|
afluencia; agolpamiento; ataque masivo; categoría; clase; compañía; enjambre; equipo; gran cantidad; gran demanda; grupo; grupo de contactos; grupo de distribución; grupo de personas; lista de distribución; masa; montones; montón; multitud
|
hair ribbon
|
aro; banda; borde; cinta; cinta para el pelo; diadema; franja; lazo; neumático; raya; tira
|
|
hash
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
cáñamo; código hash; hash; mezcla de patatas y verduras; ragú; síntesis del mensaje
|
headband
|
aro; banda; borde; cinta; cinta para el pelo; diadema; franja; lazo; neumático; raya; tira
|
cinta; cinta para el pelo; diadema
|
herd
|
aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; masa; multitud
|
muchedumbre; multitud
|
horde
|
aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; masa; multitud
|
grupo; jauría; muta
|
mask
|
acusación; avance; banda; careta; cuadrilla; desbarajuste; hatajo; marco; mochila; paquete
|
careta; mascarilla; máscara
|
match pair
|
banda; colección; grupo; panda; pandilla; yunta
|
|
mayhem
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
caos; desorden
|
mess
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; grupo; pacotilla; pocilga; porquería; ruina; tejavana
|
acumulación; ajetreo; amontonamiento; barullo; batiburrillo; caos; chapucería; desbarajuste; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; embrollo; embuste; engaño; enredo; escombrera; escombros; estado; estafa; estragos; estropicio; falsificación; frangollo; fraude; gran cantidad; gran número; laberinto; lío; madeja; malversaciones; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; porquería; rollo; ruina; ruinas; situación; trampa; trapisonda; tumulto
|
mob
|
aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; masa; muchedumbre; multitud; multitud de personas
|
caña de pescar; chusma; gentuza; rabotada
|
muddle
|
banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
|
acumulación; amontonamiento; caos; confusión; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; gran cantidad; gran número; laberinto; madeja; maraña; mezcolanza; ovillo; pandemónium; perturbación; popurrí; potpurrí; rollo; ruina; ruinas; tumulto
|
multitude
|
aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; masa; muchedumbre; multitud; multitud de personas
|
abundancia; cualquier cosa; gran cantidad; montón; multiplicidad; pila
|
noise level
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
intensidad del sonido; intensidad sonora; nivel sonoro; volumen; volumen del sonido
|
orchestra
|
banda; banda de música; compañía de músicos; fanfarria
|
orquesta
|
party
|
asociación; banda; categoría; clase; colectivo; grupo
|
acumulación; agrupación; celebración; ceremonia; concentración de personas; día festivo; entidad; equipo; festejo; festividad; festín; fiesta; formación de grupos de gente; francachela; grupo; guateque; muchedumbre; multitud; partido político
|
piping
|
banda; bordillo; franja; orla; ribete
|
chupada; tubería
|
ribbon
|
aro; banda; borde; cinta; cinta para el pelo; diadema; franja; lazo; neumático; raya; tira
|
carrillera; cinta de opciones; cinta entintada; condecoración; galón; pasamano
|
sash
|
banda; fajín
|
cinturón
|
set
|
banda; colección; grupo; panda; pandilla; yunta
|
acumulación; agrupación; apartado; cantidad determinada; carrera; chusma; cierta cantidad; combate; competición; concentración de personas; conjunto; conjunto con nombre; encuentro; formación de grupos de gente; grupo; match; partido; round; set
|
sound intensity
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
intensidad del sonido; intensidad sonora; volumen; volumen del sonido
|
sound level
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
|
sound volume
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
|
team
|
banda; colección; grupo; panda; pandilla; yunta
|
ejércitos; equipo; equipo de fútbol; grupo de trabajo; tropas
|
volume
|
banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
año; cabida; capacidad; contenido; estiramiento; intensidad del sonido; intensidad sonora; libro; tamaño; tomo; tramaño; volumen; volumen del sonido
|
waistband
|
banda; cinta de pantalón; cinto; cintura; cinturones; cinturón; correa
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
belt
|
|
arrear un golpe; dar un puñetazo
|
group
|
|
agrupar; clasificar; disponer; grupo; ordenar; organizar; repartir; seleccionar; sistematizar; sortear
|
herd
|
|
amparar; defender; guardar; proteger; proteger contra; salvaguardar; vigilar
|
horde
|
|
acopiar; acumular; ahorrar; juntar; recoger; reunir
|
mask
|
|
cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; velar
|
mess
|
|
caer gota a gota; chapucear; chorrear; cundir; ensuciar; ensuciarse; escurrir; frangollar; gandulear; gotear; hacer mal; haraganear; holgazanear; malgastar; malgastar el tiempo; manchar; perder el tiempo
|
muddle
|
|
chafallar; chapucear; farfullar; hacer mal; manipular
|
party
|
|
celebrar; celebrar una fiesta; conmemorar; estar de fiesta; festejar; ir de fiesta; ir de juerga
|
set
|
|
acondicionar; colocar; crear; cuajarse; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desaparecer bajo u.c.; desarrollarse; destinar; encaminarse; enfocar; establecer; estacionar; formar; fundar; implantar; incoar; iniciar; instalar; introducir; mover; poner; poner en marcha; poner en movimiento; publicar; resonar; sincronizar; situar; sucumbir
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
set
|
|
abultado; agarrotado; ajustado; austero; ceñido; cuajado; distante; envarado; esférico; estirado; fijo; hosco; paralizado; parsimonioso; tenso; tieso
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
multitude
|
|
cualquier cosa; de todo; diversidad; multiplicidad; pluralidad; variedad
|