Overzicht
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. atormentarse:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor atormentarse (Spaans) in het Engels

atormentarse:

atormentarse werkwoord

  1. atormentarse (aperrearse; agotarse; amohinarse; )
    to worry; to fret; to brood
    • worry werkwoord (worries, worried, worrying)
    • fret werkwoord (frets, fretted, fretting)
    • brood werkwoord (broods, brooded, brooding)
  2. atormentarse (dar vueltas a la cabeza)
    to puzzle; break one's head
  3. atormentarse (cavilar; agotarse; agobiarse; )
    to bother; to worry; to fret; to brood; to mope
    • bother werkwoord (bothers, bothered, bothering)
    • worry werkwoord (worries, worried, worrying)
    • fret werkwoord (frets, fretted, fretting)
    • brood werkwoord (broods, brooded, brooding)
    • mope werkwoord (mopes, moped, moping)

Conjugations for atormentarse:

presente
  1. me atormento
  2. te atormentas
  3. se atormenta
  4. nos atormentamos
  5. os atormentáis
  6. se atormentan
imperfecto
  1. me atormentaba
  2. te atormentabas
  3. se atormentaba
  4. nos atormentábamos
  5. os atormentabais
  6. se atormentaban
indefinido
  1. me atormenté
  2. te atormentaste
  3. se atormentó
  4. nos atormentamos
  5. os atormentasteis
  6. se atormentaron
fut. de ind.
  1. me atormentaré
  2. te atormentarás
  3. se atormentará
  4. nos atormentaremos
  5. os atormentaréis
  6. se atormentarán
condic.
  1. me atormentaría
  2. te atormentarías
  3. se atormentaría
  4. nos atormentaríamos
  5. os atormentaríais
  6. se atormentarían
pres. de subj.
  1. que me atormente
  2. que te atormentes
  3. que se atormente
  4. que nos atormentemos
  5. que os atormentéis
  6. que se atormenten
imp. de subj.
  1. que me atormentara
  2. que te atormentaras
  3. que se atormentara
  4. que nos atormentáramos
  5. que os atormentarais
  6. que se atormentaran
miscelánea
  1. ¡atormentate!
  2. ¡atormentaos!
  3. ¡no te atormentes!
  4. ¡no os atormentéis!
  5. atormentado
  6. atormentándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor atormentarse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bother ajetreo; barullo; embrollo; estado; lío; molestia; situación; trapisonda
brood chiquitos; cría; crías; descendencia; descendientes; empollada; hijos; nidada; niñitos; niños; progenie
fret traste
mope gruñona; gruñones; gruñón; hipocondrio; persona tétrica; pesado
puzzle acertijo; enigma; puzzle; rompecabezas
worry absorbimiento; ajetreo; asistencia médica; cavilaciones; congoja; dar vueltas a un asunto; desazón; dificultad; embrollo; fárrago; guarrada; guarrería; inquietud; jaleo; machaconería; machaquería; preocupaciones; preocupación; problema; problemas; quebraderos de cabeza; reflexiones; tabarra; trabajo penoso; trajín; trapisonda
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bother agobiarse; agotarse; amohinarse; atormentarse; cavilar; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse afligir; atormentar; castigar; complicar; dificultar; fastidiar; gastar bromas; incurrir en obstrucción; molestar
break one's head atormentarse; dar vueltas a la cabeza
brood agobiarse; agotarse; amohinarse; aperrearse; atormentarse; cavilar; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse; estar de mal humor; tener dificultades pensar; reflexionar
fret agobiarse; agotarse; amohinarse; aperrearse; atormentarse; cavilar; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse; estar de mal humor; tener dificultades
mope agobiarse; agotarse; amohinarse; atormentarse; cavilar; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse
puzzle atormentarse; dar vueltas a la cabeza armar un rompecabezas; hacer crucigramas; montar un rompecabezas
worry agobiarse; agotarse; amohinarse; aperrearse; atormentarse; cavilar; dar vueltas a la cabeza; enfurruñarse; estar de mal humor; tener dificultades acobardarse por; arredrarse ante; estar preocupado; temer; tener miedo

Computer vertaling door derden: