Spaans

Uitgebreide vertaling voor aplicar (Spaans) in het Engels

aplicar:

aplicar werkwoord

  1. aplicar (utilizar; poner; hacer uso de; )
    apply; to implement; to utilize; to use; to employ; to make use of; to engage; to enforce; to practise; to adopt; avail oneself of; to administer; to take; to practice; to utilise
    • apply werkwoord
    • implement werkwoord (implements, implemented, implementing)
    • utilize werkwoord, Amerikaans (utilizes, utilized, utilizing)
    • use werkwoord (uses, used, using)
    • employ werkwoord (emploies, employed, employing)
    • make use of werkwoord (makes use of, made use of, making use of)
    • engage werkwoord (engages, engaged, engaging)
    • enforce werkwoord (enforces, enforced, enforcing)
    • practise werkwoord, Brits (practises, practised, practising)
    • adopt werkwoord (adopts, adopted, adopting)
    • avail oneself of werkwoord
    • administer werkwoord (administers, administered, administering)
    • take werkwoord (takes, took, taking)
    • practice werkwoord, Amerikaans (practices, practiced, practicing)
    • utilise werkwoord, Brits
  2. aplicar (untar; lubricar; fregar; )
    to rub in
    • rub in werkwoord (rubs in, rubbed in, rubbing in)
  3. aplicar (utilizar; usar; emplear)
    apply; to use
    • apply werkwoord
    • use werkwoord (uses, used, using)
  4. aplicar (utilizar; usar; hacer uso de; )
    to utilize; apply; to make use of; to employ; to use; to take; to utilise
    • utilize werkwoord, Amerikaans (utilizes, utilized, utilizing)
    • apply werkwoord
    • make use of werkwoord (makes use of, made use of, making use of)
    • employ werkwoord (emploies, employed, employing)
    • use werkwoord (uses, used, using)
    • take werkwoord (takes, took, taking)
    • utilise werkwoord, Brits
  5. aplicar (utilizar; usar; aprovechar; )
    apply; to utilize; to make use of; to employ; to use; to utilise
    • apply werkwoord
    • utilize werkwoord, Amerikaans (utilizes, utilized, utilizing)
    • make use of werkwoord (makes use of, made use of, making use of)
    • employ werkwoord (emploies, employed, employing)
    • use werkwoord (uses, used, using)
    • utilise werkwoord, Brits
  6. aplicar (poner; encajar; colocar; meter; depositar)
    to put
    • put werkwoord (puts, put, putting)
  7. aplicar (poner; meter; situar; )
    to place; position; to put; to situate
    • place werkwoord (places, placed, placing)
    • position werkwoord
    • put werkwoord (puts, put, putting)
    • situate werkwoord (situates, situated, situating)
  8. aplicar (frotar; fregar; encerar; engrasar; lubricar)
    to spread; to rub in
    • spread werkwoord (spreads, spread, spreading)
    • rub in werkwoord (rubs in, rubbed in, rubbing in)
  9. aplicar
    apply
    – To put into operation or to use. 1
  10. aplicar
    apply
    – To link one or more transactions to another transaction to either to reduce the outstanding balance of a transaction or to show a valid connection between the transactions. 1

Conjugations for aplicar:

presente
  1. aplico
  2. aplicas
  3. aplica
  4. aplicamos
  5. aplicáis
  6. aplican
imperfecto
  1. aplicaba
  2. aplicabas
  3. aplicaba
  4. aplicábamos
  5. aplicabais
  6. aplicaban
indefinido
  1. apliqué
  2. aplicaste
  3. aplicó
  4. aplicamos
  5. aplicasteis
  6. aplicaron
fut. de ind.
  1. aplicaré
  2. aplicarás
  3. aplicará
  4. aplicaremos
  5. aplicaréis
  6. aplicarán
condic.
  1. aplicaría
  2. aplicarías
  3. aplicaría
  4. aplicaríamos
  5. aplicaríais
  6. aplicarían
pres. de subj.
  1. que aplique
  2. que apliques
  3. que aplique
  4. que apliquemos
  5. que apliquéis
  6. que apliquen
imp. de subj.
  1. que aplicara
  2. que aplicaras
  3. que aplicara
  4. que aplicáramos
  5. que aplicarais
  6. que aplicaran
miscelánea
  1. ¡aplica!
  2. ¡aplicad!
  3. ¡no apliques!
  4. ¡no apliquéis!
  5. aplicado
  6. aplicando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

aplicar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el aplicar
    the administring

Vertaal Matrix voor aplicar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
administring aplicar
implement enseres; herramienta; implementos; instrumento; instrumento manual
place apartado; apartado de navegación; asiento; banco de pesca; comarca; espacio; esqueje; localidad; lugar; paraje; patio; pesquera; posición; puesto; punto; región; riconcito; rincón; sitio; zona
position actitud; aspecto; capa; cargo; categoría; clase; clase social; clasificación; condición en que se halla alguien o algo; condición social; distribución; división; empleo; enfoque; estado; estado de ánimo; función; humor; modo de ver; modo de ver las cosas; oficio; perspectiva; posición; postura; puesto; punto de vista; situación; toma de posición; trabajo; ángulo de incidencia; ángulo visual
practice aplicación; capacitación; carrera; consulta; educación; ejercer la medicina; ejercicio; ejercicio de destreza; ejercicio de habilidad; ejercición; entrenamiento; estudios; experiencia; formación; habilidad; practicar la medicina; práctica; prácticas; reliación; rutina; uso; utilización
practise aplicación; capacitación; carrera; consulta; educación; ejercer la medicina; ejercicio; ejercicio de destreza; ejercicio de habilidad; ejercición; entrenamiento; estudios; experiencia; formación; habilidad; practicar la medicina; práctica; prácticas; reliación; rutina; uso; utilización
spread banquete; cubrimiento para sandwiches; reventado negativo
take beneficio; conveniencia; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
use aplicación; beneficio; consumición; consumo; conveniencia; empleo; hábito; interés; manejo; provecho; rendimiento; sentido; tradición; uso; uso comercial; utilidad; utilización; ventaja
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
administer administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar administrar; administrar medicamentos; dar; gestionar; suministrar
adopt administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar aceptar; adoptar
apply administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar; tomar en uso; usar; utilizar administrar medicamentos; cercar; desviar; inscribirse en; rodear; solicitar; validar
avail oneself of administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar
employ administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar; tomar en uso; usar; utilizar aprovechar; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; introducir; reclutar; usar; utilizar
enforce administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar extorcer; forzar; obligar
engage administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar contraer un compromiso; convidar; emplear; enrolarse; envolver a u.p. en; hacer participar a u.p. en; implicar a u.p. en; invitar; reclutar
implement administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar
make use of administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar; tomar en uso; usar; utilizar aprovechar; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; introducir; usar; utilizar
place aplicar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar alojarse; apartar; clasificar; colocar; construir; dar alojamiento; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; estacionar; habitar; hospedar; hospedarse; meter; mover; poner; publicar; situar; vivir en casa de una persona
position aplicar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar
practice administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar adiestrar; aprender; aprovechar; consumir; dedicarse a; desempeñar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; ejercitarse en; emplear; ensayar; estudiar; hacer deporte; hacer ejercicios; hacer uso de; iniciar; introducir; practicar; prepararse para; repasar; repetido; repetir; usar; utilizar
practise administrar; aplicar; apostar; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; tomar en uso; utilizar adiestrar; aprender; aprovechar; consumir; dedicarse a; desempeñar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; ejercitarse en; emplear; ensayar; estudiar; hacer deporte; hacer ejercicios; hacer uso de; iniciar; introducir; practicar; prepararse para; repasar; repetido; repetir; usar; utilizar
put aplicar; colocar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar colocar; depositar; desarrollarse; meter; poner; situar
rub in aplicar; encerar; engrasar; fregar; frotar; lubricar; ungir; untar abandonar; aceitar; acentuar errores; agotar; alejarse de; correrse; encebar; engrasar; irse; irse de viaje; largarse; lubricar; lubrificar; marcharse; partir; recalcar; salir; zarpar
situate aplicar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar colocar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar
spread aplicar; encerar; engrasar; fregar; frotar; lubricar dejar preparado; desplegar; dispersarse; ensanchar; espaciar; esparcir; extender; predicar; pregonar; proliferar; sembrar a voleo
take administrar; aplicar; apostar; aprovechar; consumir; hacer uso de; insertar; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar en uso; usar; utilizar aceptar; aceptar relagar; acotar; aprovechar; asumir; coger; consumir; digerir; emplear; hacer uso de; hurtqr; ingerir; iniciar; introducir; ir a buscar; llevar hacia; recibir; recoger; retirar; robar; separar; servirse; servirse a sí mismo; tomar medicamento; tomar posesión de; traer; tragar; usar; utilizar
use administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar; tomar en uso; usar; utilizar aprovechar; comerse; consumir; derrochar; despilfarrar; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; introducir; tomar; usar; utilizar
utilise administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar; tomar en uso; usar; utilizar aprovechar; comerse; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; introducir; tomar; usar; utilizar
utilize administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar; tomar en uso; usar; utilizar aprovechar; comerse; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; introducir; tomar; usar; utilizar
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
spread extendido; separado
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
put colocado; metido; puesto

Synoniemen voor "aplicar":


Wiktionary: aplicar

aplicar
verb
  1. to make use of
  2. to apply
  3. to be relevant to a specified individual
  4. to put to use for a purpose
  5. to lay or place
  6. to spread (a substance)

Cross Translation:
FromToVia
aplicar use toepassen — gebruiken
aplicar apply toepassen — in de praktijk brengen
aplicar apply anwenden — (transitiv) einen Gegenstand dazu bringen, seine Aufgabe zu erledigen
aplicar apply; employ; make use of; use; turn to account; put on; lay down; place; put; put down; lay; set; practice; administer; attach; put onto; add; append; assign; paste appliquermettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
aplicar exert; practise; put into practice; apply; practice; administer pratiquerTraductions à trier suivant le sens.

Verwante vertalingen van aplicar