Overzicht
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. agobiar:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor agobiar (Spaans) in het Engels

agobiar:

agobiar werkwoord

  1. agobiar (ordenar; encargar; gravar; )
    to aggravate; burden
    • aggravate werkwoord (aggravates, aggravated, aggravating)
    • burden werkwoord
  2. agobiar (incitar; animar; apurar)
    to instigate; to incite; to stir up; to bait
    • instigate werkwoord (instigates, instigated, instigating)
    • incite werkwoord (incites, incited, inciting)
    • stir up werkwoord (stirs up, stirred up, stirring up)
    • bait werkwoord (baits, baited, baiting)

Conjugations for agobiar:

presente
  1. agobio
  2. agobias
  3. agobia
  4. agobiamos
  5. agobiáis
  6. agobian
imperfecto
  1. agobiaba
  2. agobiabas
  3. agobiaba
  4. agobiábamos
  5. agobiabais
  6. agobiaban
indefinido
  1. agobié
  2. agobiaste
  3. agobió
  4. agobiamos
  5. agobiasteis
  6. agobiaron
fut. de ind.
  1. agobiaré
  2. agobiarás
  3. agobiará
  4. agobiaremos
  5. agobiaréis
  6. agobiarán
condic.
  1. agobiaría
  2. agobiarías
  3. agobiaría
  4. agobiaríamos
  5. agobiaríais
  6. agobiarían
pres. de subj.
  1. que agobie
  2. que agobies
  3. que agobie
  4. que agobiemos
  5. que agobiéis
  6. que agobien
imp. de subj.
  1. que agobiara
  2. que agobiaras
  3. que agobiara
  4. que agobiáramos
  5. que agobiarais
  6. que agobiaran
miscelánea
  1. ¡agobia!
  2. ¡agobiad!
  3. ¡no agobies!
  4. ¡no agobiéis!
  5. agobiado
  6. agobiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor agobiar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bait acecho; alimento para los peces; anzuelo; cebo; cebo de pesca; reclamo; señuelo
burden carga; carga sentimental; tara; tensión emocional
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aggravate agobiar; cargar; encargar; gravar; mandar; ordenar; pesar sobre agravar; agudizarse; animar; apoyar; empeorar; encender; engendrar; entornar; estimular; exacerbarse; incentivar; incitar; motivar; recrudecerse
bait agobiar; animar; apurar; incitar afrontar; animar; apresurar; atizar; atormentar; avivar; causar; cazar; chancear; dar motivo para; desafiar; encender; encrespar; escarabajear; estimular; excitar; hostigar; importunar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; jorobar; picar; pinchar; poner en pie; provocar; sembrar discordia; soliviantar; suscitar
burden agobiar; cargar; encargar; gravar; mandar; ordenar; pesar sobre endilgar; endosar; ensillar
incite agobiar; animar; apurar; incitar alentar; animar; apoyar; apresurar; atizar; avivar; encender; engendrar; entornar; entusiasmar; envalentonar; estimular; excitar; fomentar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; poner en pie; sembrar discordia
instigate agobiar; animar; apurar; incitar animar; apresurar; atizar; avivar; causar; encender; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; ocasionar; poner en pie; producir; provocar; sembrar discordia
stir up agobiar; animar; apurar; incitar animar; apresurar; atizar; avivar; encandilar; encender; estimular; excitar; fomentar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; provocar; rebelarse; sembrar discordia

Synoniemen voor "agobiar":


Wiktionary: agobiar

agobiar
verb
  1. to overwhelm
  2. to annoy, disturb
  3. to disturb or irritate
  4. overpower emotionally
  5. -
  6. to bother; to annoy

Cross Translation:
FromToVia
agobiar overwhelm overstelpen — overladen met allerlei zaken
agobiar oppress beklemmen — een bedrukt gevoel geven
agobiar burden belasten — bewirken, dass etwas eine störende oder schädliche Wirkung auf etwas hat