Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
buff
|
|
cuero de búfalo
|
dress up
|
|
adornar; ataviar
|
glitter
|
|
brillantez; brillo; destello; esplendor; resplandor
|
polish
|
|
brillo; esplendor; resplandor
|
shine
|
|
brillo; centelleo; chispeo; destello; fulgor; luz; resplandor
|
sparkle
|
|
brillo; centella; centelleo; chispeo; chispitas; destello; esplendor; fulgor; luz; resplandor
|
strike
|
|
alumbrar; boicot; cesación; huelga; huelga laboral; interrupción laboral; saltar a la vista; suspensión
|
trick up
|
|
adornar; ataviar
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bring to perfection
|
abrillantar; igualar; perfeccionar; refinar
|
|
brush up
|
abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a
|
|
buff
|
abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a
|
alisar; bruñir; pulir
|
doll up
|
abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; embellecer; encerar; engalanar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo; sacar brillo a
|
adornar; ataviar; embellecer; embellecerse; engalanar
|
dress up
|
abrillantar; adornar; bruñir; embellecer; engalanar; pulir; sacar brillo; sacar brillo a
|
adornar; ataviar; embellecer; embellecerse; engalanar
|
glisten
|
abrillantar; aplanar; brillar; chispear; hacer brillar; igualar
|
brillar; centellear; chispear; destellar; fulgurar; relucir; resplandecer
|
glitter
|
abrillantar; aplanar; brillar; chispear; hacer brillar; igualar
|
brillar; centellear; chispear; destellar; fulgurar; relucir; resplandecer
|
improve
|
abrillantar; igualar; perfeccionar; refinar
|
actualizar; complementar; completar; corregir; curarse; encaramarse; encumbrarse; enriquecer; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; rectificar; recuperarse; rehabilitar; renovar; reparar; reponerse; restablecerse; subir; terminar
|
perfect
|
abrillantar; igualar; perfeccionar; refinar
|
complementar; completar; terminar
|
polish
|
abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulimentar; pulir; restregar; sacar brillo a
|
alisar; allanar; aplanar; bruñir; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
refine
|
abrillantar; igualar; perfeccionar; refinar
|
afinar; expurgar; mejorar; perfeccionar; purgar; purificar; refinar
|
rub smooth
|
abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a
|
|
shine
|
abrillantar; aplanar; brillar; chispear; hacer brillar; igualar
|
aclarar; alumbrar; amanecer; arder de; brillar; centellear; chispear; clarear; dar luz; destellar; elucidar; fosforescer; fulgurar; hacer brillar; iluminar; iluminarse; irradiar; irradiar alegría; radiar; rebosar de alegría; relampaguear; relucir; resplandecer
|
shine up
|
abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir
|
alzar; amanecer; enlucir; levantar; robar con engaño
|
smooth
|
abrillantar; dar brillo; dar lustre; encerar; fregar; frotar; lustrar; pulimentar; pulir; sacar brillo a
|
alisar; allanar; aplanar; aplastar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; rallar; raspar; refinar; relucir; resplandecer; satinar
|
smudge
|
abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir
|
|
sparkle
|
abrillantar; aplanar; brillar; chispear; hacer brillar; igualar
|
amanecer; brillar; burbujear; centellear; chispear; clarear; dar luz; destellar; echar chispas; espumar; fulgurar; hacer brillar; iluminarse; perlar; relampaguear; relucir; resplandecer
|
spruce up
|
abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a
|
entonarse; mejorarse; reponerse; restablecerse
|
strike
|
abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir
|
adoptar; alcanzar; aporrear; atacar; azotar; batir; cerrar de golpe; comer un peón; conmover; dar golpes; dar un golpe; declararse en huelga; emocionar; encender; encontrar; estar en huelga; extrañar; golpear; hacer huelga; incendiar; interrumpir el trabajo; mover; pegar; pegar a; ponerse en huelga; prender fuego a; revolver; sorprender; tener suerte; tomar
|
trick up
|
abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a
|
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
perfect
|
|
a las mil maravillas; bien arreglado; brillante; correcto; de alta calidad; de gran calidad; de primer orden; de primera; de primera categoría; de primera clase; decente; ducho; eminente; en lo alto; en perfectas condicionas; entero; escogido; estupendo; excelente; experto; genial; hondo; ideal; impecable; impecablemente; impoluto; intachable; intacto; irreprochable; magnífico; no superficial; perfecto; profundo; pulcramente; pulcro; sano; sin error; sin mancha; sin tacha; sobresaliente; versado; íntegro
|
smooth
|
|
a bocajarro; a sotavento; abyecto; adulador; apagado; asqueroso; astuto; baboso; con soltura; desenvuelto; equilibrado; escabroso; fino; fluido; gustoso; horizontal; igual; inclinado; indecente; inmoral; ladeado; liso; lluvioso; mal educado; monótono; repulsivo; sabroso; sin arrugas; suave; sucio; tajantemente; terso; vil
|