Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
crack
|
|
as; corifeo; crujir; estallido; explosión; fracaso; fracción; fractura; golpe; grieta; hendidura; intersticio; quebradura; raja; recodo; resquicio; rotura; ruptura; titán; ¡pum!; ¡zas!
|
differentiate
|
|
distinción; distintivo
|
disconnect
|
|
desacoplar; desconectar
|
disconnecting
|
desacoplar; desenganchar; desvincular; separar
|
|
disconnection
|
desacoplar; desenganchar; desvincular; separar
|
desenganchar; desvinculación; separación
|
dispersing
|
separar
|
|
divorce
|
|
divorcio; segregatión
|
excerpt
|
|
cocimiento; decocción; elijación; infusión
|
extract
|
|
cocimiento; decocción; elijación; infusión
|
part
|
|
componente fundamental; elemento; elemento básico; elemento del control; estatura; fracción; fractura; fragmento; lote; parte; pedazo; pieza; porcentaje; porción; quebrado; quebradura; ración; repuesto; rotura; ruptura; sección; segmento; trozo
|
pot
|
|
cacerola; chocolate; grifa; hierba; lesbiana; marihuana; olla; puchero; tortillera
|
remove
|
|
desempolvar; limpiar; limpiar el polvo; quitar el polvo
|
removing
|
desenvolver; separar
|
amputar; desbancar; extirpar; quitar
|
separating
|
separar
|
cortar; desliarse; escindir; rescición
|
split
|
|
atomización; descosido; división; escisión; fisión; grieta; ranura; rendija
|
store
|
|
almacenaje; almacenamiento; almacén; depósito; despensa; guardamuebles; recámara
|
take
|
|
beneficio; conveniencia; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
|
uncoupling
|
desacoplar; desenganchar; desvincular; separar
|
desenganchar; desvinculación; separación
|
unhooking
|
desacoplar; desenganchar; desvincular; separar
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
adjourn
|
disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar
|
detenerse; diferir; pararse; prorrogar; suspender
|
break down
|
disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar
|
amortiguar; arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; declinar; demoler; derribar; derrumbar; derrumbarse; desguazar; desilusionar; desmoronarse; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quebrantar; quebrar; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; refractar; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer
|
break up
|
arrancar; romper; separar
|
arar; caer en ruina; decaer; demoler; derribar; derrumbarse; desarticularse; desguazar; deshacerse; desintegrarse; despedirse; desplomarse; disolver; disolverse; dispersar; dispersarse; divorciarse; echar abajo; irse; labrar; largarse; liquidar; marcharse; partir; romper una relación de pareja; salir; separarse; sofocar; suprimir
|
cleave
|
deshacer; dividir; separar
|
atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hacer pedazos; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar
|
collect
|
ir a buscar; recoger; retirar; separar; traer
|
aceptar; acopiar; acumular; adquirir; ahorrar; apoderarse de; aprender; aspirar; atrapar; averiguar; buscar; coger; coleccionar; compilar; conseguir; desplumar; fumar inhalando; informarse; inhalar; juntar; preguntar; rascar; recibir; recoger; recoger del suelo; recoger y llevar consigo; respirar; reunir; sacar
|
come round for
|
ir a buscar; recoger; retirar; separar; traer
|
|
crack
|
deshacer; dividir; separar
|
abrir; abrir bruscamente; abusar de; cascar; craquear; cuartease; desarmar; desempedrar; desencajar; desfigurar; deshacer; desmontar; detonar; estallar; explotar; forzar; hacer explosión; hacer pedazos; ocupar ilegalmente; partir en pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; tronar
|
declutch
|
desacoplar; desconectar; desembragar; separar
|
|
depress the clutch
|
desacoplar; desconectar; desembragar; separar
|
|
deprive of
|
privar; separar
|
|
differentiate
|
desvincular; dividir; separar; separarse
|
diferenciar; diferenciarse; distinguir; matizar
|
disconnect
|
desabrochar; desacoplar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; deshacer; despertar; desvincular; mullir; relajar; retirarse; separar
|
desatornillar; desconectar; desenchufar; desenroscar; desentornillar; destornillar
|
dissociate from
|
aislar; alejar de; apartar; bifurcarse; escindir; incomunicar; poner aparte; separar
|
|
divide
|
deshacer; dividir; separar
|
cortar; cortar en pedazos; despedazar; dividir; hacer pedazos; parcelar; separarse
|
divorce
|
deshacer; dividir; separar
|
|
excerpt
|
extraer; hacer un extracto; recapitular; resumir; sacar; salir; separar; sintetizar; tirar de
|
hacer un resumen; resumir
|
extract
|
extraer; hacer un extracto; recapitular; resumir; sacar; salir; separar; sintetizar; tirar de
|
extraer; resumir
|
fetch
|
ir a buscar; recoger; retirar; separar; traer
|
buscar; capturar; recoger; recoger y llevar consigo
|
get undone
|
abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
|
arrancar; desprenderse; lograr abrir; lograr desabrochar; soltar
|
hoard
|
acumular a escondidas; atesorar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; separar
|
|
isolate
|
aislar; alejar de; apartar; bifurcarse; escindir; incomunicar; poner aparte; separar
|
aislar; hacer enfriar por largo tiempo; inhibirse; isolar
|
itemise
|
compartir; distribuir; repartir; separar; subdividir
|
|
itemize
|
compartir; distribuir; repartir; separar; subdividir
|
|
oust
|
privar; separar
|
dispersar
|
part
|
deshacer; dividir; separar
|
desarticularse; despedirse; separarse
|
pick up
|
ir a buscar; recoger; retirar; separar; traer
|
absorber; acopiar; acumular; adquirir; ahorrar; alzar; aprehender; aprender; aprisionar; arrestar; buscar; coger preso; coger prisionero; comenzar; cursar; detener; encender; estallar; estudiar; incorporar; juntar; pescar; recoger; recoger del suelo; recoger y llevar consigo; reunir; seguir estudios
|
place apart
|
aislar; alejar de; apartar; bifurcarse; escindir; incomunicar; poner aparte; separar
|
apartar
|
pot
|
acumular a escondidas; atesorar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; separar
|
|
pull off
|
arrancar; desgajar; desgarrar; rasgar; separar
|
apañárselas; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas
|
pull out
|
abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
|
abandonar; arrancar; dejar; dejar de; desemprender; desenganchar; desentenderse; deshacer; desprenderse; destacar; desvincular; extirpar; hacer aparecer; iluminar; parar; quedar eliminado; quitar; quitar de en medio; rasgar; retirarse; sacar; sacar de; salir; salir de; soltar; tirar; tirar para mostrar; vaciar
|
remove
|
privar; separar
|
alejarse; amanecer; amonestar; arrebatar; cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; dejar vacío; depurar; desaparecer; desarmar; desembarazarse de; desempolvar; deshacerse de; desinfectar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; despolvar; despolvorear; disminuir; distanciar; echar; emitir; escandalizar; evacuar; expulsar; extirpar; limpiar; mover; mudarse; ordenar; purgar; purificar; quitar; quitar el polvo de; reducirse; regular; reprochar; resolver; transferir; transportar; trasladar; trasladarse; vaciar; verter
|
rip off
|
arrancar; desgajar; desgarrar; rasgar; separar
|
|
seclude
|
aislar; apartar; guardar; poner aparte; separar
|
|
secluding
|
separar
|
|
separate
|
aislar; alejar de; apartar; bifurcarse; compartir; cortar; desenganchar; deshacer; desmontar; desvincular; distribuir; dividir; divorciarse; escindir; fisionar; guardar; incomunicar; partir; poner aparte; repartir; separar; separarse; subdividir
|
cortar; cortar en pedazos; desarticularse; despedazar; despedirse; hacer pedazos; separarse
|
set apart
|
aislar; apartar; guardar; poner aparte; separar
|
|
sever
|
deshacer; disociar; dividir; interrumpir; quebrar; romper; separar
|
|
split
|
deshacer; desvincular; dividir; separar; separarse
|
cortar; cortar en pedazos; despedazar; dividir; hacer pedazos; largarse; separarse
|
split off
|
aislar; separar
|
|
split up
|
compartir; distribuir; repartir; separar; subdividir
|
desarticularse; despedirse; separarse
|
store
|
acumular a escondidas; atesorar; entalegar; guardar; plantar en tiesto; poner aparte; separar
|
almacenar; apartar; archivar; depositar; depositar sobre; encerrar; guardar; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; salvar
|
strip off
|
aislar; separar
|
|
take
|
ir a buscar; recoger; retirar; separar; traer
|
aceptar; aceptar relagar; acotar; administrar; aplicar; apostar; aprovechar; asumir; coger; consumir; digerir; emplear; hacer uso de; hurtqr; ingerir; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; llevar hacia; poner; recibir; robar; servirse; servirse a sí mismo; servirse de; tomar en uso; tomar medicamento; tomar posesión de; tragar; usar; utilizar
|
take along
|
ir a buscar; recoger; retirar; separar; traer
|
|
take away
|
ir a buscar; recoger; retirar; separar; traer
|
coger; disminuir; hurtqr; llevarse; reducirse; robar
|
tear loose
|
arrancar; romper; separar
|
demoler; derribar; desguazar; tirar hasta romper
|
tear off
|
arrancar; desgajar; desgarrar; desvincular; dividir; rasgar; separar; separarse
|
|
uncouple
|
desabrochar; desacoplar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; deshacer; despertar; desvincular; mullir; relajar; retirarse; separar
|
desenganchar
|
unpick
|
abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
|
anular; cancelar; desabrochar; desatar; descolgar; desenganchar; deshacer; destacar; disipar; iluminar; quitar; sacar; vaciar
|
untie
|
abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
|
desabrochar; desatar; desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver; soltar; soltarse
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
separate
|
|
a granel; aislado; aparte; desmarcado; desunido; diferente; disipado; distribuído; especial; excepcional; extraordinario; fuera de lo común; independiente; individual; mono; partido; peculiar; personal; poco corriente; por separado; privado; repartido; separado; sin parecido; singular; solo; soltero; suelto; único; único en su especie
|
split
|
|
bifurcado; hendido en dos
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
break down
|
|
inservible
|
split up
|
|
el uno al otro; mutuamente; recíprocamente; separadamente; separado; separados
|