Spaans

Uitgebreide vertaling voor muerto (Spaans) in het Engels

muerto:

muerto bijvoeglijk naamwoord

  1. muerto (fallecido; extinguido)
    deceased; passed away; dead; expired; no more; gone
    late
    – having died recently 1
    • late bijvoeglijk naamwoord
      • her late husband1
  2. muerto (inanimado; sin vida; exánime)
    dead; deceased; lifeless; passed away; spiritless
  3. muerto (que en paz descanse; difunto)
    deceased

muerto [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el muerto (fallecido)
    the deceased; the dead person
  2. el muerto (cadáver; cuerpo)
    the carrion; the corpse; the dead body
    • carrion [the ~] zelfstandig naamwoord
    • corpse [the ~] zelfstandig naamwoord
    • dead body [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor muerto:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
carrion cadáver; cuerpo; muerto
corpse cadáver; cuerpo; muerto
dead body cadáver; cuerpo; muerto
dead person fallecido; muerto
deceased fallecido; muerto
expired desgastado
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
deceased difunto; extinguido; exánime; fallecido; inanimado; muerto; que en paz descanse; sin vida
expired extinguido; fallecido; muerto expirado; pasado; transcurrido
gone extinguido; fallecido; muerto desaparecido; esfumado
late antiguo; ex
lifeless exánime; inanimado; muerto; sin vida desganado; flojo; inanimado
spiritless exánime; inanimado; muerto; sin vida fastidioso; pelma
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
no more extinguido; fallecido; muerto
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dead extinguido; exánime; fallecido; inanimado; muerto; sin vida
late extinguido; fallecido; muerto tarde; tardío
passed away extinguido; exánime; fallecido; inanimado; muerto; sin vida

Verwante woorden van "muerto":

  • muerta, muertas, muertos

Synoniemen voor "muerto":


Wiktionary: muerto

muerto
noun
  1. (bridge) The partner of the winning bidder, who shows his or her hand.
adjective
  1. no longer alive

Cross Translation:
FromToVia
muerto defunct; deceased overleden — gestorven, doodgegaan
muerto dead dood — niet meer levend
muerto stone-dead; dead like a door nail; dead as a dodo; as dead as dodo; as dead as a doornail; as dead as mutton mausetotsalopp: absolut, vollkommen tot
muerto dead tot — nicht (mehr) lebend
muerto deceased défunt — Mort
muerto deceased défunt — Personne décédée.

muerto vorm van morir:

morir werkwoord

  1. morir (caer; morirse; perecer; fallecer; desaparecer)
    to fall; to die; to pass away; to perish; to succumb; depart this earth; to be killed; depart this life; be killed in action
  2. morir (perecer; fallecer; pasar; extinguirse)
    to die; to decease; to pass away; to be on one's deathbed
    • die werkwoord (dies, died, dying)
    • decease werkwoord (deceases, deceased, deceasing)
    • pass away werkwoord (passes away, passed away, passing away)
    • be on one's deathbed werkwoord (is on one's deathbed, being on one's deathbed)
  3. morir (dormirse; morirse; fallecer; )
    to die; to pass away; to expire
    • die werkwoord (dies, died, dying)
    • pass away werkwoord (passes away, passed away, passing away)
    • expire werkwoord (expires, expired, expiring)
  4. morir (quebrar; caer; romper; )
    to perish; to become defective; to die
    • perish werkwoord (perishes, perished, perishing)
    • become defective werkwoord (becomes defective, becoming defective)
    • die werkwoord (dies, died, dying)
  5. morir (morir de miedo)
    to die of fear
    • die of fear werkwoord (dies of fear, died of fear, dying of fear)
  6. morir (desaparecer bajo una; arruinarse)
    to perish; go to wrack and ruin; to fall; to go to pieces; to be killed; to go to the dogs
  7. morir (morir en combate)
    be killed in war; to die
  8. morir (sucumbir; ceder; caer)
    to collapse
    • collapse werkwoord (collapses, collapsed, collapsing)
  9. morir
    to become extinct; to die out
    • become extinct werkwoord (becomes extinct, becoming extinct)
    • die out werkwoord (dies out, died out, dying out)

Conjugations for morir:

presente
  1. muero
  2. mueres
  3. muere
  4. morimos
  5. morís
  6. mueren
imperfecto
  1. moría
  2. morías
  3. moría
  4. moríamos
  5. moríais
  6. morían
indefinido
  1. morí
  2. moriste
  3. murió
  4. morimos
  5. moristeis
  6. murieron
fut. de ind.
  1. moriré
  2. morirás
  3. morirá
  4. moriremos
  5. moriréis
  6. morirán
condic.
  1. moriría
  2. morirías
  3. moriría
  4. moriríamos
  5. moriríais
  6. morirían
pres. de subj.
  1. que muera
  2. que mueras
  3. que muera
  4. que muramos
  5. que muráis
  6. que mueran
imp. de subj.
  1. que muriera
  2. que murieras
  3. que muriera
  4. que muriéramos
  5. que murierais
  6. que murieran
miscelánea
  1. ¡muere!
  2. ¡morid!
  3. ¡no mueras!
  4. ¡no muráis!
  5. muerto
  6. muriendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor morir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
collapse aplanamiento; bache; baja; bajón; caída; colapso; crac; crisis; depresión; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desmoronamiento; desplome; driza; fracaso; hundimiento; inclinación; recaída; recesión; ruina; sucumbir; trampa
decease deceso; fallecimiento; muerte; óbito
die gálibo; matriz; molde; morirse
fall aterrizaje; baja; bajada; caída; caída de los precios; colapso; depresión; derrumbamiento; derrumbe; descenso; descuento; desmoronamiento; disminución; hundimiento; otoño; rebaja; recesión; reducción; regresión
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be killed arruinarse; caer; desaparecer; desaparecer bajo una; fallecer; morir; morirse; perecer
be killed in action caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer
be killed in war morir; morir en combate
be on one's deathbed extinguirse; fallecer; morir; pasar; perecer
become defective caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrar; refractar; romper fracturar; quebrantar; quebrar; refractar; romper
become extinct morir extinguirse
collapse caer; ceder; morir; sucumbir bajar los precios; caer en ruina; caerse; contraer; decaer; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmayarse; desmoronarse; desplomarse; fundirse; hundirse; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; venirse abajo
decease extinguirse; fallecer; morir; pasar; perecer
depart this earth caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer
depart this life caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer
die abandonar; adormecerse; adormilarse; caer; desaparecer; doblar; dormirse; dormitarse; extinguirse; fallecer; fracturar; morir; morir en combate; morirse; pasar; perecer; quebrar; refractar; romper agonizar; dañarse; distender; estampillar; morir miserablemente; morirse; mortificar; padecer hambre; reventar; reventarse; sellar
die of fear morir; morir de miedo extinguirse
die out morir extinguirse
expire abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse avanzar; caducar; declinar; expirar; pasar; transcurrir
fall arruinarse; caer; desaparecer; desaparecer bajo una; fallecer; morir; morirse; perecer bajar; caer; caer en; caerse de hocico; catear; dar con los huesos en el suelo; dar vueltas; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; fallar; fracasar; frustrarse; hundir; hundirse; ir a parar en; ir a pique; irse al traste; irse de trompa; joder; llegar a; malograrse; pegarse un porrazo; resbalarse; salir fallido; salir mal; sumergirse; sumirse; suspender; venirse abajo; volcar; voltear
go to pieces arruinarse; desaparecer bajo una; morir amortiguar; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desmoronarse; fliparse; fracasar; llevarse un chasco; llevarse un corte; quebrantar; quebrar; refractar; vencer
go to the dogs arruinarse; desaparecer bajo una; morir derrumbarse
go to wrack and ruin arruinarse; desaparecer bajo una; morir
pass away abandonar; adormecerse; adormilarse; caer; desaparecer; dormirse; dormitarse; extinguirse; fallecer; morir; morirse; pasar; perecer
perish arruinarse; caer; desaparecer; desaparecer bajo una; doblar; extinguirse; fallecer; fracturar; morir; morirse; perecer; quebrar; refractar; romper desaparecer bajo u.c.; descomponerse; perecer; podrirse; pudrirse; sucumbir
succumb caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer desaparecer bajo u.c.; sucumbir
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
die dado

Synoniemen voor "morir":


Wiktionary: morir

morir
verb
  1. euphemism for "to die"
  2. to perish, to cease to exist
  3. to stop living
  4. to die

Cross Translation:
FromToVia
morir die sterven — overgaan van levende toestand naar dode toestand
morir die overlijden — ophouden met leven
morir → draw one's last breath; give up the breath of life; pass away ausatmengehoben: den letzten Atemzug tun, sterben
morir buy the farm; to peel ones last potato; peg out; to bite the dust den Löffel abgeben(umgangssprachlich): sterben
morir breathe one’s last; be dying im Sterben liegen — bald sterben, kurz vor dem Tod stehen
morir die; perish; decease; depart; expire; pass away; pass by; kick the bucket; snuff it; nibble off; to cop it; buy the farm; meet one's maker; take a dirt nap; to pay the debt of nature; to be gathered to one's fathers sterbenintransitiv: von Lebewesen: aufhören zu leben
morir die; expire; pass away mourir — Cesser de vivre.

muerto vorm van morirse:

morirse werkwoord

  1. morirse (morir; caer; perecer; fallecer; desaparecer)
    to fall; to die; to pass away; to perish; to succumb; depart this earth; to be killed; depart this life; be killed in action
  2. morirse (dormirse; morir; fallecer; )
    to die; to pass away; to expire
    • die werkwoord (dies, died, dying)
    • pass away werkwoord (passes away, passed away, passing away)
    • expire werkwoord (expires, expired, expiring)
  3. morirse (morir miserablemente; reventar; reventarse)
    to die
    • die werkwoord (dies, died, dying)
  4. morirse (agonizar; padecer hambre; dañarse; distender)
    to starve; to hunger; to be hungry; to die
    • starve werkwoord (starves, starved, starving)
    • hunger werkwoord (hungers, hungered, hungering)
    • be hungry werkwoord (is hungry, being hungry)
    • die werkwoord (dies, died, dying)

Conjugations for morirse:

presente
  1. me muero
  2. te mueres
  3. se muere
  4. nos morimos
  5. os morís
  6. se mueren
imperfecto
  1. me moría
  2. te morías
  3. se moría
  4. nos moríamos
  5. os moríais
  6. se morían
indefinido
  1. me morí
  2. te moriste
  3. se murió
  4. nos morimos
  5. os moristeis
  6. se murieron
fut. de ind.
  1. me moriré
  2. te morirás
  3. se morirá
  4. nos moriremos
  5. os moriréis
  6. se morirán
condic.
  1. me moriría
  2. te morirías
  3. se moriría
  4. nos moriríamos
  5. os moriríais
  6. se morirían
pres. de subj.
  1. que me muera
  2. que te mueras
  3. que se muera
  4. que nos muramos
  5. que os muráis
  6. que se mueran
imp. de subj.
  1. que me muriera
  2. que te murieras
  3. que se muriera
  4. que nos muriéramos
  5. que os murierais
  6. que se murieran
miscelánea
  1. ¡muérete!
  2. ¡moríos!
  3. ¡no te mueras!
  4. ¡no os muráis!
  5. muerto
  6. muriéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

morirse [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el morirse
    the die away
    • die away [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor morirse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
die morirse gálibo; matriz; molde
die away morirse
fall aterrizaje; baja; bajada; caída; caída de los precios; colapso; depresión; derrumbamiento; derrumbe; descenso; descuento; desmoronamiento; disminución; hundimiento; otoño; rebaja; recesión; reducción; regresión
hunger afán; anhelo; animosidad; ansia; apetito; arder en deseos de; deseo; ganas de comer; hambre
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be hungry agonizar; dañarse; distender; morirse; padecer hambre
be killed caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer arruinarse; desaparecer bajo una; morir
be killed in action caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer
depart this earth caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer
depart this life caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer
die abandonar; adormecerse; adormilarse; agonizar; caer; dañarse; desaparecer; distender; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morir miserablemente; morirse; padecer hambre; perecer; reventar; reventarse caer; doblar; estampillar; extinguirse; fallecer; fracturar; morir; morir en combate; mortificar; pasar; perecer; quebrar; refractar; romper; sellar
expire abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse avanzar; caducar; declinar; expirar; pasar; transcurrir
fall caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer arruinarse; bajar; caer; caer en; caerse de hocico; catear; dar con los huesos en el suelo; dar vueltas; derrumbarse; desaparecer bajo una; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; fallar; fracasar; frustrarse; hundir; hundirse; ir a parar en; ir a pique; irse al traste; irse de trompa; joder; llegar a; malograrse; morir; pegarse un porrazo; resbalarse; salir fallido; salir mal; sumergirse; sumirse; suspender; venirse abajo; volcar; voltear
hunger agonizar; dañarse; distender; morirse; padecer hambre anhelar; ansiar
pass away abandonar; adormecerse; adormilarse; caer; desaparecer; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse; perecer extinguirse; fallecer; morir; pasar; perecer
perish caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer arruinarse; caer; desaparecer bajo u.c.; desaparecer bajo una; descomponerse; doblar; extinguirse; fracturar; morir; perecer; podrirse; pudrirse; quebrar; refractar; romper; sucumbir
starve agonizar; dañarse; distender; morirse; padecer hambre agotar; consumirse; hacer padecer hambre; matar de hambre; morirse de hambre; sitiar por hambre; tener hambre
succumb caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer desaparecer bajo u.c.; sucumbir
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
die dado

Wiktionary: morirse


Cross Translation:
FromToVia
morirse adore schwärmenfür etwas oder jemanden schwärmen: sich für etwas oder jemanden außerordentlich begeistern

Verwante vertalingen van muerto