Overzicht
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. atañer:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor atañer (Spaans) in het Engels

atañer:

atañer werkwoord

  1. atañer (afectar; concernir; referirse a; tocar a)
    to concern; to regard; to affect; relate to; to touch
    • concern werkwoord (concerns, concerned, concerning)
    • regard werkwoord (regards, regarded, regarding)
    • affect werkwoord (affects, affected, affecting)
    • relate to werkwoord
    • touch werkwoord (touches, touched, touching)

Conjugations for atañer:

presente
  1. ataño
  2. atañes
  3. atañe
  4. atañemos
  5. atañéis
  6. atañen
imperfecto
  1. atañía
  2. atañías
  3. atañía
  4. atañíamos
  5. atañíais
  6. atañían
indefinido
  1. atañí
  2. atañiste
  3. atañió
  4. atañimos
  5. atañisteis
  6. atañieron
fut. de ind.
  1. atañeré
  2. atañerás
  3. atañerá
  4. atañeremos
  5. atañeréis
  6. atañerán
condic.
  1. atañería
  2. atañerías
  3. atañería
  4. atañeríamos
  5. atañeríais
  6. atañerían
pres. de subj.
  1. que ataña
  2. que atañas
  3. que ataña
  4. que atañamos
  5. que atañáis
  6. que atañan
imp. de subj.
  1. que atañiera
  2. que atañieras
  3. que atañiera
  4. que atañiéramos
  5. que atañierais
  6. que atañieran
miscelánea
  1. ¡atañe!
  2. ¡atañed!
  3. ¡no atañas!
  4. ¡no atañáis!
  5. atañido
  6. atañiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor atañer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
concern asistencia médica; asociación; casa; casa de comercio; compañía; compañía mercantil; congoja; cuerpo; desazón; empresa; empresa comercial; empresa mercantil; firma; grupo de comércios; inquietud; negocio; preocupación; sociedad mercantil
regard adoración; aprecio; culto; deferencia; estima; estimación; respeto; veneración
touch asomo; contacto; emoción; golpecito; gota; pulsación; sensación; sentimiento; sombra; toque
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
affect afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a adoptar; afectar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; concenir; concernir; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; influenciar; influir; influir en; mover; pegar; referirse a; revolver; tener que ver con; tener suerte; tocar; tomar
concern afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; concenir; concernir; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; referirse a; revolver; tener suerte; tocar; tomar
regard afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a concenir; conmemorar; considerar; contemplar; estudiar; examinar; pensar; referirse a; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre; tocar
relate to afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a
touch afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a adoptar; agarrar; agitar; alcanzar; alterar; azotar; batir; cobrar; comer un peón; concenir; concernir; conmocionar; conmover; dar golpes; desordenar; emocionar; encontrar; excitar; fomentar; golpear; interrumpir; manosear; mencionar de paso; mover; palpar; pegar; perturbar; referirse a; remover un líquido; revolver; rozar; rozar apenas; tener suerte; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; tocar una cosa; tomar; trastornar

Synoniemen voor "atañer":


Wiktionary: atañer


Cross Translation:
FromToVia
atañer concern betreffen — gaan over, als onderwerp hebben

Computer vertaling door derden: