Spaans

Uitgebreide vertaling voor bajar (Spaans) in het Engels

bajar:

bajar werkwoord

  1. bajar (descender)
    to descend
    • descend werkwoord (descends, descended, descending)
  2. bajar (descender)
    to descend; to go down
    • descend werkwoord (descends, descended, descending)
    • go down werkwoord (goes down, went down, going down)
  3. bajar (salir)
    to step out
    • step out werkwoord (steps out, stepped out, stepping out)
    to get off
    – leave a vehicle, aircraft, etc. 1
    • get off werkwoord (gets off, got off, getting off)
    to get out
    – move out of or depart from 1
    • get out werkwoord (gets out, got out, getting out)
  4. bajar (caer; suspender; hundir; )
    to sink; to fall; to tumble; to drop
    • sink werkwoord (sinks, sank, sinking)
    • fall werkwoord (falls, fell, falling)
    • tumble werkwoord (tumbles, tumbled, tumbling)
    • drop werkwoord (drops, dropped, dropping)
  5. bajar (abreviar; disminuir; regresar; )
    to decline; waining; to regress
    • decline werkwoord (declines, declined, declining)
    • waining werkwoord
    • regress werkwoord (regresses, regressed, regressing)
  6. bajar (hacer un paso abajo; apearse)
    to get off; to step down; to step out
    • get off werkwoord (gets off, got off, getting off)
    • step down werkwoord (steps down, stepped down, stepping down)
    • step out werkwoord (steps out, stepped out, stepping out)
  7. bajar (ir bajando)
    to go down
    • go down werkwoord (goes down, went down, going down)
  8. bajar (descender; levantarse; escapar; )
  9. bajar (dirigirse a; encaminarse a; recorrer)
    to head for; to go to; to make for
    • head for werkwoord (heads for, headed for, heading for)
    • go to werkwoord (goes to, went to, going to)
    • make for werkwoord (makes for, made for, making for)
  10. bajar
    to climb down
    • climb down werkwoord (climbs down, climbed down, climbing down)
  11. bajar (rebajarse)
    to become lower
  12. bajar (evadir; pasar desapercibido; escapar; )
    to escape; to elude; to get away; to break away
    • escape werkwoord (escapes, escaped, escaping)
    • elude werkwoord (eludes, eluded, eluding)
    • get away werkwoord (gets away, got away, getting away)
    • break away werkwoord (breaks away, broke away, breaking away)
  13. bajar (descabalgar; desmontar; apearse; bajarse de)
    to dismount; to get off; to climb down
    • dismount werkwoord (dismounts, dismounted, dismounting)
    • get off werkwoord (gets off, got off, getting off)
    • climb down werkwoord (climbs down, climbed down, climbing down)
  14. bajar (quitar)
    to pull down; to get down; take down from
  15. bajar (decreder; ceder; acceder; )
    to give in; to surrender
    • give in werkwoord (gives in, gave in, giving in)
    • surrender werkwoord (surrenders, surrendered, surrendering)
  16. bajar (llevar hacia abajo)
    to bring down
    • bring down werkwoord (brings down, brought dowm, bringing down)
  17. bajar (derrumbarse; encovar; embodegar)
    plummet; to slump; take a plunge

bajar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el bajar (descensión; descender)
    the descending

Vertaal Matrix voor bajar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
decline baja; decadencia; declinación; degeneración; depresión; deterioro; disminución; hundimiento; hundimiento del suelo
descending bajar; descender; descensión descender
drop altura de caída; aperitivo; copa; copa de aguardiente; copita; estimulante; gota; lanzamiento de paracaidistas; marino; peña; platina; recepción de pie; trago; traguito
escape escapada; evasiones; evasión; fuga; huida
fall aterrizaje; baja; bajada; caída; caída de los precios; colapso; depresión; derrumbamiento; derrumbe; descenso; descuento; desmoronamiento; disminución; hundimiento; otoño; rebaja; recesión; reducción; regresión
plummet escandallo; plomada; sonda
pull down derrumbamiento
sink barreno; barreña; fregadero; lavabo; pila; receptor
slump bache; baja; baja coyuntura; bajones; bajón; colapso; crisis; depresión; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desplome; flojedad; fracaso; ruina
tumble derrumbarse; volcar; voltear; voltereta
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
become lower bajar; rebajarse
break away apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir
bring down bajar; llevar hacia abajo abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; colocar; colocarse; componer; dejar atrás; depositar sobre; derribar; desembarcar; destinar; devaluar; echar abajo; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; mover; pagar; pegar un tiro; poner; publicar; reducir; rezagarse; situar; someter a ejecución forzosa; tender; tirar abajo; tumbar; ubicar
climb down apearse; bajar; bajarse de; descabalgar; desmontar recoger velas
decline abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer anular; cascar; conjugar; declinar; denegar; deponer; descartar; desconocer; despedir; disminuir; enviar; flectar la cabeza; gastarse; hacer recortes; negar; no aceptar; no aprobar; no dejar entrar; no funcionar; pasar; podrirse; rebatir; rebotar; rechazar; reducirse; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender
descend bajar; descender descender; venir bajando
dismount apearse; bajar; bajarse de; descabalgar; desmontar desmontar
drop bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender abandonar; arrojar; caer; caer fuertemente; caerse; cerrar; chorrear; correr; dar salida; dar vueltas; dejar; dejar bajar; dejar caer; dejar salir; depositar; derrocar; derrumbarse; despachar; despeñar; desplomarse; destituir; disolver; divulgarse; echar; encogerse; enviar; expulsar; filtrar; gota a gota; gotear; hacer bajar; hundirse; lanzar; llevar hasta; mandar; mermar; omititr; pasar por alto; precipitar; reducirse; reflejarse; regresar; retornar; salirse; saltarse; suspender; tirar; venirse abajo; verter; volcar; voltear; volver
duck out apearse; bajar; coger las de Villadiego; descender; desembarcarse; eludir; escabullirse; escapar; esfumarse; esquivar; largarse; levantarse; marcharse; poner pies en polvorosa; tomar las de Villadiego
elude apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir apartarse; desviarse; disentir; divergir; eludir; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; hacerse a un lado; sortear
escape apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir decir algo sin querer; escapar; escapar a la atención; evadir
fall bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender arruinarse; caer; caer en; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; dar vueltas; desaparecer; desaparecer bajo una; fallar; fallecer; fracasar; frustrarse; ir a parar en; irse al traste; irse de trompa; joder; llegar a; malograrse; morir; morirse; pegarse un porrazo; perecer; resbalarse; salir fallido; salir mal; venirse abajo; volcar; voltear
get away apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir alzar; alzar el vuelo; ascender; conseguir que se marche; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; escapar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; lograr escaparse; lograr salir; refugiar; refugiarse; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
get down bajar; quitar criticar; demoler; derribar; desguazar
get off apearse; bajar; bajarse de; descabalgar; desmontar; hacer un paso abajo; salir dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad; soltar; soltarse
get out bajar; salir
give in acceder; bajar; ceder; decreder; descender; hacer sacrificios; sacrificar parte de los ingresos acceder; acceder a; accedido; autorizar; capitular; entregarse; permitir; rendir; rendirse
go down bajar; descender; ir bajando aminorar; atenuar; basarse en; decrecer; descender; disminuir; encogerse; menguar; mermar; reducir; reducirse; remontarse a; restringir; venir bajando
go to bajar; dirigirse a; encaminarse a; recorrer
head for bajar; dirigirse a; encaminarse a; recorrer dirigirse a; dirigirse directamente a; encaminarse a; hacer rumbo a; ir directamente hacia; navegar; navegar por; poner proa a; tener el ojo puesto en
make a duck apearse; bajar; coger las de Villadiego; descender; desembarcarse; eludir; escabullirse; escapar; esfumarse; esquivar; largarse; levantarse; marcharse; poner pies en polvorosa; tomar las de Villadiego
make for bajar; dirigirse a; encaminarse a; recorrer adecuar; apropiar; dirigirse a; dirigirse directamente a; encaminarse a; hacer adecuado; hacer rumbo a; ir directamente hacia; navegar; navegar por; poner proa a; tener como fin de; tener como objetivo
plummet bajar; derrumbarse; embodegar; encovar
pull down bajar; quitar analizar; criticar; demoler; derribar; descomponer; desguazar; disecar
regress abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer
sink bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender aminorar; atenuar; decrecer; desaparecer bajo u.c.; disminuir; hundir; hundirse; irse a pique; menguar; mermar; reducir; restringir; sucumbir; zozobrar
slip quietly into the night apearse; bajar; coger las de Villadiego; descender; desembarcarse; eludir; escabullirse; escapar; esfumarse; esquivar; largarse; levantarse; marcharse; poner pies en polvorosa; tomar las de Villadiego
slump bajar; derrumbarse; embodegar; encovar bajar los precios; caerse; derrumbarse; desmoronarse; hundirse; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; venirse abajo
squeeze out of it apearse; bajar; coger las de Villadiego; descender; desembarcarse; eludir; escabullirse; escapar; esfumarse; esquivar; largarse; levantarse; marcharse; poner pies en polvorosa; tomar las de Villadiego
step down apearse; bajar; hacer un paso abajo
step out apearse; bajar; hacer un paso abajo; salir
surrender acceder; bajar; ceder; decreder; descender; hacer sacrificios; sacrificar parte de los ingresos acceder; capitular; consentir; entregar; entregarse; reconocer; rendir; rendirse
take a plunge bajar; derrumbarse; embodegar; encovar
take down from bajar; quitar
tumble bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender caer; caerse; dar tumbos; dar vueltas; ir a pique; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; venirse abajo; volcar; voltear
waining abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer

Synoniemen voor "bajar":


Wiktionary: bajar

bajar
verb
  1. let (something) descend by its own weight, such as a bucket or sail
  2. to allow to descend
  3. to transfer data from a remote computer to a local one
  4. to pass from a higher to a lower place
  5. to surrender

Cross Translation:
FromToVia
bajar reduce; decrease verminderen — doen afnemen in aantal, kleiner maken
bajar lower neerlaten — laten zakken
bajar descend dalen — naar beneden gaan
bajar go down afgaan — naar beneden gaan
bajar fall; decline; drop fallen — auf einen niedrigeren Wert sinken
bajar download herunterladen — Inhalte vom Netzwerk (zum Beispiel Internet) auf den lokalen Computer übertragen
bajar sink sinken — weniger oder kleiner werden
bajar couch; demean; deprave; discredit; downsize; destroy; ruin; wreck; decrease; lessen; diminish; shrink; abridge; cry down; cut up; demolish; pull to pieces; run down; write down; draw; streak; mortify abaisser — Mettre en position plus basse, faire descendre, diminuer la hauteur.
bajar descend; go down; drop; sink; lower baisser — Faire descendre, mettre plus bas
bajar turn down baisser — Amoindrir un son

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van bajar