Spaans

Uitgebreide vertaling voor nota (Spaans) in het Engels

nota:

nota [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la nota (factura; cuenta)
    the invoice; the account; the bill
    – an itemized statement of money owed for goods shipped or services rendered 1
    • invoice [the ~] zelfstandig naamwoord
    • account [the ~] zelfstandig naamwoord
      • send me an account of what I owe1
    • bill [the ~] zelfstandig naamwoord
      • he paid his bill and left1
  2. la nota
    the mark; the grading mark; the grade
    • mark [the ~] zelfstandig naamwoord
    • grading mark [the ~] zelfstandig naamwoord
    • grade [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. la nota
    the note
    – Text entered by the user that is displayed to contacts. 2
    • note [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. la nota (anotación; apunte)
    the note; the report
    • note [the ~] zelfstandig naamwoord
    • report [the ~] zelfstandig naamwoord
  5. la nota (cifra; número)
    the number; the figure
    • number [the ~] zelfstandig naamwoord
    • figure [the ~] zelfstandig naamwoord
  6. la nota (raspadura; pintarrajo; anotación)
    the scribble; the scribbling; the note; the scrawl
    • scribble [the ~] zelfstandig naamwoord
    • scribbling [the ~] zelfstandig naamwoord
    • note [the ~] zelfstandig naamwoord
    • scrawl [the ~] zelfstandig naamwoord
  7. la nota (nota de negocios)
    the note; the business note
    – An Outlook item that can be attached to a record's history log. Typically a note contains information regarding a conversation with a customer or other people in the company they work for. 2

Vertaal Matrix voor nota:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
account cuenta; factura; nota ajuste de cuentas; cuenta; cuenta bancaria; cuenta de Windows Live; cuenta empresarial; informe; justificación; redacción; relación; versión
bill cuenta; factura; nota afiche; anuncio mural; boca de un pájaro; cartel; cheque; factura; pico; poster; proposición; propuesta; propuesta de ley; proyecto de ley
business note nota; nota de negocios
figure cifra; nota; número aparecido; aparición; chalado; cifra; complexión; constitución; constitución física; contextura; estatura; figura; forma; majareta; modal; molde; número; personaje; porte; postura; silueta; talla; tipo
grade nota año escolar; calificación; clase; grado; número; título universitario
grading mark nota
invoice cuenta; factura; nota
mark nota artículo de marca; blanco; calificación; caracterisar; característica; cicatriz; cifra del relación; condecoraciones; condecoración; contraseña; decoración; distinción; distinción concedida; distintivo; emblema; etiqueta; fin; gol; insignia; insignia de una orden; marca; matrícula; medalla; meta; muestra; número; objetivo; objeto; rasgo característico; rótulo; sello; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo
note anotación; apunte; nota; nota de negocios; pintarrajo; raspadura anotación; apunte; billete; billete de banco; cadencia; certificado; entonación; nota musical; papel; ruido; sonido; timbre; tono
number cifra; nota; número cantidad; cifra; cuanto; cuantía; dosis; monte; número; número de orden; número ordinal
report anotación; apunte; nota acta; anotación; apunte; atestado; aviso; catálogo; comentario; comunicaciones; comunicación; crónica; especificación; historia; información; informe; inventario; lista; mensaje; mensuario; noticia; notificación; publicación; redacción; relación; relato; reportaje; revista mensual; revista semanal; semanario; versión
scrawl anotación; nota; pintarrajo; raspadura anotación; apunte; garabatos; garrapatas; pata de araño; pata de gallo; rasguñar; raspadura
scribble anotación; nota; pintarrajo; raspadura anotación; apunte
scribbling anotación; nota; pintarrajo; raspadura anotación; apunte; rasguñar; raspadura
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bill cargar; cobrar; facturar
figure acabar; actuar; figurar; hacer teatro; participar en el juego; poner en escena
invoice cargar; cobrar; facturar
mark apuntar; caracterizar; describir; distinguir; estigmatizar; marcar; proveer de una marca de calidad; tipificar
note anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar
number numerar
report chivar; comentar sobre; comunicar; contar; dar informes; dar informes sobre; declarar; denunciar; exponer; hacer saber; informar; informar de; narrar; notificar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; rendir informe; reportar; reportear
scrawl escribir con mala letra; garabatear; pintarrajear; pintorrear
scribble escribir; escribir con mala letra; escribir mucho; garabatear; pintarrajear; pintorrear
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
scribbling rasposo

Verwante woorden van "nota":


Synoniemen voor "nota":


Wiktionary: nota

nota
noun
  1. -
  2. musical sound
  3. memorandum
  4. academic score
  5. comment at the bottom of a printed page

Cross Translation:
FromToVia
nota footnote Fußnote — Bemerkung, Anmerkung, die aus dem fließenden Text an das Ende einer Seite ausgelagert wird
nota note NoteMusik: Symbol zur schriftlichen Aufzeichnung eines Tones, dessen Platzierung im Notensystem die Tonhöhe – ausgedrückt im Notennamen – und dessen äußere Gestalt die Tondauer – den Notenwert – anzeigt. Es besteht aus Notenkopf und Hals, größere Notenwerte nur aus dem Notenkopf
nota note Notiz — kurze, stichwortartige Auflistung
nota mark; grade Schulnote — eine Zahl, ein Buchstabe oder ein Wort mit dem die Leistung eines Schülers bewerten wird
nota comment; endorsement; memorandum; note; notation; qualifiers Vermerkallgemein: ein kurzer schriftlicher Eintrag, eine Anmerkung oder eine Notiz, die der eigenen Erinnerung, als Hinweis für andere und der Kommunikation mit anderen dient
nota slip of paper; note Zettel — ein Blatt Papier, dessen Größe nicht genormt ist, für Notizen und dergleichen
nota note aantekening — het aantekenen van iets
nota note; grade; score; marks; mark; notation note — Marque que l’on inscrire en quelque endroit d’un livre, d’un écrit.
nota remark; observation; comment; compliance; observance; surveillance; vigil observationaction d’observer ce qui prescrire par quelque loi ou ce que l’on promettre à quelqu’un.
nota remark; observation; comment remarqueaction de remarquer ou d’observer.
nota notice; observation réflexionTraductions à trier suivant le sens.

notar:

notar werkwoord

  1. notar (ver; observar; estar presente; )
    to perceive; to attend; to observe; to witness
    • perceive werkwoord (perceives, perceived, perceiving)
    • attend werkwoord (attends, attended, attending)
    • observe werkwoord (observes, observed, observing)
    • witness werkwoord (witnesss, witnessed, witnessing)
  2. notar (mirar; ver; observar; )
    to see; to notice; to perceive; to become aware of; to behold; to see in
    • see werkwoord (sees, saw, seeing)
    • notice werkwoord (notices, noticed, noticing)
    • perceive werkwoord (perceives, perceived, perceiving)
    • become aware of werkwoord (becomes aware of, becoming aware of)
    • behold werkwoord (beholds, beholding)
    • see in werkwoord (sees in, saw in, seeing in)
  3. notar (percibir; constatar; darse cuenta de; )
    to notice; to signal
    • notice werkwoord (notices, noticed, noticing)
    • signal werkwoord (signals, signalled, signalling)
    to observe
    – observe with care or pay close attention to 1
    • observe werkwoord (observes, observed, observing)
  4. notar (observar; ver; mirar; )
    to observe; to watch
    • observe werkwoord (observes, observed, observing)
    • watch werkwoord (watches, watched, watching)
  5. notar (tener objeciones a; observar; nombrar; )
    to rebuke; to reprimand; to blame
    • rebuke werkwoord (rebukes, rebuked, rebuking)
    • reprimand werkwoord (reprimands, reprimanded, reprimanding)
    • blame werkwoord (blames, blamed, blaming)
  6. notar (reprender; sacar; condenar; )
    to accuse; to blame; to reproach; to reprimand; hold against; to rebuke; to discredit
    • accuse werkwoord (accuses, accused, accusing)
    • blame werkwoord (blames, blamed, blaming)
    • reproach werkwoord (reproaches, reproached, reproaching)
    • reprimand werkwoord (reprimands, reprimanded, reprimanding)
    • hold against werkwoord
    • rebuke werkwoord (rebukes, rebuked, rebuking)
    • discredit werkwoord (discredits, discredited, discrediting)
  7. notar (censurar; vituperar; criticar)
    to reprimand; to rebuke; to reprove; to chide
    • reprimand werkwoord (reprimands, reprimanded, reprimanding)
    • rebuke werkwoord (rebukes, rebuked, rebuking)
    • reprove werkwoord (reproves, reproved, reproving)
    • chide werkwoord (chides, chided, chiding)
  8. notar (mirar; ver; percibir; )
    to see; to watch; to look at; to view; to spectate
    • see werkwoord (sees, saw, seeing)
    • watch werkwoord (watches, watched, watching)
    • look at werkwoord (looks at, looked at, looking at)
    • view werkwoord (views, viewed, viewing)
    • spectate werkwoord (spectates, spectated, spectating)
    to observe
    – observe with care or pay close attention to 1
    • observe werkwoord (observes, observed, observing)

Conjugations for notar:

presente
  1. noto
  2. notas
  3. nota
  4. notamos
  5. notáis
  6. notan
imperfecto
  1. notaba
  2. notabas
  3. notaba
  4. notábamos
  5. notabais
  6. notaban
indefinido
  1. noté
  2. notaste
  3. notó
  4. notamos
  5. notasteis
  6. notaron
fut. de ind.
  1. notaré
  2. notarás
  3. notará
  4. notaremos
  5. notaréis
  6. notarán
condic.
  1. notaría
  2. notarías
  3. notaría
  4. notaríamos
  5. notaríais
  6. notarían
pres. de subj.
  1. que note
  2. que notes
  3. que note
  4. que notemos
  5. que notéis
  6. que noten
imp. de subj.
  1. que notara
  2. que notaras
  3. que notara
  4. que notáramos
  5. que notarais
  6. que notaran
miscelánea
  1. ¡nota!
  2. ¡notad!
  3. ¡no notes!
  4. ¡no notéis!
  5. notado
  6. notando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor notar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blame amonestación; culpa; deshonra; mancha; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
discredit descalificación; descrédito; motivo de murmuraciones
notice aclaración; anulación de arriendo; anuncio; articulación; atracción; aviso; certificación; comentario; comunicación; comunicado; desahucio; despedido; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretación; motivación; noticia; notificación; proclamación; pronunciación; publicación; revelación
observe atención; contemplación; cuidado; observación
reprimand amonestación; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
reproach amonestación; culpa; deshonra; mancha; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
signal seña; señal; señal de sonido; signo
view abertura; actitud; alzado; aspecto; cara; concepción; concepto; convencimiento; convicción; credo; dictamen; disposición; enfoque; espectáculo; faceta; filiación; idea; inclinación; inspección; interpretación; juicio; manera de pensar; mirada; modo de ver; modo de ver las cosas; noción; ojeada; opinión; panorama; parecer; pensamiento; perspectiva; persuasión; posición; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición; visita; visión; vista; vistazo; ángulo de incidencia; ángulo visual
watch atalaya; control; guarda; guardia; guardián; inspección; puesto de guardia; reloj; supervisión; vigilancia
witness espectador; presentes; público; testigo; testigo principal
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accuse amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar
attend contemplar; distinguir; estar presente; notar; observar; percibir; ver acudir; aparecer; asistir; asistir a; atender; atender a; ayudar; colaborar; cooperar; escuchar; estar presente; fijarse; hacer caso; mostrarse; poner atención; presenciar; presentarse; prestar atención; prestar atención a; ser de ayuda; servir; sostener; tener cuidado
become aware of abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar condecorar; cumplir; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; mirar; percatarse de; percibir
behold abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
blame amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; considerar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; reprender; sacar; señalar; tener objeciones a amanecer; amonestar; arrebatar; criticar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; señalar; vituperar
chide censurar; criticar; notar; vituperar regañar
discredit amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
hold against amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
look at contemplar; dar un vistazo a; distinguir; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; ver; vigilar controlar; dar un vistazo a; examinar; inspeccionar; ir a ver; mirar a; observar; pasar revista a; percibir; repasar; verificar; visitar
notice abarcar con la vista; advertir; atisbar; constatar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar acreditar; advertir; cantar; condecorar; constatar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; llamar la atención; mirar; observar; pegar un sello; percatarse de; percibir; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
observe advertir; constatar; contemplar; dar un vistazo a; darse cuenta de; distinguir; estar presente; estudiar; examinar; hojear; inspeccionar; lorear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar; ver; vigilar acudir; advertir; aparecer; contemplar; controlar; darse cuenta de; entrever; guardar; mirar; mostrarse; observar; percatarse de; percibir; presentarse; prestar atención; vigilar
perceive abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; estar presente; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar advertir; condecorar; cumplir; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; mirar; observar; percatarse de; percibir
rebuke amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; considerar; criticar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; reprender; sacar; señalar; tener objeciones a; vituperar amanecer; amonestar; arrebatar; criticar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sancionar; señalar; vituperar
reprimand amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; considerar; criticar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; reprender; sacar; señalar; tener objeciones a; vituperar amanecer; amonestar; arrebatar; criticar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sancionar; señalar; vituperar
reproach amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar amanecer; amonestar; arrebatar; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; recriminar; reprochar
reprove censurar; criticar; notar; vituperar amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar
see abarcar con la vista; atisbar; contemplar; dar un vistazo a; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vigilar; vislumbrar advertir; condecorar; cumplir; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; mirar; observar; percatarse de; percibir; visitar
see in abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
signal advertir; constatar; darse cuenta de; distinguir; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar acreditar; advertir; dar informes; dar señales; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
spectate contemplar; dar un vistazo a; distinguir; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; ver; vigilar contemplar; controlar; mirar; observar; percatarse de; percibir; prestar atención; vigilar
view contemplar; dar un vistazo a; distinguir; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; ver; vigilar contestar; controlar; dar un vistazo a; examinar; grabar; inspeccionar; ir a ver; mirar a; observar; pasar revista a; percibir; prosperar; reconocer; repasar; revisar; rodar; tomar; ver; verificar; visitar; visualizar
watch contemplar; dar un vistazo a; distinguir; estudiar; examinar; hojear; inspeccionar; lorear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; ver; vigilar andar con cuidado; contemplar; controlar; dar un vistazo a; echar un vistazo; echar una mirada; espiar; estudiar; examinar; guardar; hojear; inspeccionar; ir a ver; mirar; mirar a; mirar a escondidas; observar; pasar revista a; patrullar; percatarse de; percibir; poner atención; prestar atención; repasar; seguir el hilo; tener cuidado; verificar; vigilar; visitar
witness contemplar; distinguir; estar presente; notar; observar; percibir; ver acudir; aparecer; asistir a; atestiguar; dar muestras de; estar presente; experimentar; experimentar como testigo; mostrarse; presenciar; presentarse; testimoniar

Synoniemen voor "notar":


Wiktionary: notar

notar
verb
  1. to notice with care

Cross Translation:
FromToVia
notar perceive; sense bespeuren — met aanzienlijke moeite waarnemen
notar notice bemerken — zich ergens bewust van worden
notar notice; perceive; detect; note; remark; spot; descry; espy; glimpse; sight; catch sight of; spy apercevoir — Remarquer une chose qui avait échappé d’abord.
notar make a note; note; write down notermarquer d’un trait dans un livre, dans un écrit.
notar notice remarquer — Observer quelque chose... (Sens général)

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van nota



Engels

Uitgebreide vertaling voor nota (Engels) in het Spaans

not a:

not a bijvoeglijk naamwoord

  1. not a (none; not any; no; not one)
    ningún; no; ni una; ninguno; ni un
    • ningún bijvoeglijk naamwoord
    • no bijvoeglijk naamwoord
    • ni una bijvoeglijk naamwoord
    • ninguno bijvoeglijk naamwoord
    • ni un bijvoeglijk naamwoord

Vertaal Matrix voor not a:

OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
ninguno no one; nobody; none; not a person; not one
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ni un no; none; not a; not any; not one
ni una no; none; not a; not any; not one
ninguno no; none; not a; not any; not one no; no whatsoever; not at all
ningún no; none; not a; not any; not one no; no whatsoever; not at all
no no; none; not a; not any; not one -n't; no; not

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van nota