Spaans

Uitgebreide vertaling voor inquieto (Spaans) in het Engels

inquieto:

inquieto bijvoeglijk naamwoord

  1. inquieto (agitado)
    fidgety; restless
  2. inquieto (inconfortable; incómodo)
    uncomfortable; awkward; ill-at-ease
  3. inquieto (bastante mal; desmañado; flojo; )
    clumsy; abstemious; unhandy; gawky; uneasy; doltish; wooden; owlish; stiff; not very good; poor
  4. inquieto (intranquilo; agitado; impaciente; tormentoso; turbulento)
    restless; unquiet
  5. inquieto (agitado; intranquilo)
    restless; fidgety; impatient

Vertaal Matrix voor inquieto:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
uneasy alarmar; angustiar; inquietar; inquietarse
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abstemious bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio débil; en baja forma; flojo
awkward inconfortable; incómodo; inquieto a disgusto; alarmante; angustioso; apurado; arisco; bastante mal; complicado; crítico; delicado; desabrido; desagradable; desapacible; desgalichado; desgarbado; desmañado; difícil; doliente; doloroso; duro; débil; embarazoso; en baja forma; enojadizo; espinoso; grave; inconfortable; incómodo; inhábil; inoportuno; inquietante; irascible; larguirucho; lastimoso; latoso; mastuerzo; molesto; patoso; penoso; precario; preocupante; terco; torpe; tosco; zafio
clumsy bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio bastante mal; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; incómodo; inhábil; inútil; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; teniendo achaques; torpe; tosco; zafio
doltish bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio desmañado; inhábil; torpe
fidgety agitado; inquieto; intranquilo
gawky bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio desmañado; espigado; inhábil; joven; púber; torpe
impatient agitado; inquieto; intranquilo impaciente
owlish bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio desmañado; inhábil; mastuerzo; tonto; torpe; tosco; zafio
poor bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio abominable; andrajoso; bajo; de mala calidad; de menor calibre; de poco calibre; de segunda; decaído; deficiente; delgado; delgaducho; deplorable; desafortunado; descarnado; descuidado; desfavorecido; desharrapado; desmañado; desprovisto; desvalido; débil; en baja forma; endeble; escaso; estéril; exiguo; flaco; flojo; harapiento; haraposo; inadecuado; indigente; ineficaz; infecundo; inferior; inhábil; inservible; insignificante; insuficiente; lamentable; magro; malvado; marginado; mediano; mediocre; menudo; mezquino; minúsculo; miserable; moderado; modesto; mísero; módico; necesitado; no apto; no fértil; nulo; pasable; pasado; pobre; poco espeso; poco resistente; reducido; regular; reseco; sin dinero; sin recursos; terrible; torpe; triste; árido
restless agitado; impaciente; inquieto; intranquilo; tormentoso; turbulento constantemente; continuamente
uncomfortable inconfortable; incómodo; inquieto incómodo; poco confortable
uneasy bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio angustiado; desagradable; desorientado; inconfortable; incómodo; preocupado
unquiet agitado; impaciente; inquieto; intranquilo; tormentoso; turbulento
wooden bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio austero; de madera; desgarbado; leñoso
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
clumsy inhábil; torpe
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ill-at-ease inconfortable; incómodo; inquieto
not very good bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio mediano; mediocre; mezquino; moderado; modesto; módico; pasable; regular
stiff bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio abultado; agarrotado; austero; complicado; con firmeza; con fuerza; considerable; considerablemente; conversación difícil; cuajado; de madera; de mal humor; desabrido; desgarbado; difícil; distante; duradero; duro; enfadado; envarado; esférico; estirado; fijo; firme; firmemente; fuerte; fuertemente; hosco; inquebrantable; irrefutable; justo; malhumorado; paralizado; parsimonioso; resistente; rígido; tenso; tieso; torpe; vigoroso
unhandy bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio desmañado; inhábil; torpe

Verwante woorden van "inquieto":

  • inquieta, inquietas, inquietos

Synoniemen voor "inquieto":


Wiktionary: inquieto

inquieto
adjective
  1. anticipating something with anxiety or fear
  2. full of anxiety
  3. unable to be still or quiet
  4. thinking about unpleasant things that have happened or that might happen

Cross Translation:
FromToVia
inquieto agitated; anxious; preoccupied; concerned; worried bezorgd — met zorgen beladen
inquieto hectic hektisch — von nervöser Unruhe, nervöser Betriebsamkeit
inquieto worried; anxious; agitated; troubled; restless; uneasy; unquiet; unsettled; rough; turbulent inquiet — Qui est dans quelques troubles, dans quelques agitations d’esprit, soit par craintes, soit par irrésolutions et incertitudes.

inquieto vorm van inquietar:

inquietar werkwoord

  1. inquietar (angustiar; oprimir)
    to oppress; to truss up; to gag
    • oppress werkwoord (oppresses, oppressed, oppressing)
    • truss up werkwoord (trusses up, trussed up, trussing up)
    • gag werkwoord (gags, gagged, gagging)
  2. inquietar (angustiar; alarmar; inquietarse)
    uneasy; to alarm
    • uneasy werkwoord
    • alarm werkwoord (alarms, alarmed, alarming)
  3. inquietar (alarmar; preocuparse; atemorizar; angustiar; inquietarse)
    to alarm
    • alarm werkwoord (alarms, alarmed, alarming)
  4. inquietar (atemorizar; alarmar)
    disconcert; to startle; to alarm
    • disconcert werkwoord
    • startle werkwoord (startles, startled, startling)
    • alarm werkwoord (alarms, alarmed, alarming)

Conjugations for inquietar:

presente
  1. inquieto
  2. inquietas
  3. inquieta
  4. inquietamos
  5. inquietáis
  6. inquietan
imperfecto
  1. inquietaba
  2. inquietabas
  3. inquietaba
  4. inquietábamos
  5. inquietabais
  6. inquietaban
indefinido
  1. inquieté
  2. inquietaste
  3. inquietó
  4. inquietamos
  5. inquietasteis
  6. inquietaron
fut. de ind.
  1. inquietaré
  2. inquietarás
  3. inquietará
  4. inquietaremos
  5. inquietaréis
  6. inquietarán
condic.
  1. inquietaría
  2. inquietarías
  3. inquietaría
  4. inquietaríamos
  5. inquietaríais
  6. inquietarían
pres. de subj.
  1. que inquiete
  2. que inquietes
  3. que inquiete
  4. que inquietemos
  5. que inquietéis
  6. que inquieten
imp. de subj.
  1. que inquietara
  2. que inquietaras
  3. que inquietara
  4. que inquietáramos
  5. que inquietarais
  6. que inquietaran
miscelánea
  1. ¡inquieta!
  2. ¡inquietad!
  3. ¡no inquietes!
  4. ¡no inquietéis!
  5. inquietado
  6. inquietando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

inquietar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el inquietar (preocupar)
    the concerning; the being worried

Vertaal Matrix voor inquietar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alarm alarma; congoja; consternación; desazón; desconcierto; dislocación; horror; inquietud; instalación de alarma; preocupación; pánico; terror
being worried inquietar; preocupar
concerning inquietar; preocupar enfrentamiento; interés
gag agudeza; chiste; ocurrencia; payasada
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alarm alarmar; angustiar; atemorizar; inquietar; inquietarse; preocuparse angustiar; atemorizar; darse miedo
disconcert alarmar; atemorizar; inquietar
gag angustiar; inquietar; oprimir sujetar
oppress angustiar; inquietar; oprimir angustiar; atemorizar; darse miedo; oprimir; sujetar
startle alarmar; atemorizar; inquietar asustar; coger; dar un susto; intimidar; sorprender
truss up angustiar; inquietar; oprimir
uneasy alarmar; angustiar; inquietar; inquietarse
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
uneasy angustiado; bastante mal; blando; de madera; desagradable; desgalichado; desgarbado; desmañado; desorientado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
concerning concerniente; en cuestión; en lo que concierne a; en relación con; respecto a

Synoniemen voor "inquietar":


Wiktionary: inquietar

inquietar
verb
  1. to scare, startle, unsettle, or unnerve
  2. disturb the peace of mind of

Cross Translation:
FromToVia
inquietar disturb; disquiet verontrusten — ongerust maken, zorgen baren
inquietar scare; frighten beangstigen — (overgankelijk) vrees inboezemen

inquieto vorm van inquietarse:

inquietarse werkwoord

  1. inquietarse (alarmar; preocuparse; inquietar; atemorizar; angustiar)
    to alarm
    • alarm werkwoord (alarms, alarmed, alarming)
  2. inquietarse (angustiar; inquietar; alarmar)
    uneasy; to alarm
    • uneasy werkwoord
    • alarm werkwoord (alarms, alarmed, alarming)

Conjugations for inquietarse:

presente
  1. me inquieto
  2. te inquietas
  3. se inquieta
  4. nos inquietamos
  5. os inquietáis
  6. se inquietan
imperfecto
  1. me inquietaba
  2. te inquietabas
  3. se inquietaba
  4. nos inquietábamos
  5. os inquietabais
  6. se inquietaban
indefinido
  1. me inquieté
  2. te inquietaste
  3. se inquietó
  4. nos inquietamos
  5. os inquietasteis
  6. se inquietaron
fut. de ind.
  1. me inquietaré
  2. te inquietarás
  3. se inquietará
  4. nos inquietaremos
  5. os inquietaréis
  6. se inquietarán
condic.
  1. me inquietaría
  2. te inquietarías
  3. se inquietaría
  4. nos inquietaríamos
  5. os inquietaríais
  6. se inquietarían
pres. de subj.
  1. que me inquiete
  2. que te inquietes
  3. que se inquiete
  4. que nos inquietemos
  5. que os inquietéis
  6. que se inquieten
imp. de subj.
  1. que me inquietara
  2. que te inquietaras
  3. que se inquietara
  4. que nos inquietáramos
  5. que os inquietarais
  6. que se inquietaran
miscelánea
  1. ¡inquiétate!
  2. ¡inquietaos!
  3. ¡no te inquietes!
  4. ¡no os inquietéis!
  5. inquietado
  6. inquietándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor inquietarse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alarm alarma; congoja; consternación; desazón; desconcierto; dislocación; horror; inquietud; instalación de alarma; preocupación; pánico; terror
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alarm alarmar; angustiar; atemorizar; inquietar; inquietarse; preocuparse alarmar; angustiar; atemorizar; darse miedo; inquietar
uneasy alarmar; angustiar; inquietar; inquietarse
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
uneasy angustiado; bastante mal; blando; de madera; desagradable; desgalichado; desgarbado; desmañado; desorientado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio

Synoniemen voor "inquietarse":


Wiktionary: inquietarse

inquietarse
Cross Translation:
FromToVia
inquietarse worry soucierchagriner.

Verwante vertalingen van inquieto