Overzicht
Spaans naar Engels: Meer gegevens...
- tacaño:
-
Wiktionary:
- tacaña → penny pincher, penurious
- tacaño → miserly, mean, stingy
- tacaño → scrooge, skinflint
- tacaño → stingy, avaricious, stinginess, avarice, penury, penny pincher, greedy, penurious, petty, narrow-minded, mean, cheapskate, skinflint
Spaans
Uitgebreide vertaling voor tacaña (Spaans) in het Engels
tacaño:
-
el tacaño (avaro; roñica; mercachifle; roñoso; raspador; rascador; regateador; cambalachero; embrollador)
-
el tacaño (tenazas; pala; pala automática; tentáculo)
-
tacaño (delgaducho; flaco; pequeña; menudo; pobre; suelto; frágil; magro; escaso; pequeño; mediocre; minúsculo; poco resistente; fino; flojo; reducido; nulo; parco; enjuto; ralo; exiguo; insignificante; escuálido; mísero; frugal; enrarecido; poco espeso; sin fuerza)
-
tacaño
look at the penny twice before spending-
look at the penny twice before spending bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor tacaño:
Verwante woorden van "tacaño":
Synoniemen voor "tacaño":
Wiktionary: tacaño
tacaño
Cross Translation:
adjective
-
like a miser; very covetous; stingy
-
miserly, stingy
-
covetous, meanly avaricious
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tacaño | → stingy; avaricious | ↔ gierig — geen geld of bezit aan een ander willende geven |
• tacaño | → stinginess; avarice; penury | ↔ Geiz — heftiger Unwille etwas abzugeben |
• tacaño | → penny pincher | ↔ Pfennigfuchser — geiziger, sehr sparsamer Mensch |
• tacaño | → avaricious; greedy; stingy | ↔ geizig — sehr sparsam, seine materiellen Werte zurückhaltend |
• tacaño | → penurious | ↔ karg — veraltend: penibel darauf achtend, so viel wie möglich für sich zu behalten |
• tacaño | → petty; narrow-minded; stingy; mean | ↔ kleinlich — übertrieben genau, zu stark auf Kleinigkeiten achtend |
• tacaño | → stingy | ↔ radin — (familier, fr) Qui est avare, pingre. |
• tacaño | → cheapskate; penny pincher; skinflint | ↔ radin — (familier, fr) Personne radine. |
Wiktionary: tacaña
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tacaña | → penny pincher | ↔ Pfennigfuchserin — geizige, sehr sparsame Frau |
• tacaña | → penurious | ↔ karg — veraltend: penibel darauf achtend, so viel wie möglich für sich zu behalten |