Overzicht
Spaans naar Engels: Meer gegevens...
- causa:
- causar:
-
Wiktionary:
- causa → cause, case, reason, sake
- causa → cause, motive, occasion, reason, case, matter, business, brief, affair, issue, question, thing
- causar → cause
- causar → cause, lay, chat, gossip, cause to take place, hold, organize, provoke, stage, give rise to, pose, result, inflict, wreak, procure, act as agent, act as go-between, purvey, result in, provide, deliver, supply, get, render, make, return
Engels naar Spaans: Meer gegevens...
-
causa:
Het woord causa is bekend in onze database, echter hebben wij hiervoor nog geen vertaling van engels naar spaans.-
Synoniemen voor "causa":
lawsuit; suit; case; cause; proceeding; legal proceeding; proceedings
-
Synoniemen voor "causa":
Spaans
Uitgebreide vertaling voor causa (Spaans) in het Engels
causa:
-
la causa (razón; motivo)
-
la causa (motivo; razón)
-
la causa (motivo; motivación; razón; explicación; argumento)
-
la causa (juicio; proceso; procedimiento; pleito)
-
la causa (mercancía; asignatura; artesanía; profesión; caseta; apelación; asunto; trabajo; casilla; asuntos; actividades; aventura; compartimiento; actividad)
-
la causa (razón; origen; motivo)
Vertaal Matrix voor causa:
Verwante woorden van "causa":
Synoniemen voor "causa":
Wiktionary: causa
causa
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• causa | → cause | ↔ oorzaak — datgene wat noodzakelijk en voldoende is om een zeker gevolg te hebben |
• causa | → motive; occasion; reason; cause | ↔ aanleiding — datgene wat iets tot gevolg heeft |
• causa | → case | ↔ Fall — Rechtswissenschaft, Polizei, Medizin: Untersuchungsgegenstand |
• causa | → reason | ↔ Grund — das, durch was die Richtigkeit von etwas gerechtfertigt ist bzw. erklärt oder widerlegt wird: Ursache, Veranlassung |
• causa | → matter; business | ↔ Sache — Angelegenheit, Vorfall, Umstand |
• causa | → cause; reason | ↔ Ursache — vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat |
• causa | → brief; case; cause; affair; business; matter; issue; question; thing; reason | ↔ cause — Ce qui fait qu’une chose est ou s’opère. |
causar:
-
causar (producir; provocar; ocasionar)
-
causar (provocar)
-
causar (provocar; armar; ocasionar; componer; confeccionar)
-
causar (originar; producir; ocasionar; motivar)
-
causar (infligir; dar)
-
causar (provocar; picar; desafiar; incitar; estimular; jorobar; animar; suscitar; afrontar; pinchar; instigar; chancear; atormentar; importunar; hostigar; encrespar; soliviantar; escarabajear; dar motivo para)
Conjugations for causar:
presente
- causo
- causas
- causa
- causamos
- causáis
- causan
imperfecto
- causaba
- causabas
- causaba
- causábamos
- causabais
- causaban
indefinido
- causé
- causaste
- causó
- causamos
- causasteis
- causaron
fut. de ind.
- causaré
- causarás
- causará
- causaremos
- causaréis
- causarán
condic.
- causaría
- causarías
- causaría
- causaríamos
- causaríais
- causarían
pres. de subj.
- que cause
- que causes
- que cause
- que causemos
- que causéis
- que causen
imp. de subj.
- que causara
- que causaras
- que causara
- que causáramos
- que causarais
- que causaran
miscelánea
- ¡causa!
- ¡causad!
- ¡no causes!
- ¡no causéis!
- causado
- causando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el causar (provocar)
Vertaal Matrix voor causar:
Synoniemen voor "causar":
Wiktionary: causar
causar
Cross Translation:
Cross Translation:
Verwante vertalingen van causa
Engels