Spaans

Uitgebreide vertaling voor derrumbarse (Spaans) in het Engels

derrumbarse:

derrumbarse werkwoord

  1. derrumbarse (bajar los precios; desmoronarse; venirse abajo; sufrir un ataque nervioso)
    to collapse; topple down; to crash
    • collapse werkwoord (collapses, collapsed, collapsing)
    • topple down werkwoord
    • crash werkwoord (crashes, crashed, crashing)
  2. derrumbarse (caerse; venirse abajo; estrellarse)
    to crash down; implode; to fall down
    • crash down werkwoord (crashes down, crashed down, crashing down)
    • implode werkwoord
    • fall down werkwoord (falls down, fell down, falling down)
  3. derrumbarse (desplomarse; caerse; venirse abajo; hundirse)
    to drop; to crash down; to collapse
    • drop werkwoord (drops, dropped, dropping)
    • crash down werkwoord (crashes down, crashed down, crashing down)
    • collapse werkwoord (collapses, collapsed, collapsing)
  4. derrumbarse (hacer derrumbarse; estrellarse)
    to crash down; to thunder down
    • crash down werkwoord (crashes down, crashed down, crashing down)
    • thunder down werkwoord (thunders down, thundered down, thundering down)
  5. derrumbarse (salir fallido; caerse; vencer; )
    to break off; to break down
    • break off werkwoord (breaks off, broke off, breaking off)
    • break down werkwoord (breaks down, broke down, breaking down)
  6. derrumbarse (decaer; caducar; hundirse; )
    to decay; to disintegrate; fall into decay; to crumble; to fall apart; to fall to bits; go to ruin; to fall to pieces
  7. derrumbarse (fliparse; fracasar; derrumbar; )
    to break down; to give way; to go to pieces
    • break down werkwoord (breaks down, broke down, breaking down)
    • give way werkwoord (gives way, gave way, giving way)
    • go to pieces werkwoord (goes to pieces, went to pieces, going to pieces)
  8. derrumbarse (bajar; caer; suspender; )
    to sink; to fall; to tumble; to drop
    • sink werkwoord (sinks, sank, sinking)
    • fall werkwoord (falls, fell, falling)
    • tumble werkwoord (tumbles, tumbled, tumbling)
    • drop werkwoord (drops, dropped, dropping)
  9. derrumbarse (dejarse caer; estallar; precipitar; chapotear)
    to plop down; to plump down; to flop down
    • plop down werkwoord (plops down, plopped down, plopping down)
    • plump down werkwoord (plumps down, plumped down, plumping down)
    • flop down werkwoord (flops down, flopped down, flopping down)
  10. derrumbarse (penetrar; perforar; entrar; )
    to penetrate; to pierce; to bore through
    • penetrate werkwoord (penetrates, penetrated, penetrating)
    • pierce werkwoord (pierces, pierced, piercing)
    • bore through werkwoord (bores through, bored through, boring through)
  11. derrumbarse (caerse; bajar los precios; hundirse)
    to collapse; to slump; to prolapse; to sag
    • collapse werkwoord (collapses, collapsed, collapsing)
    • slump werkwoord (slumps, slumped, slumping)
    • prolapse werkwoord (prolapses, prolapsing, prolapsing)
    • sag werkwoord (sags, sagged, sagging)
  12. derrumbarse (bajar; encovar; embodegar)
    plummet; to slump; take a plunge
  13. derrumbarse (desmayarse; desplomarse; caerse; hundirse)
    to buckle; to collapse
    • buckle werkwoord (buckles, buckled, buckling)
    • collapse werkwoord (collapses, collapsed, collapsing)
  14. derrumbarse (desplomarse; decaer; deshacerse; caer en ruina)
    to collapse; to disintegrate; to crumble; to fall to pieces; to break up; to fall apart; to fall to bits
    • collapse werkwoord (collapses, collapsed, collapsing)
    • disintegrate werkwoord (disintegrates, disintegrated, disintegrating)
    • crumble werkwoord (crumbles, crumbled, crumbling)
    • fall to pieces werkwoord (falls to pieces, fell to pieces, falling to pieces)
    • break up werkwoord (breaks up, broke up, breaking up)
    • fall apart werkwoord (falls apart, fell apart, falling apart)
    • fall to bits werkwoord (falls to bits, fell to bits, falling to bits)
  15. derrumbarse
    to break down; to go to the dogs; have a breakdown

Conjugations for derrumbarse:

presente
  1. me derrumbo
  2. te derrumbas
  3. se derrumba
  4. nos derrumbamos
  5. os derrumbáis
  6. se derrumban
imperfecto
  1. me derrumbaba
  2. te derrumbabas
  3. se derrumbaba
  4. nos derrumbábamos
  5. os derrumbabais
  6. se derrumbaban
indefinido
  1. me derrumbé
  2. te derrumbaste
  3. se derrumbó
  4. nos derrumbamos
  5. os derrumbasteis
  6. se derrumbaron
fut. de ind.
  1. me derrumbaré
  2. te derrumbarás
  3. se derrumbará
  4. nos derrumbaremos
  5. os derrumbaréis
  6. se derrumbarán
condic.
  1. me derrumbaría
  2. te derrumbarías
  3. se derrumbaría
  4. nos derrumbaríamos
  5. os derrumbaríais
  6. se derrumbarían
pres. de subj.
  1. que me derrumbe
  2. que te derrumbes
  3. que se derrumbe
  4. que nos derrumbemos
  5. que os derrumbéis
  6. que se derrumben
imp. de subj.
  1. que me derrumbara
  2. que te derrumbaras
  3. que se derrumbara
  4. que nos derrumbáramos
  5. que os derrumbarais
  6. que se derrumbaran
miscelánea
  1. ¡derrumbate!
  2. ¡derrumbaos!
  3. ¡no te derrumbes!
  4. ¡no os derrumbéis!
  5. derrumbado
  6. derrumbándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

derrumbarse [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el derrumbarse (voltear; volcar)
    the tumble
    • tumble [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor derrumbarse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
break off arrancar; desgajar
buckle hebilla
collapse aplanamiento; bache; baja; bajón; caída; colapso; crac; crisis; depresión; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desmoronamiento; desplome; driza; fracaso; hundimiento; inclinación; recaída; recesión; ruina; sucumbir; trampa
crash atropello; bloqueo; choque; colapso; colisión; crac de la bolsa; crisis en la bolsa; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desastres financieros; desplome; disminución; fracción; golpe; grieta; hendidura; hit; hundimiento en la bolsa; hundimientos en la bolsa; jaca; quebradura; raja; rotura; ruina; ruptura
crash down colisión; estruendo
decay deformación; deterioro; distorsión de una palabra; putrefacción
drop altura de caída; aperitivo; copa; copa de aguardiente; copita; estimulante; gota; lanzamiento de paracaidistas; marino; peña; platina; recepción de pie; trago; traguito
fall aterrizaje; baja; bajada; caída; caída de los precios; colapso; depresión; derrumbamiento; derrumbe; descenso; descuento; desmoronamiento; disminución; hundimiento; otoño; rebaja; recesión; reducción; regresión
plummet escandallo; plomada; sonda
prolapse hundimiento
sag descenso de la matriz; hundimiento; prolapso; socavón
sink barreno; barreña; fregadero; lavabo; pila; receptor
slump bache; baja; baja coyuntura; bajones; bajón; colapso; crisis; depresión; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desplome; flojedad; fracaso; ruina
tumble derrumbarse; volcar; voltear voltereta
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bore through acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse
break down amortiguar; arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desilusionar; desmoronarse; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quebrantar; quebrar; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; refractar; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer demoler; derribar; desguazar; disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar
break off arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer
break up caer en ruina; decaer; derrumbarse; deshacerse; desplomarse arar; arrancar; demoler; derribar; desarticularse; desguazar; deshacerse; desintegrarse; despedirse; disolver; disolverse; dispersar; dispersarse; divorciarse; echar abajo; irse; labrar; largarse; liquidar; marcharse; partir; romper; romper una relación de pareja; salir; separar; separarse; sofocar; suprimir
buckle caerse; derrumbarse; desmayarse; desplomarse; hundirse abrochar con hebilla; cerrar con hebilla
collapse bajar los precios; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; deshacerse; desmayarse; desmoronarse; desplomarse; hundirse; sufrir un ataque nervioso; venirse abajo bajar los precios; caer; ceder; contraer; deshacerse; desintegrarse; desmoronarse; fundirse; hundirse; morir; sucumbir; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; venirse abajo
crash bajar los precios; derrumbarse; desmoronarse; sufrir un ataque nervioso; venirse abajo bloquearse; chocar; chocar con; chocar contra; descomponerse; perecer; podrirse; pudrirse
crash down caerse; derrumbarse; desplomarse; estrellarse; hacer derrumbarse; hundirse; venirse abajo caerse; estrellarse; sufrir un colapso; venirse abajo
crumble caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse atomizar; deshacerse; desintegrarse; desmenuzar; desmigajar; desmigar; migar
decay caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse atrofiarse; caer en ruina; consumirse; corroerse; corromperse; degenerar; descomponerse; deshacerse; digerirse; estropearse; podrirse; pudrirse; quedar en ruina
disintegrate caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse deshacerse; desintegrarse
drop bajar; caer; caerse; catear; derrumbarse; descender; desplomarse; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender; venirse abajo abandonar; arrojar; caer; caer fuertemente; cerrar; chorrear; correr; dar salida; dar vueltas; dejar; dejar bajar; dejar caer; dejar salir; depositar; derrocar; despachar; despeñar; destituir; disolver; divulgarse; echar; encogerse; enviar; expulsar; filtrar; gota a gota; gotear; hacer bajar; lanzar; llevar hasta; mandar; mermar; omititr; pasar por alto; precipitar; reducirse; reflejarse; regresar; retornar; salirse; saltarse; suspender; tirar; verter; volcar; voltear; volver
fall bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender arruinarse; caer; caer en; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; dar vueltas; desaparecer; desaparecer bajo una; fallar; fallecer; fracasar; frustrarse; ir a parar en; irse al traste; irse de trompa; joder; llegar a; malograrse; morir; morirse; pegarse un porrazo; perecer; resbalarse; salir fallido; salir mal; venirse abajo; volcar; voltear
fall apart caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse deshacerse; desintegrarse
fall down caerse; derrumbarse; estrellarse; venirse abajo caer abajo; caer en el suelo; caerse; descender; estrellarse; hacerle caer a uno con un golpe; sufrir un colapso; venirse abajo
fall into decay caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse
fall to bits caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse deshacerse; desintegrarse
fall to pieces caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse deshacerse; desintegrarse; fracturar; quebrantar; quebrar; refractar; romper
flop down chapotear; dejarse caer; derrumbarse; estallar; precipitar
give way amortiguar; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desmoronarse; fliparse; fracasar; llevarse un chasco; llevarse un corte; quebrantar; quebrar; refractar; vencer aflojarse; desprenderse; desviarse; doblarse; estar oblicuo; hacerse a un lado; hundirse; soltar; soltarse
go to pieces amortiguar; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desmoronarse; fliparse; fracasar; llevarse un chasco; llevarse un corte; quebrantar; quebrar; refractar; vencer arruinarse; desaparecer bajo una; morir
go to ruin caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse
go to the dogs derrumbarse arruinarse; desaparecer bajo una; morir
have a breakdown derrumbarse
implode caerse; derrumbarse; estrellarse; venirse abajo
penetrate acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse adentrar; chusmear; entrar en; infiltrarse; intrusarse en; intrusiar; invadir; penetrar; penetrar en
pierce acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse barrenar; perforar; perforarse; pinchar; punzar; taladrar
plop down chapotear; dejarse caer; derrumbarse; estallar; precipitar
plummet bajar; derrumbarse; embodegar; encovar
plump down chapotear; dejarse caer; derrumbarse; estallar; precipitar
prolapse bajar los precios; caerse; derrumbarse; hundirse abombarse; bajar los precios; combarse; decolgarse; hundirse; irse a pique; naufragar; zozobrar
sag bajar los precios; caerse; derrumbarse; hundirse abombarse; aflojarse; bajar los precios; combarse; decolgarse; deformarse; descender; doblarse; engordar; hundirse; irse a pique; naufragar; zozobrar
sink bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender aminorar; atenuar; decrecer; desaparecer bajo u.c.; disminuir; hundir; hundirse; irse a pique; menguar; mermar; reducir; restringir; sucumbir; zozobrar
slump bajar; bajar los precios; caerse; derrumbarse; embodegar; encovar; hundirse bajar los precios; desmoronarse; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; venirse abajo
take a plunge bajar; derrumbarse; embodegar; encovar
thunder down derrumbarse; estrellarse; hacer derrumbarse
topple down bajar los precios; derrumbarse; desmoronarse; sufrir un ataque nervioso; venirse abajo
tumble bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender caer; caerse; dar tumbos; dar vueltas; ir a pique; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; venirse abajo; volcar; voltear
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
break down inservible

Wiktionary: derrumbarse

derrumbarse
verb
  1. to cease to function due to a sudden breakdown
  2. to fall down suddenly; to cave in
  3. collapse inward

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van derrumbarse