Spaans

Uitgebreide vertaling voor quebrar (Spaans) in het Engels

quebrar:

quebrar werkwoord

  1. quebrar (romper en pedazos; romper; fracturar; hacer pedazos)
    to break; to fracture; to break to pieces; refract; to smash
    • break werkwoord (breaks, broke, breaking)
    • fracture werkwoord (fractures, fractured, fracturing)
    • break to pieces werkwoord (breaks to pieces, broke to pieces, breaking to pieces)
    • refract werkwoord
    • smash werkwoord (smashs, smashed, smashing)
  2. quebrar (hacer trizas; romper; hacer pedazos)
    to break; to break into pieces; to smash; to smash into pieces
    • break werkwoord (breaks, broke, breaking)
    • break into pieces werkwoord (breaks into pieces, broke into pieces, breaking into pieces)
    • smash werkwoord (smashs, smashed, smashing)
    • smash into pieces werkwoord (smashs into pieces, smashed into pieces, smashing into pieces)
  3. quebrar (caer; morir; romper; )
    to perish; to become defective; to die
    • perish werkwoord (perishes, perished, perishing)
    • become defective werkwoord (becomes defective, becoming defective)
    • die werkwoord (dies, died, dying)
  4. quebrar (quebrantar; craquear; cascar; )
    to crack; to snap; to break
    • crack werkwoord (cracks, cracked, cracking)
    • snap werkwoord (snaps, snapped, snapping)
    • break werkwoord (breaks, broke, breaking)
  5. quebrar (separar; romper; interrumpir; disociar)
    to adjourn; to break down; to sever
    • adjourn werkwoord (adjourns, adjourned, adjourning)
    • break down werkwoord (breaks down, broke down, breaking down)
    • sever werkwoord (severs, severed, severing)
  6. quebrar (fliparse; fracasar; derrumbar; )
    to break down; to give way; to go to pieces
    • break down werkwoord (breaks down, broke down, breaking down)
    • give way werkwoord (gives way, gave way, giving way)
    • go to pieces werkwoord (goes to pieces, went to pieces, going to pieces)
  7. quebrar (romper; echar en; estropear; )
    to throw in; to shatter; to break
    • throw in werkwoord (throws in, threw in, throwing in)
    • shatter werkwoord (shatters, shattered, shattering)
    • break werkwoord (breaks, broke, breaking)
  8. quebrar (romper; estallar; fracturar)
    to break; intentionally destroy
  9. quebrar (abrirse de golpe; estallar; rajarse; )
    to burst open; to spring open; to come loose
    • burst open werkwoord (bursts open, bursted open, bursting open)
    • spring open werkwoord (springs open, sprang open, springing open)
    • come loose werkwoord (comes loose, came loose, coming loose)
  10. quebrar (romper; quebrantar; fracturar; refractar)
    to become defective; to break; to fall to pieces
    • become defective werkwoord (becomes defective, becoming defective)
    • break werkwoord (breaks, broke, breaking)
    • fall to pieces werkwoord (falls to pieces, fell to pieces, falling to pieces)

Conjugations for quebrar:

presente
  1. quebro
  2. quebras
  3. quebra
  4. quebramos
  5. quebráis
  6. quebran
imperfecto
  1. quebraba
  2. quebrabas
  3. quebraba
  4. quebrábamos
  5. quebrabais
  6. quebraban
indefinido
  1. quebré
  2. quebraste
  3. quebró
  4. quebramos
  5. quebrasteis
  6. quebraron
fut. de ind.
  1. quebraré
  2. quebrarás
  3. quebrará
  4. quebraremos
  5. quebraréis
  6. quebrarán
condic.
  1. quebraría
  2. quebrarías
  3. quebraría
  4. quebraríamos
  5. quebraríais
  6. quebrarían
pres. de subj.
  1. que quebre
  2. que quebres
  3. que quebre
  4. que quebremos
  5. que quebréis
  6. que quebren
imp. de subj.
  1. que quebrara
  2. que quebraras
  3. que quebrara
  4. que quebráramos
  5. que quebrarais
  6. que quebraran
miscelánea
  1. ¡quebra!
  2. ¡quebrad!
  3. ¡no quebres!
  4. ¡no quebréis!
  5. quebrado
  6. quebrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

quebrar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el quebrar (quebrarse; romper; romperse; resquebrajarse)
    the snapping; the breaking

Vertaal Matrix voor quebrar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
break descanso; descanso de mediodía; distensión; distracción; entretenimiento; escapada; esparcimiento; evasiones; evasión; fractura; fuga; huida; intermedio; interrupción; pausa; pausa del mediodía; pausa en el trabajo; recreo; relajación; reposo; rotura
breaking quebrar; quebrarse; resquebrajarse; romper; romperse quebrantamiento; romper; ruptura
crack as; corifeo; crujir; estallido; explosión; fracaso; fracción; fractura; golpe; grieta; hendidura; intersticio; quebradura; raja; recodo; resquicio; rotura; ruptura; titán; ¡pum!; ¡zas!
die gálibo; matriz; molde; morirse
fracture fractura; rotura
smash atropello; choque; colapso; colisión; crac de la bolsa; crisis en la bolsa; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desplome; hit; hundimiento en la bolsa; jaca; ruina; éxito
snap bizcocho; galleta; pastel
snapping quebrar; quebrarse; resquebrajarse; romper; romperse desatarse contra; insultar; lanzarse contra
throw in saque
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
adjourn disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar detenerse; diferir; pararse; prorrogar; suspender
become defective caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrantar; quebrar; refractar; romper
break abusar de; cascar; craquear; desfigurar; destruir; echar en; estallar; estropear; fracturar; hacer pedazos; hacer trizas; petardear; quebrantar; quebrar; refractar; romper; romper a pedradas; romper en pedazos abusar de; alborear; amanecer; aplanar; comportarse mal; dañar; deformar; derrumbar; desfigurar; estropear; fracturar; hacer pedazos; portarse mal; pulir; quebrantar; refinar; refractar; romper; romper el día
break down amortiguar; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desmoronarse; disociar; fliparse; fracasar; interrumpir; llevarse un chasco; llevarse un corte; quebrantar; quebrar; refractar; romper; separar; vencer arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; demoler; derribar; derrumbarse; desguazar; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer
break into pieces hacer pedazos; hacer trizas; quebrar; romper abusar de; dañar; deformar; desfigurar; fracturar; quebrantar; refractar; romper
break to pieces fracturar; hacer pedazos; quebrar; romper; romper en pedazos romperse
burst open abrirse bruscamente; abrirse de golpe; estallar; fracturar; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar
come loose abrirse bruscamente; abrirse de golpe; estallar; fracturar; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar
crack abusar de; cascar; craquear; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar abrir; abrir bruscamente; cascar; craquear; cuartease; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; detonar; dividir; estallar; explotar; forzar; hacer explosión; hacer pedazos; ocupar ilegalmente; partir en pedazos; rajarse; resquebrajarse; romper; separar; tronar
die caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrar; refractar; romper abandonar; adormecerse; adormilarse; agonizar; caer; dañarse; desaparecer; distender; dormirse; dormitarse; estampillar; extinguirse; fallecer; morir; morir en combate; morir miserablemente; morirse; mortificar; padecer hambre; pasar; perecer; reventar; reventarse; sellar
fall to pieces fracturar; quebrantar; quebrar; refractar; romper caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse
fracture fracturar; hacer pedazos; quebrar; romper; romper en pedazos
give way amortiguar; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desmoronarse; fliparse; fracasar; llevarse un chasco; llevarse un corte; quebrantar; quebrar; refractar; vencer aflojarse; desprenderse; desviarse; doblarse; estar oblicuo; hacerse a un lado; hundirse; soltar; soltarse
go to pieces amortiguar; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desmoronarse; fliparse; fracasar; llevarse un chasco; llevarse un corte; quebrantar; quebrar; refractar; vencer arruinarse; desaparecer bajo una; morir
intentionally destroy estallar; fracturar; quebrar; romper
perish caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrar; refractar; romper arruinarse; caer; desaparecer; desaparecer bajo u.c.; desaparecer bajo una; descomponerse; fallecer; morir; morirse; perecer; podrirse; pudrirse; sucumbir
refract fracturar; hacer pedazos; quebrar; romper; romper en pedazos
sever disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar deshacer; dividir; separar
shatter destruir; echar en; estropear; hacer pedazos; quebrar; romper; romper a pedradas anonadar; aplastar; aplastarse; astillar; cuartease; destrozar; destruir; estallar; estropear; estrujar; explotar; exprimir; hacer explosión; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; partir en pedazos; pulverizar; rajarse; resquebrajarse; reventar; romper; triturar
smash fracturar; hacer pedazos; hacer trizas; quebrar; romper; romper en pedazos anonadar; aplastar; aplastarse; aporrear; dar golpes; dar un golpe; destrozar; destruir; estrellar; estropear; estrujar; exprimir; golpear; hacer añicos; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; matar; pegar a; pulverizar; romper; romper en pedazos; smashear; triturar
smash into pieces hacer pedazos; hacer trizas; quebrar; romper
snap abusar de; cascar; craquear; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar ajustar; aprovechar la ocasión; chasquear; entrar en erupción; espetar; estallar; explosionar; explotar; hablar bruscamente; hacer explosión; ladrar; ondear; papirotear; pinchar; revolear; revoletear; romper; saltar
spring open abrirse bruscamente; abrirse de golpe; estallar; fracturar; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar
throw in destruir; echar en; estropear; hacer pedazos; quebrar; romper; romper a pedradas tirar; tirar para adentro
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
die dado
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
break down inservible
breaking al amanecer; amaneciendo
burst open abierto; reventado
snap agraciado; agradable; airoso; amada; ameno; atractivo; atrayente; bello; bonito; buen mozo; cariñoso; con gracia; de buen ver; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; espléndido; finamente; fino; gracioso; guapa; guapo; hermoso; precioso; querido; sutilmente

Synoniemen voor "quebrar":


Wiktionary: quebrar

quebrar
noun
  1. instance of breaking something into pieces
verb
  1. transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces

Cross Translation:
FromToVia
quebrar break breken — in stukken uiteen doen vallen
quebrar break zerbrechen — (intransitiv) kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt)
quebrar break; breach; crack; crush; shatter; smash; dash; destroy briserrompre, mettre en pièces.
quebrar break casser — Briser, rompre
quebrar break; breakup with somebody rompreséparer en deux parties ; briser ; mettre en pièces.

Quebrar:

Quebrar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el Quebrar (Fallar)
    the sticking fast

Vertaal Matrix voor Quebrar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
sticking fast Fallar; Quebrar