Spaans

Uitgebreide vertaling voor jorobado (Spaans) in het Engels

jorobado:

jorobado bijvoeglijk naamwoord

  1. jorobado
    hunched; hunchbacked; humpbacked
  2. jorobado (corcovado)
    hunchy
    • hunchy bijvoeglijk naamwoord

jorobado [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el jorobado (joroba; chichón; bulto; )
    the hump
    • hump [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. el jorobado (abultado)
    the hunchback; the humpback

Vertaal Matrix voor jorobado:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hump bulto; chepa; cheposo; chichón; chipojo; desigualdad; joroba; jorobado bulto; roncha
humpback abultado; jorobado
hunchback abultado; jorobado
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
humpbacked jorobado
hunchbacked jorobado
hunched jorobado
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hunchy corcovado; jorobado

Synoniemen voor "jorobado":


Wiktionary: jorobado

jorobado
noun
  1. humpbacked person

jorobado vorm van jorobar:

jorobar werkwoord

  1. jorobar (provocar; picar; desafiar; )
    to provoke; to give rise to; to badger; to needle; to bait
    • provoke werkwoord (provokes, provoked, provoking)
    • give rise to werkwoord (gives rise to, gave rise to, giving rise to)
    • badger werkwoord (badgers, badgered, badgering)
    • needle werkwoord (needles, needled, needling)
    • bait werkwoord (baits, baited, baiting)
  2. jorobar (despreciar; desestimar; denigrar; )
    to despise; to disregard; to disdain; to scorn; to look down upon; to hold in contempt; to treat with disregard; to slight
    • despise werkwoord (despises, despised, despising)
    • disregard werkwoord (disregards, disregarded, disregarding)
    • disdain werkwoord (disdains, disdained, disdaining)
    • scorn werkwoord (scorns, scorned, scorning)
    • look down upon werkwoord (looks down upon, looked down upon, looking down upon)
    • hold in contempt werkwoord (holds in contempt, held in contempt, holding in contempt)
    • treat with disregard werkwoord (treats with disregard, treated with disregard, treating with disregard)
    • slight werkwoord (slights, slighted, slighting)

Conjugations for jorobar:

presente
  1. jorobo
  2. jorobas
  3. joroba
  4. jorobamos
  5. jorobáis
  6. joroban
imperfecto
  1. jorobaba
  2. jorobabas
  3. jorobaba
  4. jorobábamos
  5. jorobabais
  6. jorobaban
indefinido
  1. jorobé
  2. jorobaste
  3. jorobó
  4. jorobamos
  5. jorobasteis
  6. jorobaron
fut. de ind.
  1. jorobaré
  2. jorobarás
  3. jorobará
  4. jorobaremos
  5. jorobaréis
  6. jorobarán
condic.
  1. jorobaría
  2. jorobarías
  3. jorobaría
  4. jorobaríamos
  5. jorobaríais
  6. jorobarían
pres. de subj.
  1. que jorobe
  2. que jorobes
  3. que jorobe
  4. que jorobemos
  5. que jorobéis
  6. que joroben
imp. de subj.
  1. que jorobara
  2. que jorobaras
  3. que jorobara
  4. que jorobáramos
  5. que jorobarais
  6. que jorobaran
miscelánea
  1. ¡joroba!
  2. ¡jorobad!
  3. ¡no jorobes!
  4. ¡no jorobéis!
  5. jorobado
  6. jorobando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

jorobar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el jorobar (provocar; fastidiar)
    the tormenting

Vertaal Matrix voor jorobar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
badger tejón
bait acecho; alimento para los peces; anzuelo; cebo; cebo de pesca; reclamo; señuelo
disdain desdén; desdén por; desprecio; desprecio de; menosprecio; menosprecio de; subvaloración
needle aguja; inyección; jeringa; jeringa de inyecciones; jeringa hipodérmica; jeringuilla
scorn befa; burla; desdaño; desprecio; escarnecimiento; escarnio; mofa; odiosidad; pulla; sarcasmo
tormenting fastidiar; jorobar; provocar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
badger afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar afligir; armar jaleo; atormentar; burlarse; comportarse de forma mezquina; contrariar; echar un follón; embromar; engañar; estafar; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; incordiar; intimidar; molestar; mortificar para que una persona se va; preocupar; provocar; trapacear
bait afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar agobiar; animar; apresurar; apurar; atizar; avivar; cazar; encender; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; sembrar discordia
despise achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio
disdain achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio
disregard achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio dejar; denigrar; desatender; descuidar; desdeñar; despreciar; humillar; ignorar; menospreciar; negar; tratar con menosprecio
give rise to afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar engendrar; originar; provocar
hold in contempt achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
look down upon achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
needle afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar
provoke afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; fastidiar; hacer la puñeta; incentivar; incitar; incitar a; incordiar; instigar; molestar; motivar; originar; provocar; resucitar; soliviantar; suscitar
scorn achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; desdeñar; despreciar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
slight achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
treat with disregard achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
slight agraciado; airoso; amada; ameno; anodino; atractivo; con gracia; decorativo; delgado; delicadamente; delicado; diminuto; dulce; elegante; endeble; esbelto; finamente; fino; frágil; gracioso; hermoso; insignificante; ligero de postura; minúsculo; muy pequeño; mínimo; nimio; nulo; poco; querido; sin validez; sutilmente; tierno; ínfimo
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tormenting fastidioso; provocador

Synoniemen voor "jorobar":


Wiktionary: jorobar

jorobar
verb
  1. to nag persistently