Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
cast
|
|
escayola; forma; lanzamiento; molde; tiro; vaciado en molde; vendaje enyesado; yeso
|
casting
|
arrojar; lanzar
|
forma; molde; pieza fundida; reparto; vaciado en molde; yeso
|
deposit
|
|
alforza; borra; borroso; cola; cola de pegar; depósito; desperdicio; despojo; dobladillo; entrada; excedente; huella; imposiciones; imposición; imposición mínima; inversión; pago de embalaje; pago de envase; pegamento; poso; rastro; remanente; residuo; resto; retorno por envase; sedimento; sedimentos; señal; sobra; surplús; últimos restos
|
drop
|
|
altura de caída; aperitivo; copa; copa de aguardiente; copita; estimulante; gota; lanzamiento de paracaidistas; marino; peña; platina; recepción de pie; trago; traguito
|
fling
|
|
lanzamiento; tiro
|
flop
|
|
chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
|
guide
|
|
acompañante; directivas; directorio; directrices; guía; guía de viaje; manual; mentor
|
lead
|
|
alambre; cable; cliente potencial; delantera; dirección; espolón; esporo; espuela; fibra; gesto; huella; indicación; información; mando; nervio; plomada; plomo; punta; punto de referencia; seña; señal; sugerencia; tubería; tubo; vestigio; vía
|
pitch
|
|
alquitrán; altura del sonido; brea; entonación; inflexión de voz; nota musical; paso; pez; ruido; sonido; timbre; tono
|
placing
|
|
calificación; clasificación; colocación; puntuación
|
puke
|
|
vomitona; vómito
|
roll
|
|
bobina; bocadillo; bollo; carrete; devanadera; panecillo; rollo
|
swap
|
|
cambio; intercambio
|
sway
|
|
balanceo; bandazo; movimiento oscilatorio; oscilación
|
switch
|
|
aguja; botón; botón para encender la luz; cambio; clec; conmutador; interruptor; llave; modificador; recambio; reemplazante; reemplazo; teclado de cambio
|
swop
|
|
cambio; intercambio
|
throw
|
|
lanzamiento; tiro
|
throwing
|
arrojar; lanzar
|
|
vomit
|
|
vomitona; vómito
|
wave
|
|
ondulación
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
cast
|
arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; derrocar; despeñar; echar; escorar; lanzar; precipitar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
|
convertir
|
cast off
|
arrojar; echar abajo; lanzar; tirar
|
desplegar; librarse de; sacudir; sacudirse; soltar
|
cast out
|
arrojar; lanzar
|
arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
|
chuck down
|
arrojar; caer estrepitosamente; darse un batacazo; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tronar
|
|
deposit
|
arrojar; depositar; verter
|
consignar; dar en depósito; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; ingresar; mover; pagar; pagar una entrada; pasar; poner; publicar; remitir; situar; transcribir; transferir; transmitir
|
direct
|
acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar
|
decretar; dictar; dirigir; dirigir una orquesta; encabezar; estar en cabeza; estipular; fijar; gobernar; guiar; hacer referencia; hacer referencia a; ir a la cabeza; ir delante; mandar; ordenar; referir a
|
drop
|
arrojar; derrocar; despeñar; lanzar; precipitar; tirar
|
abandonar; bajar; caer; caer fuertemente; caerse; catear; cerrar; chorrear; correr; dar salida; dar vueltas; dejar; dejar bajar; dejar caer; dejar salir; depositar; derrumbarse; descender; despachar; desplomarse; destituir; disminuir; disolver; divulgarse; echar; echar a pique; embodegar; encogerse; encovar; enviar; expulsar; filtrar; gota a gota; gotear; hacer bajar; hundir; hundirse; ir a pique; lanzar; llevar hasta; mandar; mermar; omititr; pasar por alto; reducirse; reflejarse; regresar; retornar; salirse; saltarse; sumergirse; sumirse; suspender; venirse abajo; verter; volcar; voltear; volver
|
falter
|
andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
|
anudarse; cortarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; interrumpirse; tartajear; tartamudear
|
fling
|
arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
|
|
fling down
|
arrojar; caer estrepitosamente; darse un batacazo; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tronar
|
|
flop
|
arrojar; caer estrepitosamente; darse un batacazo; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tronar
|
cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
|
guide
|
acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar
|
alinear; coordinar; estar bien encaminado; llevar buen camino; rectificar
|
heave
|
agitar; agitarse; arrojar; arrojar al suelo; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; derribar; echar; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; lanzar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
|
alzar; aupar; elevar; guindar; izar; levantar; levar; levar el ancla; sacar para mostrar; sentir bascas; subir; timar
|
hurl
|
arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
|
|
lead
|
acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar
|
alinear; aplicar vidriado de plomo; coordinar; dirigir; encabezar; estar bien encaminado; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; llevar buen camino; mandar; rectificar
|
pitch
|
arrojar; tirar
|
|
placing
|
arrojar; depositar; verter
|
|
point the direction
|
acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar
|
alinear; coordinar; estar bien encaminado; llevar buen camino; rectificar
|
puke
|
arrojar; cambiar la peseta; devolver; vomitar
|
devolver; vomitar
|
regurgigate
|
arrojar; cambiar la peseta; devolver; vomitar
|
|
roll
|
agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
|
balancearse; dar vueltas; girar; liar; tornar; tornarse
|
spew
|
arrojar; cambiar la peseta; devolver; vomitar
|
devolver; escupir; vomitar
|
spew out
|
arrojar; cambiar la peseta; devolver; vomitar
|
escupir; vomitar
|
stagger
|
andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
|
andar como un pato; andar tambaleándose; asombrar; bambolearse; maravillar; pasmar; tambalear; tambalearse
|
swap
|
arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar
|
actualizar; alzar; cambiar; cambiar por; canjear; florecer; innovar; intercambiar; levantar; modernizar; prosperar; reemplazar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; reponer; restaurar; sanear; sustituir
|
sway
|
andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
|
andar como un pato; andar tambaleándose; balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalear; tambalearse
|
switch
|
arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar
|
alterar; alternar; cambiar; cambiar de velocidad; cambiar por; canjear; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar
|
swop
|
arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar
|
cambiar; canjear; intercambiar
|
throw
|
arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
|
dejar tirado; estar tirado
|
throw away
|
arrojar; derrochar; desechar; desperdiciar; despilfarrar; dilapidar; echar; echar a perder; malgastar; tirar
|
desaprovechar; jugarse; malgastar; perder el tiempo; perder en el juego
|
throw down
|
arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo
|
tirar hacia abajo
|
throw off
|
arrojar; derrocar; despeñar; echar abajo; lanzar; precipitar; tirar
|
tirar para abajo
|
throw on the ground
|
arrojar; arrojar al suelo; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
|
|
throw out
|
arrojar; derrochar; desechar; desperdiciar; despilfarrar; dilapidar; echar; echar a perder; lanzar; malgastar; tirar
|
arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
|
throw up
|
arrojar; cambiar la peseta; devolver; vomitar
|
abordar; devolver; plantear; vomitar
|
vomit
|
arrojar; cambiar la peseta; devolver; vomitar
|
devolver; vomitar
|
wave
|
agitar; arrojar; blandir; borbotear de; borbotear por; dar bandazos; moverse continuamente; ondear; ondularse; renguear; saludar con la mano
|
agitar; borbotear de; borbotear por; ondear; ondularse; revolear; revoletear; rizar; saludar con la mano
|
wobble
|
agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
|
balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
cast
|
|
encantado
|
direct
|
|
de inmediato; directo; en breve; en clase; en el acto; en seguida; enseguida; francamente; inmediatamente; inmediato; instantáneamente; pronto; rápidamente
|