Overzicht
Spaans naar Duits: Meer gegevens...
-
seguir de cerca:
-
Wiktionary:
seguir de cerca → jemandem, auf den Fersen sein
-
Wiktionary:
Spaans
Uitgebreide vertaling voor seguir de cerca (Spaans) in het Duits
seguir de cerca: (*Woord en zin splitter gebruikt)
- seguir: nachkommen; nachfolgen; hinterherkommen; verfolgen; weitergehen; fortsetzen; fortfahren; andauern; durchgehen; fortführen; fortgehen; kontinuieren; fortdauern; weiterlaufen; fortwähren; weitermachen; folgen; gehorchen; befolgen; kopieren; nachahmen; nachmachen; imitieren; nachbilden; weiterarbeiten; erfolgen; nachsetzen; fortziehen; nachverfolgen
- dar: reichen; hinhalten; darreichen; herüberreichen; hinüberreichen; bieten; anbieten; präsentieren; darbieten; zustellen; senden; austragen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; bevorzugen; spenden; erweisen; einreichen; begünstigen; verehren; einschenken; bevorrechten; geben; schenken; gießen; verschenken; stiften; donieren; weggeben; zur Verfügung stellen; jemandem etwas verabreichen; schaffen; vermitteln; holen; liefern; gewähren; ausstellen; verteilen; bereitstellen; ausgeben; besorgen; verschaffen; einbringen; überreichen; verabreichen; ausschütten; aushändigen; austeilen; herbeischaffen; herbeibringen; distribuieren; wenden; kehren; schwenken; umdrehen; mitschicken; umkehren; mitsenden; herumdrehen; sich drehen; zufügen; zubringen; erlauben; genehmigen; gönnen; befragen; zuteilen; zuweisen; bewilligen; abhören; zugestehen; verhören; zuerkennen; ausfragen; gutheißen; ausforschen; vergönnen
- darse: spielen; auftreten; geben; bevorzugen; ausstellen; spenden; schenken; erweisen; einreichen; gießen; verschenken; stiften; begünstigen; verehren; austeilen; einschenken; bevorrechten; erlauben; gewähren; genehmigen; gönnen; bewilligen; zuerkennen; gutheißen; vergönnen
- dársela: betrügen; prellen; verladen; ausnehmen; bemogeln; bescheißen; hintergehen; beschwindeln; übervorteilen; beschummeln; begaunern
- cerca: knapp; nahe; eng; nah; dicht; naheliegend; in-der-Nähe; in der Nähe; dicht bei; Schranke; Absperrung; Schlagbaum; Sperrbaum; Vergitterung; Umgitterung; Gitterumzäunung; Sperre; schmal; Sperrung; Barrikade; Versperrung; mit wenig Platz
- cercar: abdecken; begrenzen; abgrenzen; absperren; abschirmen; umzäunen; abzäunen; umfassen; einschließen; einrahmen; umschließen; einpferchen; umringen; festlegen; prellen; säumen; einfassen; abstecken; umranden; einkreisen; einzäunen; trassieren; einhegen; übervorteilen; neppen; einschränken; beschränken; betrügen; umlegen; bemogeln; eindämmen; beschneiden; beschwindeln; limitieren; beschummeln; einsäumen; begaunern
Wiktionary: seguir de cerca
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• seguir de cerca | → jemandem; auf den Fersen sein | ↔ heel — To follow at somebody's heels |