Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Anmassung
|
arrogancia; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; insolencia; pedantería; presuntuosidad; pretensión; vanidad
|
|
Anmaßung
|
altanería; arrogancia; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; insolencia; pedantería; presuntuosidad; pretensión; suficiencia; vanidad
|
altanería; desdén; desprecio; presuncion
|
Anspruch
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa
|
derecho; derecho consuetudinario; exigencia; notificación
|
Antrag
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; solicitación; tarifa
|
demanda; exigencia; petición
|
Arroganz
|
arrogancia; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; insolencia; pedantería; presuntuosidad; pretensión; vanidad
|
aire de importancia; altanería; altivez; arrogancia; autosatisfacción; autosuficiencia; desdén; desprecio; engreimiento; fatuidad; insolencia; orgullo; pomposidad; presuncion; presunción; presuntuosidad; rimbombancia; soberbia; suficiencia; vanidosidad
|
Berechtigung
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa
|
derecho; derecho consuetudinario; justicia; justificación; permiso
|
Einforderung
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa
|
cobro; recaudación; reclamación
|
Entgeld
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa
|
compensaciónes; desembolso; gajes; honorario; indemnizaciones; indemnización; paga; pago; premio; recompensa; reembolsos; reintegros; remuneración; resarcimiento; salario; soldada; sueldo
|
Erhabenheit
|
arrogancia; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; insolencia; pedantería; presuntuosidad; pretensión; vanidad
|
altura; desigualdad; elevación; excelsitud
|
Erhebung
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa
|
agitación; alboroto; alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción; conmoción popular; desarrollo; disturbio; disturbios; elevación; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; pasadera; plataforma; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; viento adverso; viento en contra
|
Fahrpreis
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa
|
precio del viaje
|
Forderung
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa
|
acción judicial; cláusula; cobro; condición; criterio; cuadro; demanda; demanda judicial; estado; estipulación; exigencia; forma física; petición; recaudación; reclamación; requisito; restricción; tópico imprescindible
|
Fortgang
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa
|
adelanto; avance; desarrollo; educación; formación mental
|
Fortschritt
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa
|
adelanto; avance; crecimiento; desarrollo; educación; formación mental; incremento; progreso; subida
|
Gebühr
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa
|
carga impositiva; costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa
|
Gebühren
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa
|
|
Gehalt
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa
|
asalariamiento; entradas; gajes; ganancias; grado; honorario; honorarios; ingresos; mensualidad; méritos; paga; pago; premio; ralea; recompensa; remuneración; renta; salario; soldada; sueldo
|
Gehälter
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa
|
|
Hebung
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa
|
desentierro; excavación; levantamiento
|
Heiratsantrag
|
pretensión; solicitación
|
|
Hochmütigkeit
|
arrogancia; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; insolencia; pedantería; presuntuosidad; pretensión; vanidad
|
desdén; desprecio; orgullo; soberbia
|
Hoffart
|
arrogancia; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; insolencia; pedantería; presuntuosidad; pretensión; vanidad
|
|
Illusion
|
apariencia; ilusión; pretensión
|
alucinaciones; alucinación; anamorfósis; convencimiento; creencia; delirio; espectro; espejismo; fantasma; fantasía; ficción; figura fantasmal; figuraciones; idea; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imagen; imaginación; quimera; quimeras; representación; ufanía; visión
|
Preisliste
|
adelanto; lista de precios; pretensión; reclamación; tarifa
|
lista de precios
|
Prätension
|
altanería; arrogancia; engreimiento; insolencia; pretensión; suficiencia; vanidad
|
|
Selbstgefälligkeit
|
arrogancia; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; insolencia; pedantería; presuntuosidad; pretensión; vanidad
|
altanería; altivez; arrogancia; autosatisfacción; autosuficiencia; desdén; desprecio; engreimiento; fatuidad; insolencia; presunción; presuntuosidad; suficiencia
|
Überheblichkeit
|
arrogancia; engreimiento; exaltación propia; fatuidad; insolencia; pedantería; presuntuosidad; pretensión; vanidad
|
altura; desdén; desigualdad; desprecio; elevación; excelsitud
|