Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Angabe
|
baladronada; bravata; chirrido; estridencia; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; jactancia; majaderías; vanagloria
|
atestado; declaración; denuncia; denunciación; especificación; fastuosidad; indicación; ostentación; pompa
|
Angeberei
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
fastuosidad; ostentación; pompa
|
Aufschneiderei
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
fastuosidad; ostentación; pompa
|
Band
|
banda; banda de música; compañía de músicos; fanfarria
|
antología poética; banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; contexto; edición; empuje; encuadernación; enlace; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; interdepencia; interrelación; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; relación; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; unión; volumen; volumen del sonido; vínculo
|
Blaskapelle
|
banda; banda de música; compañía de músicos; fanfarria
|
|
Bluff
|
baladronada; bravata; chirrido; estridencia; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; jactancia; majaderías; vanagloria
|
|
Fanfare
|
banda; banda de música; compañía de músicos; fanfarria
|
|
Flunkerei
|
baladronada; bravata; chirrido; estridencia; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; jactancia; majaderías; vanagloria
|
embuste; embustes; fastuosidad; mentira; mentiras; ostentación; pompa
|
Geschmetter
|
chirrido; estridencia; fanfarria; trompetazos
|
sonido de las trompetas; toque de trompetas; trompeteo
|
Großtuer
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; charlador; charlatán; chulo; cortador de los cantos de los ladrillos; fanfarrona; fanfarrones; fanfarrón; fantoche; farsante; fastuosidad; hablador; jactancioso; ostentación; parlanchín; persona bullangera; pijo; pompa; presumido; temerón; valentón
|
Großtuerei
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
fastuosidad; ostentación; pompa
|
Harmonie
|
banda; banda de música; compañía de músicos; fanfarria
|
armonía; balance; consonancia; equilibrio; estabilidad
|
Prahlerei
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
frivolidad; pijería; presunción; soberbia; vanidad
|
Protzerei
|
baladronada; bravata; chirrido; estridencia; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; jactancia; majaderías; vanagloria
|
|
Schmettern
|
chirrido; estridencia; fanfarria; trompetazos
|
detonación; sonido de las trompetas; toque de trompetas; trompeteo
|
Spielmannszug
|
banda; banda de música; compañía de músicos; fanfarria
|
banda; banda de percusión
|
Windmacherei
|
atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
|
fanfarrón; fastuosidad; ostentación; pompa
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Band
|
|
cinta
|